Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я покачала головой.

— Эти соглашения были заключены много лет назад. Я только недавно познакомилась с мистером Спарроу.

— Если вы не хотите делиться с ФБР имеющейся у вас информацией, возможно, компрометирующими уликами против вашего нового знакомого, мы готовы предложить вам альтернативу. Это одноразовое предложение. Как только оно будет принято, ваше решение должно быть неизбежным.

— Я не нуждаюсь в альтернативном предложении. У меня нет никакой информации, и я не сделала ничего плохого.

Уэсли скрестил руки на груди.

— Это очень просто. Все, что вам нужно сделать, это занять мое место, внедриться и в конечном итоге дать показания против

мистера Спарроу.

— Что?

— Доказательства, касающиеся недвижимости в сочетании с некоторыми сомнительными бухгалтерскими и инвентарными нарушениями на вашем складе в Чикаго, предполагают «Полотно греха» как возможное средство для незаконной деятельности. У нас есть записи.

— Нет, это невозможно. Мы с Луизой читаем каждую строчку. Кроме того, это не мог быть он. Он занимается недвижимостью, — повторила я, будто повторение этого сводило на нет все остальные его сделки. — А я только что с ним познакомилась.

— Ложь — это то, в чем совершенствуются такие люди, как он.

Мой телефон зажужжал, на экране появилось имя — СТЕРЛИНГ.

Мой разум превратился в поле битвы, легкие забыли, как дышать, мой взгляд метался между телефоном и агентом ФБР на другом конце комнаты.

Кому я должна верить? Кто говорит мне правду, а кто лжет?

Глава 1

Стерлинг

Я прищурил глаза, чтобы встретиться со взглядом моей помощницы Стефани, когда вошел в личный офис «Спарроу Энтерпрайзис». Не было никакого способа, чтобы она не знала о моем гневе по поводу прерывания моих утренних планов; однако, на всякий случай, мой хмурый взгляд, направленный в ее сторону, должен был быть ясным признаком моего нынешнего расположения. Когда наши взгляды встретились, ее нахмуренный лоб, широко раскрытые глаза и наклон головы заставили меня оглядеть комнату. Моя поза стала выше, шея выпрямилась, а грудь вздулась с глубоким вздохом, когда голубоглазый взгляд, который я знал всю свою жизнь, прожег меня.

Стоя во всей своей царственности, одетая и причесанная до совершенства, это была не та женщина, с которой я готовился встретиться, а та, которой в последний раз, когда видел ее, я сказал покинуть мой дом, та, которая дала мне жизнь.

— Стерлинг, — произнесла Женевьева Спарроу, и мое имя слетело с ее языка, покрытого таким сладким налетом, что, если бы я был диабетиком, мне немедленно потребовалась бы инъекция инсулина.

Отвернувшись от ее приветствия, я подошел ближе к Стефани.

— Судья Ландерс?

— Сэр, я отвела ее в четвертый конференц-зал. Она была заметно… — она перевела взгляд на мою мать и снова на меня, — …взволнована.

Изящная мамина рука легла мне на плечо.

— Мне нужно поговорить с тобой наедине.

Мои ноздри раздулись, ее сладкий аромат захватил мои чувства. Все во мне хотело сказать ей, чтобы она записалась на прием, пришла в другой день или ушла и попыталась позвонить.

Стефани продолжала:

— Миссис Спарроу сопровождала судью Ландерс.

Повернувшись на каблуках, я посмотрел на мать.

— В мой кабинет.

Мы вместе вышли в коридор. Когда мы проходили мимо конференц-зала номер четыре, сквозь узкое окошко рядом с дверью, хотя жалюзи были опущены, они не были полностью закрыты, я мельком увидел Аннабель Ландерс, она расхаживала возле стола, заламывая руки.

С мимолетной улыбкой мои мысли вернулись к Арании и тому, как она делала то же самое, когда

думала или переживала.

