Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ну, здравствуй, Герой!
Шрифт:

— Лучше на «Ты», если это вас не покоробит, — вновь поправил его я.

— Не покоробит, — вновь улыбнулся он. Хотя, пожалуй, он улыбаться и не переставал.

— А Дворянское Уложение… Я, знаешь ли, привык ответственно относиться к любой работе, — пожал плечами я, ненароком сбрасывая этим движением руку хозяина кабинета. — Сказано в специальных обязанностях Дворянина: «смывать оскорбление кровью». Значит, надо смывать — обязанности есть обязанности. Сказано было бы убивать — убил бы. Ничего бы не говорилось — отряхнулся бы, да ушёл к соседней стойке — они там все свободны

были.

— И что же, совсем никакой личной реакции на такую вопиющую грубость? — «удивился» Управляющий.

— Алишер, — посмотрел с укоризной на него я. — Как вы полагаете, есть мне, сорокалетнему мужику какое-то дело до дурацких петушиных разборок спермотоксикозных юнцов?

— Оу, — снова «удивился» он.

— Я пришёл по конкретному делу, я хотел это дело сделать, а не тратить время на выяснение «кто круче» с человеком, которого вообще впервые вижу.

— Оу, — повторил Алишер.

— К тому же, совершенно же очевидно было, что это как раз и была проверка на знание мной специальных должностных обязанностей. Вроде бы я сделал всё правильно, всё по букве? Нет?

— Пожалуй, — согласился со мной Управляющий. — Что ж, тогда, я правильно понимаю, что сегодня ты так же пришёл по конкретному делу, и времени на праздную болтовню у тебя нет? — прошёл он к своему столу, а я за ним.

— Ну почему же? — улыбнулся я. — Поболтать в приятной обстановке с приятным человеком — почему бы и нет? — Алишер занял своё кресло за своим столом, я опустился в гостевое напротив него. — Я предпочитаю не тратить время на то, что мне не интересно. Но вежливый разговор с интересным человеком, к таким вещам не относится.

— В таком случае, — снова улыбнулся хозяин кабинета. — Может быть, чего-то выпить?

— Если только воды? — пожал плечами я.

— Воду пить не интересно, — капризно дернул губой он.

— А что-то другое — вредно, — улыбнулся я. — В моём возрасте, уже имеет смысл следить за здоровьем.

Пожалуй, — вздохнул он.

Алишер… Теперь, по прошествии нескольких минут, когда его улыбка уже не действовала так сильно, не была столь ослепляющей, я уже могу как-то более подробно описать этого человека.

Высокий — выше меня на полголовы. Стройный. С идеально прямой осанкой. Тонкокостный. Блондин. Черты лица «европейские». Растительности на лице нет — если и была она когда, то нынче гладко выбрита. Причёска — короткий «ёжик». Одет, примерно так же, как и я сам — в псевдо-китайский халат и шаровары.

— Итак, — взял он в руки, лежавшие на столе мои пергамент с карточкой. — Ты хочешь повысить ранг сразу с Медного до Железного? Я правильно понимаю?

— Да, — просто кивнул в ответ я, подтверждая, что действительно имею такое намеренье.

— Ты ведь знаешь о существующих устоявшихся критериях для переходов с ранга на ранг? — снова глянул на меня Алишер.

— Просветили, — подтвердил, что знаком с порядком я.

— Что ж, — пожал плечами Управляющий. — Ты ведь Герой, Иван?

— Да, — не стал отрицать очевидного. Вот не поверю, что такой человек не подготовился к нашей встрече заранее. И то, что я вчера не заявлял ни о каких намереньях, особого значения не имело: повод для встречи придумать было не сложно. В данной ситуации, просто наши намеренья удачно совпали. Не пришлось ничего выдумывать.

— Затащить в одного Основной Квест на «Уважухе» — это сильно, — уважительно кивнул головой Алишер. — Прими моё восхищение. Но баронство? Почему? Зачем было отказываться?

— Чтобы получить больше? — с усмешкой предположил я. — Виконт, ведь, это же старше Барона? Нет?

— Старше, — улыбнулся Управляющий. — Вот только, без земли — имеет ли это значение?

— Звучит красивше, — пожал плечами я. — Я — Авантюрист. Где в этом слове «оседлый», «землевладелец» или «руководитель»? Мне это просто не нужно. Тем более, если вместе с землёй придётся принять и Присягу?

— А титул? Не тяготит? — чуть склонил голову на бок Алишер.

— Пока терпимо, — чуть поморщился я. Так как действительно относился к этому новообретённому Дворянству, не иначе, чем к обузе и источнику возможных неприятностей.

— Что ж, пусть уровень и маловат, — снова опустил глаза на пергамент он. — Но уровень — настолько условная штука, на самом деле… Без хороших Навыков, уровень — ничто. Иначе бы повышение ранга происходило при повышении уровня автоматически. Уровень же — дело наживное… Хорошо! — положил свиток обратно на стол он, после чего не сильно прихлопнул обеими ладонями по его поверхности, обозначая этим жестом, что пришёл к какому-то решению. — Я одобряю повышение ранга, — и встал с кресла. Я тоже поспешил последовать его примеру, понимая, что улыбки улыбками, дружелюбие дружелюбием, а аудиенция заканчивается. И не стоит путать показной статус с реальным. — Карточку тебе выдадут новую внизу. Эту, и свиток, с твоего позволения, я оставлю себе. На память. Ты ведь не против?

— Нет, не против, — быстро прикинув это в уме, ответил я.

— Рад бы ещё поболтать, — обойдя стол, направился к дверям лифта он, а я соответственно с ним. — Но, к сожалению, вынужден сейчас на совещание к Главе отправляться. Старик, в последнее время, полюбил такие мероприятия, нда… В общем, Иван, — мы остановились возле лифта, Алишер протянул мне ладонь для рукопожатия. — Приятно встретить истинного Авантюриста, в идейном понимании этого термина. Будет желание пообщаться, заходи. Все необходимые указания по твоему сегодняшнему вопросу, персоналу будут сейчас даны. Надеюсь, всё пройдёт без лишних проволочек.

— Спасибо, — пожал протянутую руку я. — Зайду.

***

Спускался в лифте вниз, на первый этаж я так же в компании всё той же девочки-администратора. Как я понял, она всё время нашего с Алишером разговора, продолжала меня в нём дожидаться. Слегка странное, на мой вкус действие, но, возможно, оправданное — вдруг я с лифтом не разберусь один? Или того хуже — разберусь? И выйду не на том этаже, где надо. А совсем даже, где не надо? К чему лишние напряжённые ситуации или возможные конфузы? А так: привели — сопроводили, отвели — сопроводили. Никаких заминок или неловкостей. А то, что девочке пришлось сколько-то минут (не так уж и долго мы разговаривали) подождать в запертом лифте, так это ерунда и мелочи.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII