Новый школьный итальянско-русский словарь
Шрифт:
I soldati prestano servizio nell’esercito. I soldati difendono la loro patria.
Солдат служит в армии. Солдаты защищают свою страну.
Con i soldi le persone comprano varie cose. I soldi possono essere di metallo о di carta. Nell’antichit`a i soldi venivano fatti con l’oro e con l’argento vero.
При помощи денег люди покупают различные вещи. Деньги бывают металлические и бумажные. В древности деньги делали из настоящего
Il sole `e il corpo celeste pi`u luminoso dell’universo. Ci d`a la luce ed il calore. Il sole sorge ad oriente e tramonta ad occidente.
Солнце – это самое яркое небесное тело во Вселенной. Оно даёт нам свет и тепло. Солнце встаёт на востоке и садится на западе.
Quando Maggy diventa triste, le piace stare da sola in camera sua.
Когда Мэгги становится грустно, она любит побыть одна в своей комнате.
Il sommergibile `e una nave. Naviga sott’acqua. I sommergibili sono lunghi e stretti.
Подводная лодка – это корабль. Он плавает под водой. Подводные лодки длинные и узкие.
A Doroty piacciono molto i frutti di bosco, soprattutto le fragole.
Дороти очень любит ягоды, особенно клубнику.
Mia sorella `e gi`a grande. Lei ha compiuto 18 (diciotto) anni. Mia sorella studia aH’universit`a.
Моя сестра уже взрослая. Ей исполнилось 18 лет. Сестра учится в университете.
Le persone sorridono quando sono allegre.
Люди улыбаются, когда им весело.
«Sottile» `e il contrario di «spesso». Le ruote della bicicletta sono sottili, quelle della macchina sono spesse.
«Тонкий» – противоположно по значению слову «толстый». Колёса у велосипеда тонкие, у машины – толстые.
Nel dettato la maestra ha sottolineato a Tom le parole nelle quali aveva fatto degli errori.
В диктанте учительница подчеркнула Тому те слова, в которых он сделал ошибки.
Il sottopassaggio `e una strada costruita sotto terra. Di solito i sottopassaggi sono fatti per le gente affinch'e questa possa attraversare la strada senza uscire in superficie.
Подземный ход – это дорога, вырытая под землёй. Обычно подземные ходы делают для людей, чтобы они могли перейти с одной стороны улицы на другую, не выходя наверх.
Se а 9 si toglie 4 si ottiene 5.
Если из 9 вычесть 4, то получится б.
La spalla `e una parte del corpo. Collega il braccio con il resto del corpo.
Плечо – это часть тела. Оно соединяет руку с остальным телом.
Lo sparviero `e un uccello predatore. Ha un becco corto e ricurvo. Gli spavieri si cibano di piccoli animali e possono volare molto in alto.
Ястреб – это хищная птица. У него короткий изогнутый крючком клюв. Ястребы питаются мелкими животными. Они могут летать очень высоко.
Lo spaventapasseri sembra un uomo vero. `E fatto di paglia ed indossa un vestito ed un cappello. Lo spaventapasseri viene messo di solito nel campo per spaventare gli uccelli che beccano il grano.
Чучело выглядит совсем как настоящий человек. Оно делается из соломы, и на него одевается человеческая одежда и шляпа. Чучело ставят обычно на поле, чтобы отпугивать птиц, которые клюют зерно.
Ogni mattina Alessandro si lava i denti con lo spazzolino; Alessandro `e un bambino che cura la pulizia.
Каждое утро Саша чистит зубы зубной щёткой. Саша очень чистоплотный мальчик.
Lo specchio `e un pezzo di vetro speciale in cui l’uomo si pu`o vedere. Alle ragazze piace molto guardarsi allo specchio.
Зеркало – это кусочек специального стекла, в которое человек может себя увидеть. Девочки очень любят смотреться в зеркала.
L’8 marzo `e un giorno speciale. `E la festa della donna.
8 марта – особенный день. Это женский праздник.
Susanna `e andata in vacanza al mare. Ogni settimana spedisce una lettera alla mamma dove racconta come si diverte in vacanza.
Сюзанна уехала отдыхать на море. Каждую неделю она посылает маме письмо, в котором рассказывает, как она отдыхает.
Elvira ha comprato dei dolci. Ha speso molti soldi.
Эльвира купила сладости. Она истратила много денег.
Tom spera che sabato non piova. Sabato `e in programma una gita scolastica. Spera che la gita si faccia se ci sar`a il sole. Tom spera che tutti i suoi compagni vadano in gita.