Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Новый старый 1978-й. Книга восьмая
Шрифт:

— Это не шутка. Я только что был в Москве и перенесся обратно.

Опять в воздухе повисла пауза. Первой поняла, что я говорю серьезно, Ди. Она уже привыкла, что со мной постоянно происходят самые невероятные истории и спросила:

— Демон?

— Нет, — ответил я, догадавшись, что она подумала, что именно демон мог меня перенести в Москву и обратно за столь короткое время. — Но мыслишь ты правильно. А самое главное, что веришь моим словам.

— Тогда как ты это сделал? — задала вопрос Солнышко.

— Под

замком, в тайной комнате-зале, установлен телепорт.

— А что такое телепорт? — это уже спросила Маша.

— Слово «телепортация» состоит из двух слов: от греческого «далеко» и латинского «нести». А сам термин означает мгновенное перемещение материального объекта из одной точки пространства в другую. Теперь всем понятно?

— Вот это да! — воскликнула Солнышко, до которой, наконец-то, дошёл смысл моих слов. — И куда тебя переместило?

— В лес возле нашей школы. Я даже бюст свой увидел, только после чего я во всё это поверил.

— Ух ты, — сказала Маша. — А нам можно тоже так переместиться?

— Пока не знаю. Но для того, чтобы попытаться это узнать, мне надо сначала купить этот замок. Иначе Том не разрешит нам тут долго находиться, да и выглядеть это будет подозрительно.

— И теперь я в любой момент смогу переместиться к вам в Москву? — задала счастливая Ди этот очень важный для всех вопрос, который был готов уже сорваться у Солнышка и Маши с языка.

— Да, сможешь.

— Ура!!! — заорали хором мои три очень достопочтенные леди, отчего даже Том вздрогнул и посмотрел на меня вопросительно.

— Том, — сказал я ему. — Нам этот замок понравился и мы сейчас поедем его покупать.

— Я рад, что он вам приглянулся, — ответил он с улыбкой. — Последний раз покупатели его приезжали смотреть в понедельник. Но сырость от воды многих смущает.

— А нам озеро нравится, — заявила Ди от имени нашего женсовета.

— Тогда поезжайте в Мейдстон. Сегодня суббота и всё офисы работают до двух.

— Спасибо, Том, — поблагодарил я привратника. — Мы оформим купчую и вернёмся сюда уже на правах хозяев. Это возможно?

— Конечно. Вы сможете уже сегодня здесь переночевать и жить дальше в своё удовольствие. Я вам буду нужен?

— Конечно. Если вы захотите здесь остаться, то мы будем рады.

— Прежний хозяин платил мне триста фунтов в месяц.

— Я буду вам платить четыреста.

— Вот это деловой разговор. Тогда я жду вас через час.

Глава 7

«В состоянии ли вы представить себе процесс, посредством которого вы, органическое существо, <…> постепенно растворяетесь в пространстве, а затем благодаря обратному изменению условий появляетесь вновь?»

Артур Конан Дойль «Дезинтеграционная машина»

Вдохновлённые

мыслью о покупке замка Лидс, мы сели в машину и сказали водителю, что сейчас едем в Мейдстон. Этот городок стоял на реке Медуэй. Офис адвокатской конторы, указанной нам Томом, находился на пешеходной улице Бэнк-стрит. Поэтому нам пришлось выйти на стоянке из Роллс-Ройса и пройтись немного пешком. Многие прохожие нас узнавали, особенно меня. Теперь я был не только звездой поп-музыки, но и героем, защищавшим Букингемский дворец от мятежников.

Вывеску адвокатского бюро «Коллинз и сыновья» мы увидели сразу. Дверной колокольчик возвестил всем о нашем приходе, поэтому девушка за секретарским столом подняла на нас глаза и в них проявилось узнавание, от чего её улыбка стала ещё шире.

— Лорд Эндрю и леди Sweet, леди, — сказала она восторженным голосом, — мы рады приветствовать вас в нашем скромном бюро. Меня зовут Китти. Чем мы можем вам помочь?

— Я бы хотел приобрести замок Лидс, — ответил я и Китти чуть ли не подпрыгнула от радости, потому, что, видимо, они долго не могли его продать.

— Мистер Мортимер сможет вам быстро с этим вопросом помочь. Проходите в кабинет номер три, я его сейчас предупрежу о вашем приходе.

Мы все вчетвером прошли в указанную комнату, где интеллигентного вида мужчина лет сорока в больших круглых очках за пятнадцать минут оформил нам все документы и принял у меня выписанный при нём чек на три миллиона фунтов стерлингов. Я даже не стал пытаться снизить цену, чем заслужил дополнительное уважение адвоката. Видимо, им был обещан небольшой процент от сделки и поэтому любое уменьшение цены продажи могло больно ударить по размеру их комиссиионных.

Провожать нас вышли и Китти, и адвокат. На улице я сказал своим жёнам:

— Поздравляю всех с величайшей покупкой в истории современного мира. Мы купили не только замок. Мы купили телепорт, который стоит в дестятки раз дороже самого замка.

— И когда мы сможем куда-нибудь переместиться? — спросила самая любопытная Маша.

— Как только вернёмся в Лидс. Мы уже являемся хозяевами замка. Поэтому мы можем делать в нем, что захотим.

— А куда можно переместиться? — спросила Солнышко.

— А куда бы ты хотела?

— Домой, в нашу квартиру?

— Я тоже хочу посмотреть, как вы живёте, — сказала радостная Ди, понимая, что если всё удасться, то ей не придётся вообще расставаться с нами.

— Что ж. Чего хочет женщина, того хочет Бог. Значит, переместимся в нашу московскую квартиру.

Мы вернулись в замок Лидс, где нас ждал Том. Он сразу понял, что сделка прошла удачно и я стал его новым хозяином.

— Что прикажете подать на обед, лорд Эндрю? — спросил он учтиво.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия