Няня для дракошек, или Приключения в 3/9 царстве
Шрифт:
– Интересно, это кто там такой наглый?
– возмутился он, но с кровати всё же встал, заставив моё сердце учащённо биться в груди, при виде такого великолепия, что мне досталось.
Натянув домашние хлопковые штаны, лорд распахнул дверь, на пороге которой стояла бледная леди Далия.
– Вирил, мальчик мой, прости, что беспокою, но к нам пожаловали незваные гости.
– Шли их всех лесом, - недовольно произнёс мужчина, а я вся подобралась, предчувствуя неприятности.
– Не могу, - всхлипнула женщина, прижав руки к груди, - это члены совета и с ними
– И что понадобилось совету в моём доме в такой час?
– Вот сам у них и спроси, - отступив на шаг назад, пробормотала пожилая женщина, - они требуют твоего присутствия немедленно.
– Я понял, сейчас спущусь, - нахмурился муж, и леди Далия, выдохнув с облегчением, поспешила уйти.
– Как думаешь, что им понадобилось?
– спросила я, поднимаясь с кровати, замотавшись при этом в одеяло.
– Скоро узнаем, - подойдя, Вирил нежно поцеловал меня в губы, - главное не волнуйся, я скоро приду, а ты пока отдыхай, набирайся сил.
– Я с тобой, - что бы он сейчас не говорил, решения своего я не изменю, поскольку не нравится мне этот внезапный визит с утра пораньше.
– Но...
– начал муж, пришлось прикрыть ему ладошкой рот.
– Никаких «но». Не забывай - и в горе, и в радости.
– Насть, - окликнул он, когда я уже перешагнула порог ванной, и обернувшись, я наткнулась взглядом на его счастливую улыбку, - ты, и правда, лучшее, что есть в моей жизни. Люблю тебя!
– А я тебя, - улыбнулась в ответ, ощущая себя самой счастливой женщиной на свете.
Через полчаса мы уже спускались в гостиную. Лорд помог мне надеть платье, которое я выбрала для встречи - не сильно броское, но и не простенькое, в самый раз для встречи с наглой незнакомкой, вломившейся в наш дом. Волосы, высушенные магией, рассыпались по плечам тяжёлыми локонами. Времени на укладку не было, поэтому я, немного собрав с боков, скрепила их изящным гребнем. Вирил довольствовался белой рубашкой и замшевыми чёрными штанами, заправленными в сапоги, не надев даже камзол. Но и в этом он был великолепен.
Глава 28
В гостиной сидело пятеро мужчин, обелённых сединами, и молодая девушка, с вздёрнутым носом и недовольно поджатыми губами, во взгляде которой плескалось презрение, направленное на притихших и немного бледных близнецов, замерших у двери. Похоже, мальчишки торопились на завтрак, не зная о гостях, но что-то повергло их в шок, поэтому они так и застыли возле двери.
– Ну, наконец-то, - сквозь зубы процедила барышня, окинув нас с ног до головы ненавистным взглядом, и мальчишки при этом побледнели так, что на простое совпадение списать подобное уже не получалось.
Обычно шустрые и отважные, сейчас они напоминали перепуганных мышат, замерших перед хищником, и это было неспроста. Что могло их напугать? Или кто? Хотя, не трудно было догадаться. Вот только причину я понять пока не могла. Подойдя к близнецам, развернула их к себе, ободряюще коснувшись бледных щёчек, и они, будто опомнившись, тут же шмыгнули за мою спину, в поисках защиты.
– Доброе утро, господа, - поприветствовал Вирил сухо, не удостоив внимания леди.
– Чем обязан?
– Лорд Эрбрайен, вы проигнорировали наш совет по поводу своевременной женитьбы, поэтому согласно двадцать третьей статье свода имперских законов, мы взяли на себя право выбрать достойную кандидатку, способную разделить с вами тяготы правления.
Слушая речь крепкого старика, взявшего на себя обязательства отвечать за остальных, я невольно поёжилась: что-то в его голосе, меня настораживало. Это ледяное презрение, сквозившее в каждом слове.
Хищное лицо с прямым тонким носом говорило о том, что этот мужчина опасен и способен на многое, ради достижения своей цели.
«Способен на многое.» - снова пронеслось в голове, и память вежливо подкинула картину недавнего прошлого, когда спрятавшись за деревом, я слушала голоса тех, кто похитил близнецов - мужской и женский. Закрыв глаза, я словно наяву услышала их тембр, но даже не это заставило моё сердце замереть в груди от сковавшего его страха, а то, что точно такие же я слышала сегодня, в этой самой комнате.
– Миридит Рэвердер? Странный выбор, - усмехнулся Вирил.
«Рэвердер, Рэвердер...» Где же я слышала это имя? Стоп. А не тот ли это род, к которому перейдут бразды правления империей, если откажется Вирил? Действительно странный выбор. Вместо того, чтобы оберегать империю от кровавых тиранов, совет преподносит её им на блюдечке. Хотя, если предположить, что изначально это и было их целью, что именно этого они и добивались, становится всё на свои места - и гибель родственников мужа, и похищение детей. Ведь лорд Эрбрайен единственный значился вдовцом в этом списке наследников, которого можно было повторно женить на нужной кандидатке. Законная смена власти налицо, без лишних политических проволочек и недовольства общественности. Хитро.
– Он обусловлен многими факторами, - меж тем продолжал свою речь седовласый мужчина,
– и в первую очередь заботой о мире и процветании империи. Разумеется, вы можете оспорить наш выбор, отказавшись от женитьбы на выбранной нами девушке, но тогда власть окончательно перейдёт к другому роду, более разумному, для которого мнение совета - это не пустой звук, и вы уже ничего не сможете сделать - ни повлиять на внешнюю и внутреннюю политику, ни изменить.
– А можно узнать, где остальные члены совета?
– Вирил, в отличие от меня, был совершенно спокоен.
– Если мне не изменяет память, в последний раз заседало девять человек, а вас всего пятеро.
– Это не важно, поскольку наших голосов всё равно больше, - скривился незнакомец.
– Что они вам пообещали?
– лорд кивнул в сторону девушки.
– Золото? Вряд ли. Власть! Ещё большую власть. Я прав?
– Да как ты смеешь, мальчишка, обвинять нас.
– прорычал всё тот же мужчина, чересчур наигранно, что говорило о правильности выдвинутого Вирилом предположения.
– Так или иначе, но вы опоздали, - перебил его муж, - я сделал свой выбор и узаконил его ещё вчера. Так что условия выполнены.