Как только мы вошли в кабинет, я закрыл дверь и задал матери один единственный вопрос.

— Зачем?

Она поджала губы и вздернула подбородок.

— Все вышло из-под контроля. Было обсуждение… среди тех из нас, кто помнит, что произошло.

— Старая гвардия. Скажи мне, мама, что вы, старые склочницы, решили? То есть, вы же знаете, что имеет значение только мое мнение.

Женевьева покачала головой.

— Мы старше тебя, ты прав. Однако старость — это состояние ума, тогда никто из нас не является старым. Стерлинг, сила может дать тебе многое. Однако это не дает тебе мудрости. Это, сынок, приходит с возрастом и опытом. В последний раз, когда мы виделись, я сказала тебе, что то, что ты сделал, непоправимо повредит нашим жизням — всем нашим жизням. Я тебя предупреждала. Я предупреждала тебя с самого детства, умоляла позволить мертвым оставаться мертвыми.

Усевшись за стол, я достал из кармана телефон и положил его перед собой, надеясь найти сообщение от Арании или Патрика. Но его не было. При нормальных обстоятельствах — «нормально» понятие субъективное — многозадачность не была проблемой. С обоими нынешними проблемами, связанными с Аранией, мне было трудно сосредоточиться на матери.

Раздраженно фыркнув, она села на один из стульев напротив моего стола, примостившись на краешке, изящно скрестив стройные ноги в лодыжках, крепко сжав колени и держа на коленях сумочку. Как будто всю мою жизнь она была ходячим, говорящим образцом дамского этикета. Часть, которая никогда не соответствовала этому фасаду, была ее способностью, все время казавшейся спокойной и благородной, унижать или наказывать, ее слова были ядовитыми, а улыбка оставалась неизменной.

— Бывают времена, — продолжала она, — Когда нам, леди, необходимо вмешаться, забыть на мгновение о наших разногласиях и сосредоточиться на будущем нашего мира. Я умоляю тебя выслушать меня.

— У тебя есть три минуты.

— Могу я напомнить тебе, что я твоя мать?

— Это кажется пустой тратой первых десяти секунд, но, конечно, мама, проводи свое время так, как тебе заблагорассудится.

Глубоко вздохнув, она расправила плечи.

— Напряжение было невероятно высоким, когда Аннабель рожала. — Она судорожно сглотнула. — Дэниел МакКри был неправ, использовав украденную информацию. Он подверг опасности Аннабель, ребенка и себя самого. Хотя мы с Аннабель пошли разными путями, мы знаем друг друга уже почти… ну, вечность. Мы ходили в одни и те же школы. Наши родители вращались в одних и тех же кругах.

Моя мать была родом из аристократов Чикаго. Первоначально ее предки были выходцами из Ирландии, одни из первых переселенцев. Их специальностью было сельское хозяйство. Только в следующем поколении их кругозор расширился благодаря строительству канала Иллинойс-Мичиган, который позволял перевозить грузы из Великих озер в Миссисипи и далее в Мексиканский залив.

Это было в середине 1800-х. Вскоре после этого ее пра- несколько раз — бабушка вышла замуж за человека, готового рискнуть семейным состоянием ради идеи расширения судоходства за пределы водных путей на рельсы. Двадцать лет спустя рефрижераторные вагоны наладили транспортировку мяса и продуктов. Чикаго стал главным железнодорожным узлом. Эти железные дороги открыли путь для транспортировки древесины, а затем стали. Спрос требовал фабрик и складов. Возможностей для трудоустройства было предостаточно. Город рос. Инвестиции ее пра- несколько раз — деда окупились, подняв семью в высший эшелон Чикагской элиты. Деньги рождают деньги.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Найт Алекс
3. Академия Драконов, или Девушки с секретом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.37
рейтинг книги
Истинная поневоле, или Сирота в Академии Драконов

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж

Мантикор Артемис
3. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ. Десятый этаж