Обещания, которые мы собирались сдержать
Шрифт:
Жизнь дикая штучка.
— Звучит изнурительно.
— Что ж, Август не дал нам скучать, не могу этого отрицать. — Уит усмехается. — Но Саммер сейчас на втором триместре, так что она возбуждена как черт. Кидается на меня все время.
— Избавь меня от подробностей, — бормочу я.
Он пожимает плечами. — Ты же сама спросил.
Правда. Моя ошибка.
— Зачем ты вообще хотел меня видеть? — спрашиваю я, меняя тему. Чувствую нетерпение. Сегодня напряженный день — а когда дни бывают спокойными — и у меня нет
Уит хмурится. — Так официально. Разве я не могу просто захотеть поговорить со своим старым другом?
— У неожиданного появления всегда есть причина, — напоминаю я ему, зная, что Уит не появляется ни с того ни с сего просто так.
— Я хотел договориться о встрече, но у тебя все распланировано. Я даже позвонил твоему секретарю.
— Моей помощнице? — Я проверяю свои часы. — У меня встреча через десять минут.
— Конечно. — Он звучит раздраженно.
— Да ладно, Уит. — Мой голос смягчается. — Ты понимаешь. Я знаю, что понимаешь.
— Да, да, ты прав. Я понимаю. Я быстро. — Уит наклоняется вперед, в его глазах светится веселье. Я уверена, что он спохватился, что в этой конкретной ситуации преимущество на моей стороне, а это большая редкость. — Мне нужна твоя помощь.
Я откидываюсь на спинку стула, наклоняя его так, чтобы смотреть в окно на раскинувшийся передо мной городской пейзаж. Окна зданий сверкают на солнце, возвышающиеся небоскребы Манхэттена огромны и кажутся бесконечными. — Не уверен, что я тот, кто может предложить помощь.
— Я даже не сказал, в чем мне нужна помощь, — замечает Уит.
Мой взгляд возвращается к его взгляду, на мгновение пораженный серьезным выражением его лица. Похоже, он действительно имеет в виду бизнес. — Донато Энтерпрайзес помогает другим только в… определенных обстоятельствах. Ты это знаешь.
Семейный бизнес не совсем на высоте, и поэтому Ланкастеры никогда не ввязываются в дела с Донато. О, у нас есть несколько законных источников дохода. Корпоративные активы в различных инвестициях, включая торговлю сырьевыми товарами, плюс глобальный хедж — фонд. Наше состояние исчисляется сотнями миллионов и приближается к миллиарду долларов, что является моей конечной целью.
Но мы также занимаемся вещами, которые… в лучшем случае — сомнительны, в худшем — абсолютно преступны.
— Это личное. — Веселый фасад спадает, и глаза Уита теперь полны… беспокойства? — Это связано с моей сестрой.
— Нет. — Я качаю головой. — Нет.
Он отступает назад. Я уверен, что это слово он слышит не слишком часто. — Позволь мне объяснить.
— Если это как — то связано с Сильви, я не могу быть в этом замешан.
— А если это касается Каролины?
— Все равно не могу быть вовлечен. — Я не трону ни одну из этих сестер Ланкастер. Помощь Каролине заставит Сильви ужасно ревновать. А я не
Я не могу.
Но дело не в Каролине. Дело в Сильви. Я знаю это. Вот почему Уит пришел ко мне. Я всегда был чрезмерно любопытным щенком, готовым исполнить любую просьбу Сильви.
Но, не сейчас.
— Послушай, никто не понимает Сильви так, как ты, — начинает он, но я его перебиваю.
— Я не знаю об этом. Она вышла замуж за другого. Я уверен, что он понимал ее гораздо лучше, чем я когда — либо мог
Уит смеется. — Не совсем. Ты знаешь, что этот брак был не по любви.
— Верно. — Неважно, на каком основании. Это случилось. Она сбежала и вышла замуж за этого ублюдка после секса со мной.
После того, как отдала мне свою девственность. Как будто это какой — то прощальный подарок перед тем, как она стала чьей — то женой.
Как по мне, это странно.
— Наша мать свела ее с тем мужчиной. Он не был выбором Сильви. — Уит усмехается. — И он меня пугал. Что — то в нем было не так.
— Я не хочу говорить о Сильви, — огрызаюсь я, заслужив жесткий взгляд за свой тон. Я пожимаю плечами. — Если это единственная причина, по которой ты пришел сюда, мне жаль. Я не могу помочь.
Уит медленно качает головой, его разочарование ощутимо. — Я никогда не думал, что ты откажешь мне, когда речь зайдет о Сильви.
— Как только она взяла чужую фамилию, все было кончено. — Я вздохнул и села прямее, ненавидя эту маленькую вспышку эмоций.
— Она сбежала, знаешь? — мягко признает Уит.
— Мне все равно.
Любопытство расцветает, но я отбрасываю его в сторону. К черту.
Мне действительно все равно.
— Никто не знает, где она.
— Не моя проблема. — Это не так.
— Она спланировала это — даже обналичила деньги перед отъездом. Сняла кучу денег перед тем, как исчезнуть. У них есть запись, как она идет в банк и выходит через двадцать минут с рюкзаком Chanel, набитым наличными.
Похоже на то, что сделала бы Сильви.
— Опять же, как я уже сказал, это не моя проблема. — Я сохраняю как можно более нейтральное выражение лица, отказываясь реагировать.
— Черт. — Уит издает недоверчивый звук, потирая шею. — Саммер предупреждала меня, что ты можешь так отреагировать, но я ей не поверил.
Очко в пользу Саммер. Она понимает, каково это — подходить к Ланкастеру с другой стороны. — Твоя сестра больше не моя проблема, Уит. Она уже давно не моя проблема. И что я могу сделать для нее в этой ситуации, а? Похоже, тебе нужен частный детектив, а не я.
— Но ты ведь не хуже, чем он, не так ли? По крайней мере, когда дело касается Сильви? Вы двое всегда знаете, как вычислить друг друга.
Я ненавижу то, как это звучит. Как он это сказал. Возможно, мы были такими, когда были подростками, но это было очень давно. Целую жизнь назад.