Нянька для дракона
Шрифт:
Поправив дорожную одежду и натянув сапоги, я не туго затянула на рюкзаке тесемки и опустила верхнюю часть, защелкнув ее на круглом магнитике. Узкая драконья голова выглядывала в небольшое пространство между затянутой горловиной и «крышкой», но Буран был таким черным, что сливался с рюкзаком, и я понадеялась, что его никто не заметит.
– Веди себя тихо, - напомнила я и осторожно надела рюкзак на спину.
– А вы, - я обратилась к каракулям, - не выходите из комнаты, и если кто-то зайдет, прячьтесь за стол. Вася, будешь за старшего.
Человечек
Я встретилась с Тимом у входа в общежитие. По случаю похода в город он наконец-то побрился, аккуратно причесался и надел чистую, выглаженную одежду. Любо-дорого смотреть.
На каникулах осталось совсем немного народу, учителям лошади вряд ли понадобятся, и я могла бы договориться с Хеиваном и одолжить пару лошадок. Но Тим настоял, что прогуляться полезно, а идти до ближайшей деревни, Кочуево, не так и далеко, и я согласилась. А уж оттуда всяко найдем того, кто подвезет до города - проезжающих в обе стороны там всегда много.
Мы направились через парк по центральной аллее, и на пути нам встретился посол Эрилон, как обычно, элегантный. Он то ли шел из деревни, то ли просто возвращался с прогулки.
– Здравствуйте, Эрилон, - бодро поздоровалась я. Тим буркнул что-то приветственное.
– Утро доброе.
– Посол снова поцеловал мне руку.
– Мы с тобой не первый раз встречаемся, а имени твоего до сих пор не знаю.
– Рита, - представилась я. Тим хранил суровое молчание, и я сказала за него: - Это Тим, мой одногруппник.
– Направляетесь на прогулку?
– поинтересовался посол.
– Да, пойдем в город, раз уж у нас есть два дня, свободных от отработки.
– Правильно, правильно, отдыхайте. Может, одолжить вам моего коня?
Ух-ты, покататься на том великолепном скакуне...
– Нет, спасибо, - встрял Тим.
– Мы прогуляемся неспеша.
– Не буду настаивать.
– Посол откинул со лба черные пряди волос и вежливо улыбнулся нам на прощание.
– Ты не видел его коня, иначе бы согласился, - сказала я, когда мы отошли на значительное расстояние от посла. Поворчала я просто для профилактики - мне самой нравилось гулять пешком.
Буран, до сих пор сидевший тихо, немного пошевелился, я поправила лямки, делая вид, что это я дергаю рюкзак. Тим ничего не заметил и только предложил понести мою поклажу.
– Нет, не надо.
– Я покачала головой.
– Мне не тяжело.
Вообще-то, я соврала. Буран весил немного, но все же не как пушинка, и я подозревала, что от долгой дороги с тяжестью за плечами может заболеть спина. Я в походы ходить не привыкла, а с учебниками не нужно таскаться часами - только до кабинета дойти. Да и то они поменьше весят. Но я решила героически молчать и нести свою ношу.
Дорога была широкой, немощеной, но гладкой и хорошо утоптанной. По обеим сторонам возвышались ряды специально посаженных лиственных деревьев, голых зимой, и вечнозеленых елей. За стволами протянулись луга, по левую руку за лугом начинался лес. Погода все еще стояла холодная, но светило какое-никакое солнце, и ветер не дул, так что идти было одно удовольствие.
Бурану тоже нравился окружающий мир. Дракон не мог усидеть на одном месте, он вертел головой и ворочался в рюкзаке. Я пыталась делать вид, что это я шевелю рюкзак, но, в конце концов, это перестало работать - Тим остановился и глубоко вздохнул.
– Ты что, взяла с собой Зимнего Бурана?
– обреченно спросил он, понимая, что поворачивать назад слишком поздно - мы почти дошли до Кочуево.
– Ему нужно привыкнуть к внешнему миру!
– оправдывалась я. Дракон пискнул, поняв, что его раскрыли.
– Что мне оставалось делать, выгуливать его в парке на поводке? На глазах у всех преподавателей?
– А в городе, значит, лишних глаз не будет?
– Там мы сольемся с толпой, к нам никто присматриваться не будет. А Бурана и не увидят, он же в рюкзаке.
Я похлопала глазами, и Тим махнул рукой. Ну, что со мной, непутевой, поделаешь?..
Вскоре мы вышли к деревне и официально оказались в государстве Новое Королевство. Вообще-то, Кочуево - скорее, маленький город, лишь по привычке называемый деревней. Место здесь не самое удобное для развития торговли, но поскольку с западной стороны это последняя деревня на пути к институту магических искусств, жители вполне процветают за счет продажи всего, что только можно всучить проезжающим мимо преподавателям, студентам и гостям института. Сюда бегали за едой все учащиеся, скупая имеющиеся молоко, яйца, мясо и овощи. Некоторые ушлые крестьяне стали продавать и предметы первой необходимости, смекнув, что не всем хочется пилить до города, когда ближе дойти до Кочуево.
Приезжим предлагался целый ряд сувениров: от искусно сделанных берестяных туесков с вырезанными на них корпусами института до обыкновенных камней, якобы заряженных волшебной силой от близлежащего учебного заведения. Такие сомнительные товары администрация института старалась изымать, но это не останавливало предприимчивых крестьян, и фальшивки появлялись повсеместно.
Кроме бурной торговли сувенирами, ничего примечательного в Кочуево не было: несколько дюжин деревянных домов, многие из которых стояли на кирпичном основании; бурые пастбища, поблекшие зимой; да небольшое проточное озеро посреди деревни.
На подходе к первым домам нас заметила группа собравшихся на окраине мужичков и мигом взяла нас в кольцо, радостно потирая руки.
– В чем дело, товарищи?
– поинтересовался Тим.
– А вы ведь, это, господа маги будете?
– поинтересовался один из них, с кучерявой бородой.
– Господа студенты, - уточнила я.
Мужички переглянулись, попожимали плечами, и бородатый махнул рукой.
– Это ничего, вы все равно взгляните.
Он вытянул руку в приглашающем жесте, и сделал пару шагов вперед, но мы остались, где стояли. Еще чего, идти всюду, куда зовут.