Новый Завет: культурно-исторический контекст
Шрифт:
6:20. Посланцы, послы, обычно пользовались уважением из-за почтительного отношения к пославшим их. Как к вестникам, к ним не относились враждебно, даже если они были представителями вражеского государства. Павел, исполнявший роль посла самого великого царя и самого величайшего Царства (6:20), вместо надлежащих ему почестей был заключен в Риме в темницу за свою миссию мира (6:15). В греческойлитературе истинный философ отличался смелыми и искренними высказываниями. Как и в 3:1 — 13, в этом разделе присутствует пафос, эмоциональное звучание; хотя
6:21–24 Заключительные приветствия и пожелания
6:21,22. Почта и новости обычно передавались путешественниками, поскольку в Римской империи не было официальной почтовой службы, за исключением доставки государственных документов.
6:23,24. В Ветхом Завете всем любящим Бога даровалось обетование завета Божьего (Исх. 20:6; Втор. 5:10; Неем. 1:5; Дан. 9:4; ср.: 3 Цар. 8:23); здесь обетование относится, в частности, к тем, кого любит ГосподьИисус Христос.
Послание к Филиппийцам
ВВЕДЕНИЕ
Авторство. Подавляющее большинство исследователей Нового Завета считают автором этого послания (или посланий) Павла.
Единство послания. Некоторые исследователи делят это послание на несколько более коротких писем. Пересылка письма была по тем временам нелегкой задачей, и Павел, скорее всего, послал одно большое, а не несколько коротких посланий с теми, кто по делам направлялся в Филиппы. Однако разделение послания на несколько не исключено: короткие письма были довольно обычным явлением в древности, а Павел поддерживал регулярные контакты с филиппийцами. Единство послания в итоге подкрепляется двумяважными факторами: 1) доказательства сторонников разделения послания на несколько писем весьма субъективны, поскольку разные письма обычно четко различаются в собрании посланий; 2) их доводы основываются на современных критериях написания писем и при этом подчас упускаются из виду древние риторические приемы и особенности эпистолярного жанра.
Литературная структура. В гл.
1 обозначены темы послания и говорится о трудах фи-липпийцев на евангельском поприще (с использованием элементов древнего дружественного письма). В гл. 2 приводится модель для подражания (в которую автор включает элементы рекомендательного письма). В гл. 3 есть отступление (обычный прием в древних письмах). В гл. 4 раскрывается главная тема послания (благодарности и стремление избежать любых намеков на общепринятые в древности отношения между патроном/покровителем и "клиентом).
Цель написания и обстановка. Павел пишет, что цель его послания — поблагодарить филиппийцев (4:10–20); но, находясь в тюремном заключении (вероятно, в Риме), он также хочет обратиться и к ряду других проблем, в том числе, возможно, к теме неизбежного преследования Церкви, что побуждает его призвать верующих сохранять единство и трудиться плечом к плечу. Верующие в Филиппах (вероятно, объединенные в составе нескольких домашних церквей) любили Павла, но среди них были разногласия и распри; такимобразом, повторяющиеся призывы к единству (1:27; 2:2,14) и взаимному
1:1,2 Введение
1:1. В обращении «рабы» не было ничего уничижительного ни для иудеев (пророки часто назывались «рабами Божиими»), ни для членов греко-римского общества (рабы императора и других высокопоставленных официальных лиц обладали большими властью и авторитетом, чем простые граждане). О «епископах» и «диаконах» см. в коммент. к 1 Тим. 3:1,8, где эти термины используются одновременно.
1:2. Павел здесь приводит христианскую формулу принятого в древности приветствия (см. коммент. к Рим. 1:7).
1:3-11 Благодарение Богу за филиппийцев
Выражение благодарности было характерно для древних писем; Павел питает к фи-липпийцам особые чувства, он не упоминает о них только в Послании к Галатам, и то по вполне понятным причинам.
1:3,4. В еврейском языке иногда молитвы связываются с «напоминанием» перед Богом (как в Рим. 1:9); здесь Павел, вероятно, имеет в виду, что он благодарит Бога за филиппийцев во всех своих постоянных молитвах Ему (ср.: Флп. 4:6).
1:5. Слово, переведенное как «участие», часто использовалось в деловых документах для обозначения партнеров, которые владеют общими денежными средствами. Здесь оно включает и ту финансовую поддержку, которую филиппийцы оказывали другим (4:10–20).
1:6. Выражение «день Иисуса Христа» — адаптированный вариант "ветхозаветного термина «День Господень», что также предполагает божественную природу Христа. Уверенность Павла в их стойкости базируется на сказанном в 1:5–7.
1:7. В дружеских посланиях часто выказывались чувства любви и привязанности к своим друзьям. В условиях своего заточения Павел естественным образом пользуется юридическим языком: «защищение» и «утверждение», или оправдание и обвинение.
1:8. Древние обычно призывали в свидетели божество, предполагая его всеведение; лгать в такой ситуации означало навлечь на себя гнев богов.
1:9—11. Как и Павел здесь, философы подчеркивали необходимость различать добро и зло. Об источнике «праведности» см. в коммент. к 3:9.
1:12–26 Польза испытаний
Греческие философы обычно утверждали, что ни смерть, ни тюрьма сами по себе не имеют значения; имеет значение только отношение к этому самого человека. Павел отчасти согласен с этой точкой зрения, но совсем по другим причинам: он уверен, что суверенный Бог использует испытания во славу Себе (1:12–14, иудейская и "ветхозаветная концепция), а также потому, что он безраздельно посвятил себя Иисусу (1:21,23). В посланиях, как и в речах, обычно присутствовал "повествовательный элемент — описание обстоятельств или сообщение читателям последних новостей.