Обещание мужчины
Шрифт:
— Думал, ты закидаешь меня вопросами до смерти, — сказал он, глядя на дочь и делая глоток кофе.
Джулс подняла глаза и вопросительно посмотрела на отца.
— О чем?
— Об уик-энде с Моной в Нью-Йорке.
Она моргнула.
— Ох. Точно. Как все прошло?
Бен улыбнулся.
— Все прошло отлично. Мы великолепно провели время.
— Я очень рада.
Джулс снова принялась передвигать еду по тарелке. Бен решил, что у нее что-то на уме, поскольку она не притронулась к любимому блюду. Она так сильно мешала овсянку, что превратила ее в месиво.
—
Она снова взглянула на отца.
— Почему ты думаешь, что что-то случилось?
Бен усмехнулся. Должно быть, она шутит.
— Потому что я твой отец и знаю своих девочек. Я вижу, когда их что-то беспокоит, и всякий раз, когда вы не пытаетесь влезть в мои дела, это означает, что с вами что-то не так. Так что же? И помни, ты можешь рассказать мне все, что угодно.
Джулс улыбнулась. Это одна из причин, почему она так любила отца. Он мог читать ее и Шану, как книгу. Вчера, после случившегося у нее дома, сестра ей не позвонила. Джейс, вероятно, убедил Шану оставить Джулс в покое, чтобы та сама решила свои проблемы. Если это так, то она благодарна будущему шурину за его поступок.
— Джулс?
Она вздохнула.
— Примерно месяц назад, работая под прикрытием, я встретила одного парня. Он был симпатичным, одет с иголочки и немного напористым. Он попросил мой телефон, я ответила, что если он хочет узнать меня получше, то должен найти.
— И?
— И он меня нашел. На прошлой неделе он заявился ко мне в офис. Должно быть, нанял частного детектива, чтобы меня выследить.
Бен усмехнулся.
— Ну, ты же сама ему сказала, чтобы он тебя нашел.
— Да, но я не думала, что он будет искать. Сначала я была польщена. Но потом мне стало неприятно. Очевидно, он привык получать любую женщину, какую захочет.
— Но, конечно, ты захотела стать исключением.
— Да. Мы не сказали друг другу своих настоящих имен.
— Почему?
— Потому что я его не знала и не была уверена, что хочу, чтобы он знал мое имя. Так или иначе, я придумала план, как поставить его на место, и сделала кое-что, разозлив его.
Бен кивнул.
— И ты, вероятно, думала, что больше никогда его не увидишь.
— Точно. Но я снова с ним столкнулась. Вчера вечером.
— Где? — спросил Бен, делая еще один глоток кофе.
— У Шаны.
— У Шаны? — спросил Бен, приподняв бровь.
— Да, — Джулс глубоко вздохнула. — Вчера я узнала, что мужчина, которого я разозлила, — это брат Джейса, Далтон. И, само собой разумеется, вчерашняя встреча прошла не очень гладко.
— Могу себе представить.
Джулс покачала головой.
— Нет, папа, не можешь.
— Так плохо?
— Да, а его брат женится на моей сестре. Они с Джейсом такие же разные, как черное и белое.
— Как и вы с Шаной. Вы сестры, а не клоны — вы также различаетесь, как небо и земля. Но я думаю, что вы с молодым человеком должны зарыть топор войны. Хотя бы ради Шаны и Джейса. Через две недели у них свадьба, и это должно стать радостным событием для всех.
— Знаю, но я не хочу думать о том,
— Задница или нет, но он все еще брат Джейса, и так или иначе вы оба должны попытаться поладить.
— Возможно, — сказала она, не веря, что такое вообще может случиться. — Я согласилась проверить кое-что относительно расследования случая с братом Джейса, Кейденом, два уик-энда назад. И буду слишком занята, чтобы отвлекаться на что-то... особенно на Далтона.
— Может, откладывать дело в долгий ящик — не самое лучшее, Джулс.
Она сделала глоток кофе.
— Посмотрим, папа.
***
На следующее утро, когда Кейден открыл дверь своего кабинета, Далтон уже его ждал.
— Ты сегодня рано, да? — спросил Кейден, вешая пиджак.
— Хочу поговорить с тобой о сестре Шаны.
— А что такое с Джулс, Далтон?
— Она мне не нравится.
Усаживаясь за стол, Кейден улыбнулся.
— Полагаю, прошлым вечером твоя неприязнь к ней была довольно очевидна. А то, что она тебе не нравится, означает лишь, что мне не придется беспокоиться о том, что ты будешь к ней приставать при каждом удобном случае. Большое дело.
— Черт возьми, Кейден, очень большое.
Кейден нахмурился.
— В чем дело, Далтон? Может, она одна из немногих женщин, которые не купились на все твое дерьмо. Она одна из немногих, кто не думает, что ты мочишься жидким золотом.
— Это не смешно!
— Поверь, мне не до смеха. Узнать, что человек, которого считаешь своим другом, подозревается в попытке тебя убить, тоже не повод для смеха. С этой проблемой мне придется иметь дело — если это правда, хотя я искренне верю в обратное. И все же, прости, что я это говорю, но у меня и так хватает забот. Мне не нужно разбираться еще и с твоими.
— Я не прошу тебя с ними разбираться.
— Хорошо, потому что я не собираюсь. В эти выходные я женился на любимой женщине. Я счастлив и хочу, чтобы все остальные тоже были счастливы, как и мы. Но я хочу, чтобы ты кое о чем подумал.
Далтон сердито посмотрел на него.
— О чем?
— Джейс с Шаной женятся через две недели, а женщина, которая, как ты утверждаешь, тебе не нравится, — сестра Шаны. И зная Шану, она не примет от тебя дерьмового отношения к своей сестре, и я ее не виню.
Взгляд Далтона стал еще мрачнее.
— Значит, ты обвиняешь меня?
— Скажем так: Я знаю тебя, Далтон. Ты привык выбирать себе женщин. Ты встретил Джулс, и она не сделала твою жизнь легкой. Что, хочу сказать, хорошо для нее.
Далтон ничего не ответил. Несколько мгновений он пристально смотрел на Кейдена, а затем пулей вылетел из кабинета.
***
— Шеппард, ты в порядке? Эмброуз позвонил и сказал, что тебе нужно со мной поговорить.
Шеп кивнул, когда Карсон вошла в конференц-зал и закрыла за собой дверь. Не говоря ни слова, он пересек комнату, притянул ее в свои объятия и завладел ее ртом в долгом и медленном поцелуе. Несколько мгновений спустя он прервал его и глубоко вздохнул.