Обещание мужчины
Шрифт:
— Так и было, и ничего не изменилось. Далтон, я влюбился. Мысль о том, что с тобой может приключиться нечто подобное, может показаться тебе чуждой, но для некоторых людей это естественно.
— Но ты же не так давно ее знаешь. Люди склонны к секретам и тайным планам. Я подумал, ты немного подзабыл, как вести такие дела. Я должен был…
— Ничего ты не должен. — Джейс протянул руку и положил ее на плечо брата, наклонившись, чтобы заглянуть ему в глаза, и серьезным тоном сказал: — Она любит меня. Мы собираемся пожениться. У нас будет ребенок. Мы оба этому рады. Просто в экстазе. И только подумай, ты станешь дядей. Дядюшкой Далтоном.
С
— Дядюшка Далтон... — произнес он, словно проверяя, как это звучит.
— Единственный и неповторимый, — сказал Джейс. И, слава Богу. Он не знал, что бы делал, если бы у него был еще такой брат, как Далтон.
— Частная вечеринка? — спросил Кейден, подходя к ним.
— Я буду дядей, приятель, — сказал Далтон, выпятив грудь и ухмыляясь от уха до уха.
Кейден закатил глаза.
— Не ты один.
Далтон нахмурился, будто только что осознал этот факт.
— Но я буду любимым. — И с этими словами он ушел.
Кейден покачал головой.
— Уверен, что он действительно наш брат?
Джейс усмехнулся.
— Ты тоже иногда об этом задумываешься?
— Да, но есть неоспоримый факт — он больше похож на старика, чем любой из нас, — заметил Кейден.
— Верно, — согласился Джейс, взглянув на Шану. Он мог сказать, что Ханна уже ее полюбила, и это было приятно, потому что его бывшую жену Еву она невзлюбила с первого взгляда.
— Кстати, об отце, ты ему рассказал?
— Пока нет. К концу недели мы поговорим с обоими отцами — ее и моим. Отец Шаны — бывший полицейский, так что пожелай мне удачи. Я с ним еще не встречался.
— Отцы иногда сходят с ума, когда их дочери беременеют.
— Спасибо за предупреждение. — Джейс немного помолчал, а затем спросил: — Как все прошло с Шайло?
Кейден поднял бровь.
— Как ты узнал?
— Я и не знал. Просто подумал, что ты либо найдешь ее, либо умрешь в попытках это сделать.
Кейден опустил взгляд на покрытый ковром пол, вспоминая встречу с Шайло. Затем вновь взглянул на брата.
— Она не так всепрощающа, как я надеялся, а это значит, что мне придется потрудиться, чтобы вернуть ее доверие и любовь.
— И ты это сделаешь.
— Говоришь очень уверенно.
Джейс улыбнулся.
— Так и будет. Ты — Грейнджер, а наш девиз — никогда не сдаваться.
***
Шеп ждал в одной из комнат рядом с тюремной библиотекой. Это было огромное помещение без окон, и он знал, что здесь часто проводятся собрания, чтобы решить судьбу заключенных, решить, готовы ли они стать полезными гражданами на воле.
Он глубоко вдохнул. Совсем недавно Эмброуз сказал, что его адвокат прибудет с минуты на минуту, и привел его сюда, дожидаться. Несколько лет назад начальник тюрьмы разрешил Шепу встречаться с адвокатом наедине. Эта привилегия была дана не всем заключенным, а только тем, кто считался заслуживающим доверия. По правде говоря, с тех пор как Шеп снискал расположение и у начальника тюрьмы, и у губернатора, ему было предоставлено множество прав и привилегий, и он ценил их все до единой.
Раздался стук в дверь, и Шеп встал, вошел Эмброуз в сопровождении адвоката.
— Мистер Грейнджер, я так понимаю, вам нужно со мной поговорить.
Шеп взглянул на адвоката и улыбнулся.
— Рад, что вы смогли приехать так быстро, Карсон.
Эмброуз вышел,
— Для вас — в любое время.
Шеп искренне верил в это, именно поэтому он преодолел разделяющее их расстояние и, не говоря больше ни слова, притянул ее в свои объятия.
— Но сначала мне нужно вот это.
А потом он наклонил голову и поцеловал ее.
***
Поцелуй был неторопливым и долгим, и, как он и сказал, необходимый. Шеп завладел ее ртом с жадностью, которую всегда испытывал, целуя ее. Он познакомился с Карсон Бойетт около пяти лет назад, когда семья Крейга Лонга, одного из молодых людей, которых он наставлял, наняла ее представлять интересы их сына. Она несколько раз приезжала в Делверс навестить Крейга, и с тех пор, как он стал наставником Крейга, их пути пересекались.
Влечение возникло мгновенно, хотя он с ним и боролся. Она была проницательна, умна и красива, а он был заключенным, которому нечего было ей предложить. Но ей было все равно, главное — быть честными в своих чувствах. Его отец, Ричард Грейнджер, только поднял бровь, когда он ему заявил, что избавляется от своего нынешнего адвоката и заменяет его на Карсон. В конце концов, по мнению Шепа, человек, рекомендованный ему Видалем Дунканом, проделал ужасную работу по защите его на суде.
Теперь Шеп гадал, не было ли все это просто хорошо продуманным планом, чтобы удостовериться, что именно он будет отбывать срок за убийство Сильвии. Он ничего не мог поделать со своими подозрениями, особенно после того, что стало известно о Видале. Его глубоко ранило, что человек, которому его семья доверяла — которому доверял он — мог оказаться таким злодеем. От одной мысли о том, что он сделал с Джейсом, у него буквально скручивало живот, и в то же время он чувствовал страх при мысли, что все еще не закончилось. Нет, если верить только что полученному письму.
Вспомнив про письмо и причину, по которой он послал за Карсон, он прервал поцелуй. Затем глубоко вздохнул и облизнул губы.
— Спасибо, как я уже сказал, мне это было нужно.
Она улыбнулась и тоже облизнула губы.
— И, как я уже сказала, для тебя — в любое время.
И он знал, что она говорит серьезно. Карсон была на десять лет моложе Шепа, разведена, она разорвала брак с жестоким мужем и, закончив колледж и юридическую школу, упорно боролась за то, чтобы стать самостоятельной женщиной. Она не боялась тяжелой работы, бороться за то, во что верила, или защищать тех, кого любила. Он был польщен оказаться в их числе.
Хотя их связь длилась уже почти четыре года, она, казалось, была согласна встречаться с человеком, запертым за тюремными стенами еще на пятнадцать лет. Она часто упоминала о возможности условно-досрочного освобождения, но из-за вынесенного приговора, ему пришлось провести в тюрьме, по меньшей мере, восемнадцать из тридцати лет, прежде чем появилась хоть какая-то идея об условно-досрочном освобождении.
Шеп также знал, что Эмброуз всегда предоставлял им больше времени наедине, чем того дозволяли строгие правила, и, таким образом, давал им возможность для супружеских свиданий, если они того желали. Но как бы ему ни хотелось, Шеп не воспользовался случаем. Карсон заслуживала большего, чем движимый лишь похотью быстрый секс. Он намеревался сделать так, чтобы она получила то, что заслуживает, даже если для этого им обоим придется ждать еще три года. Она всегда говорила ему, что будет ждать, потому что любит его. И он знал каждой клеточкой своего существа, что любит ее.