Новый мир. Книга 1: Начало. Часть вторая
Шрифт:
— Такой порядок. Тебе потом выдадут форменную одежду взамен твоей старой. Не беспокойся. Тебе предстоит лишь обязательная процедура для всех абитуриентов. От нее еще никто не умер, и даже не заболел. В одном случае из тысячи возможна аллергическая реакция, но в твоем медицинском файле я не увидел ни одной записи об аллергии. А ты что скажешь? Бывает аллергия?
— На что? — крутя шеей в выемке и нервно следя за действиями врача из кресла, спинку которого он с помощью какой-то педали привел в горизонтальное положение.
— На что-либо. Какая-нибудь
— Нет, вроде ничего такого.
— Так-с. Хорошо. Расслабься наконец, чего ты такой напряженный? Боишься, что ли, докторов? Обещаю: колоть не буду, резать не буду, зубы сверлить тоже. Так-с, надень-ка вот это. Дыши.
На лицо мне легла кислородная маска. Не успел я удивиться этому факту и спросить, что все это значит, как с первым же вздохом почувствовал легкое, приятное головокружение. Затем звуки вокруг стали приглушенными, растянутыми, словно бы уплыли куда-то вдаль. Картинка перед глазами размылась: я не видел больше врача и его движений, видел лишь какую-то скользящую вокруг меня тень. И что самое главное — я совершенно перестал бояться, и даже думать вообще.
Может быть, я и чувствовал какое-то шевеление и жужжание в своей ушной раковине. Но то, что в иной ситуации привело бы меня в ужас, сейчас совершенно меня не заботило. Весь мир состоял лишь из моих вдохов и выдохов — долгих и умиротворяющих, завораживающих и ласкающих ухо, словно шум прибоя. Я ощутил себя младенцем, которого мать ласково качает в колыбели, и почувствовал, как на лице заиграла улыбка.
В правом ухе что-то шумело, и мой правый глаз, кажется, несколько раз непроизвольно дернулся, но я не придал этому совершенно никакого значения.
А когда я открыл глаза следующий раз, наваждения больше не было, как не было и кислородной маски у меня на лице. Шея слегка затекла, будто я провел в неудобном положении по меньшей мере полчаса.
— Пора просыпаться, пациент.
Невольно вскрикнув, я встрепенулся, высвободив свою шею из выемки. Рывком присел в кресле, едва не сбросив с себя покрывало, которым меня прикрыл врач. Сердце забилось, как сумасшедшее. Я обхватил голову руками, ощупал глаза, стал нервно тереть уши, запустил пальцы в ушные раковины.
— Я чувствую что-то странное. Что вы со мной сделали?! — требовательно обратился я к спине врача, моющего свои инструменты в раковине и насвистывающего какую-то мелодию. — Что это было?!
— Успокойся, расслабься. Можешь посмотреть на себя в зеркало: все на месте, ничего не изменилось.
— Вы что-то засовывали мне в ухо!
— Ну, не без этого, — признался врач. — Я не хотел тебе рассказывать заранее, чтобы не пугать. Некоторые люди почему-то очень боятся зондов.
— Зондов?!
— Их самых, — донесся со стороны двери прохладный голос Лоры Каммингз.
Обернувшись, я заметил, что моя провожатая с невозмутимым лицом стоит в дверном проеме, ведущем в раздевалку, из которой я вошел. За ее спиной виднелся силуэт охранника, выше ее как минимум
— Но зачем?..
— Система обучения в интернате основана на самых продвинутых технологиях. Коммуникаторы, которыми ты привык пользоваться — это позавчерашний день. Нанотехнологии давно уже шагнули намного дальше. Несколько нанороботов из органических материалов, не превышающих размером бактерию, находящихся в твоем головном мозге и подключенных к нервным окончаниям, позволяют тебе принимать визуальную и звуковую информацию непосредственно. Прямо в мозг.
— Находящихся в МОЕМ ГОЛОВНОМ МОЗГЕ?! — с ужасом и гневом заорал я, в отчаянии держась руками за голову. — Вы это серьезно?!!
— Не стоит так эмоционально реагировать на это, молодой человек, — попробовал было успокоить меня врач. — Это совершенно безопасная технология, протестированная…
— Немедленно уберите из моей головы эти хрени!!!
— Это обязательно для всех… — начала было Каммингз.
— Я сказал — УБЕРИТЕ!!!
Я вскочил с кресла, сжав кулаки и затравленно оглядываясь. Заметил, что врач, поворачиваясь ко мне, не спеша стучит пальцем по шприцу с каким-то веществом. От вида иглы мне стало дурно.
— Вы что еще собираетесь делать?! — спросил я, сжав зубы.
— Ничего, если ты наконец успокоишься, — холодно произнесла Каммингз. — Я прочитала много хорошего в твоей характеристике и искренне надеюсь, что ты не станешь одним из тех, ради кого приходится брать с собой сотрудника службы безопасности. Поверь, таких тут много побывало. Но никому, кроме себя, никто из них не навредил. Так что вот тебе мой совет, юноша: разожми-ка ты свои зубки и кулачки, перешагни через этот маленький эпизод, возьми вот эту униформу, оденься и следуй за мной.
— Куда? Куда следовать?! — тяжело дыша, переспросил я. — Меня никто не предупреждал, что мне будут запихивать какую-то дрянь в голову. А что будет дальше?! Знаете, что: к черту ваш интернат. К черту ваш Сидней! Выньте из меня эти штуковины, доставьте в аэропорт — и я отправлюсь домой.
— Ты не можешь никуда отправиться, — покачала головой она. — Ты несовершеннолетний. С того момента, как твой поручитель передал тебя под опеку муниципалитета, именно муниципалитет, в лице нашего специнтерната, является твоим попечителем.
— Что за чушь?! У меня есть родители, и они бы никогда не позволили…
— Твои родители числятся пропавшими без вести, не так ли? — напомнила мне Каммингз.
— Но какое вы имеете?..
— Послушай-ка меня, парень. Не надо вести себя так, будто кто-то отнял тебя у семьи и привез сюда из Европы с мешком на голове. Ты приехал сюда, намереваясь получить резидентский статус, и твой покровитель ходатайствовал, не без твоего ведома, за твое зачисление сюда. Тебя предупреждали, что здесь есть определенные правила, которые ты обязан будешь выполнять. Так в чем же ты видишь проблему?!