Обещание мужчины
Шрифт:
— Нет, она сама вызвалась, а я не хотел ранить ее чувства, сказав, что она не обязана этого делать.
— Да, конечно, — сказал Кейден, потягивая сок. Он взглянул на часы. — Пожалуй, поеду в офис.
— К чему такая спешка? — спросил Далтон, посмотрев на часы.
— Сегодня утром у меня встреча с Шелтоном Филдсом. Хочу посмотреть, что из себя представляет его отдел производства и конструирования.
— Когда узнаешь, дай мне знать, — сказал Далтон, посмеиваясь.
— А что у тебя сегодня на повестке дня? — спросил Джейс Далтона. Он знал, что брату быстро
Далтон пожал плечами.
— У меня встреча с парнями из службы безопасности. Они хотят убедиться, что я знаком со всеми новыми устройствами безопасности, что есть на рынке.
— Да помогут нам всем небеса, — пробормотал Кейден, поднимаясь.
Далтон улыбнулся.
— Я все слышал.
— Хорошо. — Он уставился на Далтона. — И без моего разрешения больше не устанавливай ни единой чертовой штуковины на мой телефон или куда-нибудь еще.
Далтон отмахнулся от его слов.
— Как хочешь. — Когда Кейден уже уходил, Далтон его окликнул: — А ты так и не сказал, почему вчера оказался в историческом районе.
— А я и не собираюсь, — бросил Кейден через плечо, выходя из столовой.
***
Карсон повесила трубку и вздохнула. Это заняло некоторое время, но все, о чем просил Шеппард, было сделано. Она позвонила своему хорошему другу Роланду Саммерсу из охранной фирмы Саммерса и объяснила, что ей нужно. Он полагал, что располагает именно теми людьми, которых она подыскивает для вверенного ей дела. У него имелись контакты обученных телохранителей, некоторые из них отбывали срок с Шепом, но теперь имели достойную, благоразумную и безупречную репутацию. И она убедилась, что Роланд уяснил, что они должны действовать очень осторожно и держаться на безопасном расстоянии.
Она понимала желание Шеппарда защитить сыновей, но чувствовала, что они должны знать о том, что происходит. У Карсон было неприятное предчувствие, но таково решение Шеппарда.
Она уже собиралась вытащить папку из лотка на столе, когда зазвонил телефон.
— Итак, Бретт, что у тебя для меня есть?
Бретт Холден был частным детективом, услугами которого она иногда пользовалась.
— Как ты и подозревала. Письмо Шеппарду Грейнджеру отправили в Делверс с компьютера, принадлежащего библиотеке Уэсконнетта.
— Спасибо, что проверил.
— Без проблем. Если тебе понадобится что-то еще, дай мне знать.
Карсон отключила телефон и сказала себе:
— Ладно, Шеппард, твои сыновья под охраной. И что теперь?
Она открыла ящик стола и достала копию письма, которое Шеппард дал ей в тот день. Человек, ответственный за смерть его жены, все еще находился на свободе и был достаточно безумным, чтобы попытаться убить снова... даже спустя пятнадцать лет.
***
Сидя за столом, Шайло смотрела на доставленный этим утром огромный красивый букет цветов. Она очень удивилась, когда Тесс вошла в кабинет с ним в руках. На прикрепленной карточке было написано: «Помни мое обещание».
Она встала
Шайло оглянулась на стол и пожелала, чтобы букет не был таким красивым, а то, что он написал на карточке, не заставило ее вспомнить о его обещании. Обещании мужчины женщине, которую он якобы любит. Когда Тесс положила цветы на стол и прочитала открытку, у нее возникло искушение сказать, чтобы она оставила их себе, что ей они не нужны. Но потом решила, что у нее нет никаких причин лишать себя наслаждения лицезреть дюжину прекрасных белых роз. Букет ничего не изменит.
Так же, как не имело значения, что она все еще мучилась воспоминаниями о том, как Кейден выглядел в день своего визита в магазин. Почему он все еще выглядит таким грубовато-красивым и нежным? В этом нет никакого смысла. Как может человек выглядеть одновременно грубым и нежным? Она не была уверена, но Кейдену это удалось. А еще он излучал невероятную сексуальность. Каждый раз, когда она думала об этом, ее сердцебиение учащалось.
Испытывая разочарование, она обрадовалась сигналу мобильного, который сразу же узнала. Это была Валери. Отойдя от окна, она подошла к столу, чтобы ответить на звонок.
— Откуда ты знаешь, что мне нужно проветрить мозги?
Она услышала смех подруги.
— Не уверена. А тебе нужно?
— Отчаянно. Кейден прислал мне цветы. Белые розы.
— О, этот мужчина мне по сердцу. Он ведь не собирается сдаваться без боя, да?
Шайло прикусила губу, изучая цветы.
— Полагаю, не собирается.
Валери знала Кейдена, именно она уговорила Шайло пойти на тот концерт во время ее учебы в колледже. Валери с самого начала видела Сэмюэля насквозь.
— Вал, я хочу забыть его, — тихо сказала она.
— Я слышу слова, но они меня не убеждают.
— А должны бы. В эти выходные у меня свидание.
Валери рассмеялась.
— А почему ты не кажешься взволнованной по этому поводу?
— Наверное, потому, что это свидание вслепую. На самом деле, это не совсем так. Судя по всему, я уже встречалась с этим парнем. По крайней мере, так утверждает Седрик. Он врач в больнице, где работает Седрик, и брат клянется, что знакомил нас. Но я не помню.
— Хм, не очень-то хорошо, видимо, он не стоил того, чтобы его запоминать.
Она не собиралась говорить Валери, что думает то же самое.
— Седрик говорит, что он хороший парень, и я ему верю. По отношению ко мне Седрик проявляет чрезмерную заботу, он не стал бы знакомить меня с кем попало.
— Тогда тебе не о чем беспокоиться. Куда пойдете и что ты наденешь?
Она рассказала Валери, что это будет двойное свидание: ее брат со своей девушкой Кэсси, и она с Уоллесом. Место выбирал Седрик, и как только он ей скажет, она определиться с нарядом. Они провели еще десять минут за обсуждением планов торжественного открытия. Валери с мужем приедут из Бостона на пару дней раньше, чтобы помочь с последними штрихами.