Няня Боссов Братвы
Шрифт:
— Черт, — выдыхаю я, не в силах сдержаться.
Материал костюма практически сияет на ее коже. Она поворачивается, чтобы показать мне спину, и я не могу удержаться, чтобы не проследить шов, проходящий по центру. Она снова поворачивается ко мне лицом
— Не слишком ли тесновато? — Спрашиваю я, с забавой в голосе.
Ее улыбка превращается в обиду.
— Может, Генри выбрал не тот размер.
Я хихикаю, проводя рукой по ее руке.
— А может, он выбрал идеальный размер.
— Это правда?
Я
— О да, — отвечаю я, мой голос низкий и хриплый.
Не говоря больше ни слова, я беру Эмму за руку и веду ее к бассейну. Прохладный утренний воздух обжигает ее кожу, и я вижу, как она дрожит, стоя на краю бассейна. Я ныряю без колебаний, вода теплая.
Когда я всплываю на поверхность, вода стекает с моих волос и плеч, я оглядываюсь на нее.
— Пойдем. Ты согреешься. Она подогревается. — Говорю я.
Она кивает, на ее лице смешиваются опасение и решимость.
— Хорошо. — Ее голос затихает, когда она крепко держится за лестницу, дюйм за дюймом опускаясь в тепло бассейна.
Вода медленно обволакивает ее, и я чувствую, как тепло начинает просачиваться в нее, ослабляя дрожь, сотрясавшую ее несколько мгновений назад. Она выпускает дыхание, которое, кажется, сдерживала, и оно смешивается с паром, поднимающимся от поверхности воды.
Я подплываю к ней, любуясь тем, как вода прижимается к ее изгибам и ласкает кожу. Ее купальник стал еще более откровенным в воде, и я не могу удержаться, чтобы не провести взглядом по ее телу. Она замечает мой взгляд, и по ее шее пробегает румянец.
— Что? — Спрашивает она, в голосе ее звучит раздражение и в то же время веселье.
Я подхожу к ней ближе, пока наши лица не оказываются в сантиметрах друг от друга.
— Ты выглядишь невероятно, — шепчу я ей на ухо.
Она снова вздрагивает, но на этот раз не от холода. Наши тела прижаты друг к другу так близко, что я чувствую тепло, исходящее от ее кожи. Я провожу руками по ее бокам, любуясь тем, как вода превратила ее кожу в гладкое одеяло. Она наклоняет голову, открывая мне доступ к своей шее. Соблазн слишком велик, чтобы сопротивляться, и я целую ее от изгиба челюсти до того места, где пульс быстро бьется у основания ее горла. Ее голова откидывается еще дальше, а с губ срывается стон.
Я устал двигаться рядом с ней так осторожно, стараясь не зайти слишком далеко и не спугнуть ее. Подавляя чувство вины, которое на мгновение охватило меня, я притягиваю себя ближе к ее телу, словно между нами протянулась невидимая нить. Мое бедро скользит по ее ноге, а руки опускаются к талии, пальцы обхватывают эластичную ткань.
— Давай не будем спешить. Мне будет приятно учить тебя. — Шепчу я ей на ухо.
— Что я должна сделать сначала? — Выдыхает она. Ее лицо раскраснелось. Боже, она такая невинная, что это сводит меня с ума.
Я
Мы целуемся недолго, прежде чем я отстраняюсь. Она озорно улыбается, и я целую уголок ее рта в ответ.
— Сначала, — медленно говорю я, — ты должна оттолкнуться.
Ее глаза расширяются, и она быстро кивает. Нервное возбуждение играет на ее лице, когда она сосредотачивается на том, чтобы продвигать себя вперед небольшими ударами.
— Вот так, — подбадриваю я, пока она нащупывает поверхность воды.
— Двигай руками вот так.
Она в точности повторяет мои движения: плавучесть воды и то, что она почти не требует силы ног, облегчают ей задачу. Она сильно бьет ногами, а ее руки находят естественный ритм. Она ничуть не вздрагивает, когда теряет хватку на моих плечах и дрейфует в нескольких футах от меня.
— Позволь себе плыть, — предлагаю я.
Ее глаза нервно блуждают по сторонам, и я прикусываю губу, наблюдая за ней.
Она так боится отпустить себя, так боится потерять контроль. Интересно, что нужно сделать, чтобы она полностью доверилась мне, отпустила страх и погрузилась в наслаждение?
— Эмма, — тихо зову я, взмахом руки подзывая ее к себе. — Иди сюда.
Она гребет ко мне, на ее лице видны усилия, которые она прилагает, чтобы удержаться на плаву. Ее тело движется в воде с чувственностью, от которой мне становится больно. Я беру ее за руку и веду ближе к себе.
— А теперь позволь мне показать тебе кое-что еще, — говорю я, мягко надавливая на ее руку, пока она не оказывается на спине, плавая в воде.
Ее волосы распускаются за спиной, как нимб, и она смотрит на меня с открытым любопытством. То, как она доверяет мне свою безопасность, это пьянящее чувство, заставляющее мою кровь горячиться.
— Вытяни руки вот так, — инструктирую я, демонстрируя правильное положение.
Она послушно следует за мной, ее движения медленны и нерешительны.
— Я чувствую себя глупо, — признается она.
— Не стоит, — заверяю я ее. — Это самое важное, чему нужно научиться, когда речь идет о плавании.
Я придвигаюсь ближе к ней, проникая под ее ноги. Она задыхается, когда я слегка приподнимаю ее, а мои руки обхватывают заднюю поверхность ее бедер. Медленно, целенаправленно я тяну себя вперед, располагаясь под ее бедрами. Я легко справляюсь с этим положением, вода поддерживает вес ее тела и мой.
Я чувствую учащение ее дыхания, но она не пугается. Вместо этого она пристально наблюдает за мной. Для стороннего наблюдателя все выглядит совершенно невинно: мы плаваем в воде, а я поддерживаю ее правильное положение в бассейне.