Няня для драконят
Шрифт:
— Как малыши? — неохотно прервала она затянувшуюся паузу.
— С ними все хорошо. Я пришла убедиться, что и с тобой все в порядке.
— Со мной все в порядке, — механически отозвалась девушка, больше всего на свете, желая остаться сейчас одной.
Женщина покачала головой, и не спрашивая разрешения, опустилась на край кровати.
— Завтра Янар тебе все объяснит, у него это получится гораздо лучше, чем у меня, а сейчас позволь тебе помочь.
Мелодичный голос Лерианы обволакивал, действовал умиротворяюще, но перед глазами снова вспыхнули яркие рубцы,
— Мне не нужна помощь! Неужели вам совсем не жалко своих детей? Они же совсем малыши, а вы… вы…
Девушка всхлипнула, и поспешила отвернуться. Лицо Лерианы потемнело, и резко встав, она вышла из комнаты.
***
Ночь прошла почти без сна. Ныла спина, которой досталось, когда девушка днем налетела на косяк. Голова раскалывалась от пульсирующей боли, жар сменялся ознобом, но душевное состояние было в разы хуже.
Наутро, с трудом поднявшись с постели и проигнорировав завтрак, Даша спешно привела себя в порядок, и решила отправиться в детскую, надеясь, что вчерашнее было не более, чем дурным сном. У подножия лестницы она столкнулась с Янаром.
— Дария, доброе утро! — мужчина выглядел чрезвычайно довольным, словно произошедшее накануне, начисто изгладилось из его памяти.
Девушка кивнула, и тут же спросила о том, что не давало ей покоя:
— Как малыши, что с ними сейчас?
— С детьми все в порядке, сейчас они с моей женой. — и заметив взгляд Даши, нахмурился. — Тебе вчера стоило быть вежливее с Лерианой, она всего лишь хотела помочь.
Девушка выдохнула.
— …она…
Мужчина покачал головой.
— Кажется, нам есть что обсудить. Поднимись в библиотеку, и дождись меня там. И да, в детской тебе пока лучше не появляться. Я скажу несколько слов кухарке, и вернусь. — взгляд на миг остановился на ее лице, — Жди в библиотеке, — еще раз напомнил он, и размеренным шагом направился к спуску на кухню.
Даша некоторое время стояла в коридоре, испытывая непреодолимое желание направится в детскую, и лично убедиться, что с ее подопечными все хорошо. Даже если после этого ее уволят. Неужели лорд-дракон думает, что произошедшее можно понять иначе. Что-то вроде — они неудачно почесали спинку о колючую проволоку, или аллергия на новый шампунь?
Но если с ними сейчас их мать, значит ли это, что она не при чем? Янар же не безумец, оставлять детей рядом с женщиной, которая может представлять опасность? Жаль, что лекции по психологии девушка пробегала глазами, не углубляясь в детали. Сейчас бы ей очень помогло, если бы она могла загнать поведение окружающих в более менее ясные рамки.
После некоторых колебаний, библиотека перевесила. Сначала стоит поговорить с лордом, ну а потом, по обстоятельствам.
Янар не заставил себя долго ждать. В прекрасном расположении духа, он кивнул Даше, чтобы та заняла одно из кресел, и сам сел напротив. Какое-то время он молча смотрел девушке в глаза, и у той возникло неприятное чувство, будто мужчина пытается прочитать ее мысли.
Янар неуловимо улыбнулся, и откинулся в кресле, приняв расслабленную позу.
— Дария, в первую очередь я должен
Заметив, как расширились глаза девушки, он поднял руку, словно призывая к терпению, и продолжил:
— Исмар и Мириа, — дети моей крови, и продолжение рода драконов. Хотя мы с женой допускали, что ее кровь может оказаться сильнее, но теперь, когда прорезались крылья, нет сомнений в том, что малыши — драконы, а не наи.
— Простите, крылья…?
Как там говорят с психами? Нужно делать вид, что веришь и не спорить, пока вспоминаешь номер психбольницы. До этого момента Янар казался вполне адекватным, может его успели чем-нибудь опоить?
Мужчина усмехнулся.
— Со мной все в порядке, а вот ты, похоже, даже не потрудилась задуматься, когда устраивалась в семью дракона.
— Вы хотите сказать, что ваши дети превратились в маленьких крылатых ящериц, а вчера у них всего лишь резались крылья?
— Если ты все и так понимаешь, то к чему эта ирония?
Девушка с тоской покосилась на дверь, понимая, что так просто встать и уйти не получится.
— Как ваши дети могут быть драконами, если вы человек, ваша жена тоже…
— Я дракон, моя жена последняя из народа наи. Как дети могут быть людьми, если они продолжение нас?
— У вас нет крыльев…
Даша и сама не понимала, почему упорствует, когда решила делать вид, что всему верит. Однако знать о нездоровых людях в теории, и общаться с ними в реальной жизни — это две совершенно разные грани.
— Если я не хожу с крыльями наперевес, это не значит, что у меня их нет. Частичная трансформация хороша в детстве, но очень утомительна, когда живешь больше сотни лет.
Девушка промолчала, не зная, что ответить на последнее откровение. Может это лично ее крыша едет, и нет ни лорда-дракона, ни его странной семьи, а она тихо-мирно лечит последствия удара головы, в обычной больнице.
Янар поднял брови, и постучал пальцами по подлокотнику. Казалось, что он находится в не меньшем недоумении. Молчание затягивалось.
— Дария, может попробуем еще раз, с самого начала? — с участием поинтересовался он. — Мне кажется, мы друг друга не поняли.
Даша неуверенно кивнула. Хоть в этом их мысли сходятся. Мужчина ненадолго задумался, словно решая, с чего начать. Девушка ждала, не произнося ни слова. Даже интересно, какие аргументы убедят ее в том, что милые дети превратились в крылатых ящеров.
— Мы с Лери женаты уже более семидесяти лет, и я никогда не задумывался о том, что у нас с ней могут быть дети. Дети у драконов появляются настолько редко, что к настоящему времени, во всем мире не более десяти семей таких, как мы.
Рождение Исмара и Мириы стало невероятным событием в нашей жизни. Мне пришлось обратится к глубинам своей памяти, чтобы вспомнить, как воспитывали нас с братом. Дети драконов отличаются от остальных малышей гораздо сильнее, чем принято считать. Прежде чем стать взрослыми, они проходят четыре стадии развития.