Обещай мне навсегда
Шрифт:
Она так на меня посмотрела.
Я закрыл глаза, чувствуя себя чертовски виноватым. Почему я никогда не учился на ошибках? Защита их всегда приводит к обратному результату.
— Рииз..
— Это не важно. Я знаю, что ты хотел как лучше. Но я чувствую теперь себя немного глупо, называя ему адрес.
— Ты не глупая, — сказал Тайлер стальным голосом.
— Он не закатит сцену, зная, что все здесь. Я встречусь с ним на парковке и поговорю, чтобы он не беспокоил остальных.
— Одна? — спросил я. — Черт, нет. Мы тоже будем там.
— Вот именно, —
— Вам не нужно этого делать. Оставайтесь здесь и наслаждайтесь вечеринкой, — сказала Риз.
Лекси снова похлопала ее по плечу. — Я не думаю, что это плохая идея, если они пойдут с тобой. Плюс для тебя, что он увидит, что твоя семья будет поддерживать тебя при любом раскладе. Просто будь строга с ним, хорошо? Не позволяй ему снова унизить тебя.
Унизить тебя снова? Какого черта? Риз никогда не говорила мне об этом. Это был первый раз, когда до меня начало доходить, что, возможно, она не все мне рассказывала. Но, очевидно, она доверилась Лекси, которая беспокоилась за мою кузину. Эта женщина никогда не перестанет удивлять меня.
— Хорошо. Ладно. Может быть, в этом есть смысл, — сказала Риз. — Держу пари, он не задержится надолго.
— Когда он придет? — спросил я.
— Он должен приехать прямо сейчас.
Голос Риза стал звучать немного выше.
— Давай. Пойдем, посмотрим, — сказал Тайлер.
— Хорошо. Только никому не говори. Я не хотела портить вечеринку Трэвиса. Он так усердно работал месяцами, и теперь я хочу, чтобы он был счастлив в свой большой день вместо того, чтобы беспокоиться о моих плохих решениях.
Тайлер и Риз направились к воротам. Я намеренно не последовал за ними, ожидая, что они выйдут из зоны слышимости, чтобы спросить Лекси: — Что происходит? Я давно не видел Риз такой.
— Я думаю, что она, вероятно, чувствует себя подавленной и устала бороться. И я думаю, что в глубине души, она все еще пытается оправдать его, и из-за этого все становится сложнее.
— Та часть, где ты сказала снова унизил. О чем это? Я никогда не слышал об этом до сегодняшнего дня.
Лекси покачала головой. — Это неважно сейчас. Просто будь с ней, хорошо? Поддержка семьи придаст ей больше сил.
— Я защищу её от этого идиота.
Лекси искренне мне улыбнулась. — Именно так. Будь моим героем. Ты такой сексуальный, когда делаешь это.
— Не забывай об этом, — сказал я, прежде чем пойти за Тайлером и Риз.
Мы вышли из ресторана, направляясь на парковку. Так как Трэвис арендовал все пространство, там было только несколько автомобилей.
Малкольм вышел из Mercedes. В машине был еще один мужчина, но он остался внутри. Малкольм переводил взгляд от меня на Тайлера, явно не очень радуясь нашему присутствию. Ну, бывает. Я тоже не был чертовски рад его видеть.
— Я просил о разговоре с тобой наедине, — сказал он Риз. — Без этих двоих или кого-то еще.
Риз стояла как вкопанная. — Мне не хочется слушать твои требования. Больше нет, Малкольм.
— Когда я, блять, получал все, что хотел?
— Да, конечно. Это моя вина, что ты мне изменил. Все это моя вина, — сказала Риз.
И в первый раз она была так вымотана, как будто не хотела больше с ним сражаться. Это не было проблемой, потому что я мог сделать это за нее. Этот придурок не знал, с кем связался. Я ничего не мог сделать с его изменой, но я чертовски уверен, что не позволю ему говорить так с Риз или отжать дом бабушки.
— Что бы ты не хотел сказать, предлагаю сделать это быстро, — холодно ответил я.
— Наши юристы на связи. Вся информация передается между ними. Нет необходимости для личных встреч.
— Вот почему я не хотел встречаться с вами, — выплюнул он. — Я хотел поговорить с ней.
— Почему? — сказала Риз. — Ты думал, что сможешь запугать меня, чтобы мы пришли к соглашению?
Малкольм снова прошелся взглядом с меня на Тайлера, который молчал. Это был плохой знак.
— Послушай меня. Ты не хочешь этого делать. Твое драгоценное имя Максвелл не имеет такого веса, как ты думаешь. Мне нужно это здание. Моя работа в Halsey Group зависит от того, чтобы этот сраный спа был построен.
— Угадай что? — сказала Риз. — Ты ничего не получишь. Бабушка мне как мама, и она лучший человек, которого я знаю. Это первое здание, которое она купила с дедушкой, и это много значит для нее. Ты не получишь его и не расстроишь ее.
— Я так устал от этой семьи и твоего сентиментального дерьма. Это бизнес, и я хочу это здание. И ни один из твоих кузенов или твоя сучка сестра или ты не будете стоять у меня на пути, если я чего-то хочу.
Тайлер шагнул прямо к нему. — Уходи, или я клянусь Богом..
— Клянусь Богом, что, красавчик? — насмехался Малкольм. — Ты собираешь запачкать руки? Свою репутацию? Сколько ты стоишь без всего этого? Нисколько. Всё в порядке.
— Ребята, не ввязывайтесь в неприятности из-за меня, — сказал Риз, выглядя расстроенной.
Я шагнул вперед, намереваясь остановить то, чем бы это не было, пока не началось. Единственное оружие Малкольма- провоцировать нас, но было слишком поздно. Потому что через секунду он толкнул Тайлера, ударяя его в живот.
Следующие пару минут были, как в тумане. Тайлер ударил кулаком в челюсть Малкольма, а затем Малкольм отомстил, бросившись на Тайлера. Они оба упали на землю и не останавливались. Они скатились прямо в канаву между воротами и парковкой, которая выглядела недавно выкопанной, по колено и очень огромной.
Риз закричала.
— Прекратите! — гаркнул я, прыгая с ними в канаву.
Я оттащил Малкольма от Тайлера, отбросив его далеко, прежде чем протянуть руку моему брату. У него был разбит нос и он покачал головой, отказавшись от моей помощи. Я повернулся к Малкольму, указывая на него.
— Остановись, блядь, или я начну с того, на чем остановился мой брат.
— Уходи, Малкольм, — сказала Риз, стоя прямо. — Ты не получишь того, чего хочешь.
Он фыркнул. — Хуй с ним. Держу пари, если бы я попытался вернуться, ты бы приняла меня.