Новый сотрудник береговой лаборатории
Шрифт:
– Ээээ, - недобро зашипел Кузнечик, от того, что этот наглец занял хозяйскую кровать. – Эээ, а ээээ, - тут же наябедничало мне умертвие. Якобы, он уходил вынести мусор, а когда пришел, то увидел его уже тут.
Миндартис ходил по очень тонкому льду. Ему повезло, что Кузнечик еще не покусал его и не впрыснул яд, который содержится в его клыках. Хотя мог бы. Не думаю, что я стала бы возражать.
Не став долго раздумывать, я подошла к постели. Миндартис мало того, что спал в моей кровати, так он еще и разлегся по середине. Встав на кровать, я завернула его в простынь, на которой он лежал, чтобы мне было удобнее, и пнула его на
– Светлый Леса, я упал с кровати? – он потирал затылок, пытаясь прийти в чувство и выпутаться из простыни.
– Да, ты действительно упал с кровати. Не без моей помощи, разумеется, - я сложила руки на груди и попросила Кузнечика. – Будь так добр, принеси Миндартису что-нибудь из его вещей, а то он решил, будто бы отдыхает на пляже.
– Итари, зачем ты скинула меня с постели. Я всего лишь устал и немного задремал, - бурчал эльф, поднимаясь с пола. – Я ударился головой, вдруг у меня сотрясение мозга?
– Кровать не высокая, поэтому не волнуйся. Да и сомневаюсь я иногда, что у тебя вообще есть, что сотрясать. Я же говорила, что у тебя короткая память? Говорила же ничего не трогать, так почему ты решил, что покуситься на мою кровать нормально? Чем тебя диван в гостиной не устроил?
– Он был слишком тесен для меня. Неужели, ты такая собственница, что пожалела для меня кровать?
– Да, пожалела, - не стала отрицать я очевидного. – Ляг ты спать на диван, то и слова бы не сказала, а так… - я указала ему на дверь. – Всего хорошего, лимит доверия окончательно исчерпан.
– Итари, проблемы с памятью не только у меня, - Миндартис продолжал потирать затылок, но это не мешало ему спорить. – Я же сказал, что комнату мне выделят только через несколько дней. У меня нет иных вариантов. Думаешь, я сам хочу жить с тобой? – Минд слегка разозлился. – Ты вечно чем-то недовольна и можешь взбеситься из-за какой-то мелочи. Первобытное время уже прошло, а ты вечно предлагаешь мне свои ритуалы, а сейчас даже скинула меня на пол. Итари, никто не будет делать то, что ты хочешь. Я очень стараюсь быть хорошим, но я не могу изменить себя. Я стараюсь найти с тобой контакт, общий язык, но стоит сделать шаг вперед, как ты выстраиваешь ледяную стену.
– Правда? Может быть, я делаю это, потому что не хочу впускать чужаков в свою личную жизнь? Мы с тобой коллеги, и я никогда не просила становиться тебя моим лучшим другом и сближаться со мной. Друзья не берутся от совместных обедов и пляжных игр. То, что ты понравился каким-то моим родственникам или друзьям не значит абсолютно ничего. Я и так сделала для тебя больше, чем для кого-либо в научном центре. Если ты о чем-то просил, то я шла тебе навстречу. Но стоит мне сказать о чем-то, что тебе не нравится, как ты начинаешь строить из себя обиженного на весь свет ребенка. Если не хотел со мной жить, то зачем пришел в мою квартиру? Нет иного выбора? – я задохнулась от возмущения, понимая, что сегодня между нами состоялась небольшая не то ссора, не то какой-то конфликт взглядов.
В комнате повисло напряженное молчание. Миндартис не сводил с меня взгляда.
– Знаешь, Итари, я, наверное, действительно ошибся кое в чем и был не прав, - проговорил он слегка отстраненно некоторое время спустя. – Я переночую у Кливия. Сделаем вид, что сегодняшнего дня никогда не было.
– Отлично, - сухо сказала я, кивнув и отойдя с прохода, - раз мы выяснили, о чем думает каждый из нас, то действительно пришло время для того, чтобы попрощаться.
Миндартис ушел в ванную, чтобы переодеться, а затем ушел из квартиры вместе с чемоданом.
– Ээээ, - проговорил Кузнечик.
– Мы с ним оба хороши, ничего удивительного, - отмахнулась я.
Решив, что Миндартис в ближайшие дни стал моей главной головной болью, то я направилась к господину Грегрсу. Раз я так успешно разобралась с эльфийкой, то навряд ли он откажет мне в небольшой услуге. Я попросила мужчину дать мне ключи к гостевой комнате, которая предназначается для гостей нашего научного центра. Их комнаты располагаются на самых верхних этажах. Мне не отказали и выдали пропуску в комнату и пароль от двери. Мне не хотелось, чтобы Кливий ночевал с горделивым в одной квартире тогда, когда этого можно избежать. От этих двоих можно ожидать чего угодно. Постучавшись в квартиру, дверь мне открыл Кливий. Я отдала ему ключ и дала наставления насчет Миндартиса. Брат выглядел слегка напряженным и осторожно спросил, не поссорились ли мы. Я уклончиво ответила, что мы действительно не поделили спальные места в моей квартире. Кливия ответ не удовлетворил, но выяснять что-либо не стал.
***
Прошло несколько дней с того момента, когда Минадртис решил переехать в общежитие. Та ссора в спальне почему-то изменила наши с ним взаимоотношения, и мы практически не общались. Миндартис, когда мы с ним по воле судьбы, ехали в лифте попытался намекнуть мне, что его расстроили мои слова и он хочет услышать от меня извинения. Я же считала, что не сказала ничего такого, что могло бы так ранить «нежную эльфийскую натуру». Однако я не была слишком уж расстроена подобным. Но теперь мне было немного непривычно обедать в другой компании и проводить перерывы без его шуток и подколок. С другой стороны, мне пришлось осознать то, как много я тратила драгоценного времени на болтовню с Миндартисом, хотя могла бы потратить его на хороший отдых или продуктивную работу.
Что касается работы, то экспедиция была на носу и, на мой взгляд, все было идеально. Однако я все равно была готова высказать администрации все что думаю, о подобных переносах.
Сегодня было объявлено собрание руководителей отделов, чтобы вновь утвердить состав экспедиции и ее цели. Заняв свое любимое место стола, поближе к выходу, я приветственно кивала всем входящим в конференц-зал коллегам. Миндартис сел напротив, а мне показалось, что это очень уж похоже на первый наш с ним день знакомства. Я, в отличии от Минда ни на что не обижалась и просто продолжала работать, как и раньше. У меня не было столько лишнего времени, чтобы играть роль девицы, чью честь и достоинство оскорбили.
– Итак, дорогие коллеги, - начал господин Рэльд, присаживаясь в мягкое кресло и оглядывая всех присутствующих, - все вы знаете, что у нас на носу важное исследование. Результаты и их точность значимы не только для нас, но и для службы всемирной безопасности. Хочу предупредить недовольство некоторых, - начальник бросил красноречивый взгляд в мою сторону, - что для переноса вашей поездки были весьма и весьма веские причины.
– Хотелось бы услышать, о каких именно причинах вы говорите, - протянула я, не желая так просто оставлять эту тему.