Обитель зла
Шрифт:
Моя собственная машина, та, управляя которой Джин продемонстрировала чудеса вождения и тем самым спасла меня, стояла недалеко от дома. Я оглядел ее, улыбаясь. Да, малышка оказалась лихим водилой! Передний бампер и табличка с номерным знаком, правда, оторваны, и еще слегка поцарапана краска на радиаторе, но и только!
Впрочем, потеря таблички с лицензионным номером немного меня обеспокоила. Я приобрел эту машину под видом престарелого отца семейства, путешествующего с юной дочуркой, и зарегистрировал на фальшивое имя, но вынужден был указать адрес, по которому мы с Джин проживали. Утрата
В рекордное время преодолев путь до двери в квартиру, я повернул ключ в замке и вошел внутрь. В квартире было темно, и я надавил на выключатель, одновременно отскочив в сторону и будучи готовым ко всему. Джин в комнате не оказалось. На полу я заметил клочок порванной одежды и еще — туфельку, в углу, рядом с дверью. Ковер сбит, один из стульев упал на пол. В другой комнате все вообще перевернуто вверх дном. Валялся разодранный поясок; рядышком обнаружилась и вторая туфелька. Поясок я сразу же узнал: он принадлежал Джин. Туфельки тоже были ее.
Бегло осмотрев всю квартиру и убедившись, что в ней, кроме меня, никого нет, я тут же начал действовать. Шаг за шагом исследовал весь пол в поисках чего-нибудь, что могло стать хоть какой-то зацепкой, — любой мелочи, способной указать на тех, кто здесь похозяйничал. Верзила Билл, окажись это он, должен был бы действовать просто с фантастической быстротой. Если же тут побывала полиция, то как объяснить следы борьбы? Ну а если это ловушка, то почему до сих пор ее не захлопнули?
Ответа ни на один вопрос у меня не имелось. Кто бы здесь ни побывал, он позаботился о том, чтобы не наследить. У меня оставалось мало времени, и я хорошо это понимал. Вновь против меня были и время, и обстоятельства. Подобное могло ошеломить кого угодно…
Я бросился бегом к лифту, спустился на первый этаж, стремительно пересек улицу и прыгнул в маленький автомобиль, который водила Джин. В тот момент, когда я завел двигатель и включил фары, раздался вой сирены, сопровождавшийся шумом выхлопной трубы, и из-за угла появилась полицейская машина, которая резко затормозила прямо перед нашим домом.
Однако я уже мчался к своей цели.
Перебрав в уме всех персонажей разыгравшейся вокруг меня драмы, я остановился на Гарри Этморе. Этот щуплый, убогий, но не глупый адвокатишка, дьявольски ловкий и изворотливый, как крыса, прекрасно подходил на роль моей добычи. Безвольный слизняк, он явно был брешью в защите, слабым звеном в цепи.
Я остановился у телефонной будки рядом с аптекой. Какой-то прилизанный, как восточный шейх, красавчик висел на телефоне, назначая одновременно несколько серьезных свиданий. Ему, похоже, предстояла жаркая ночка. Я был вынужден терпеливо дожидаться, пока он закончит обольщать своих жертв. Наконец он дал отбой и, самодовольно улыбаясь, лениво поплыл к своей машине. Я схватил еще не успевшую остыть трубку и поднес ее к уху.
Этмора дома не оказалось. Его супруга сообщила, что я смогу найти его в офисе. Туда я перезванивать не стал. Меня гораздо больше привлекала перспектива появиться там без предупреждения и застать его врасплох. Я забрался обратно в машину и поехал к Этмору.
Толкнув дверь офиса, я обнаружил, что она не затворена. В приемной горел свет. Я вернулся назад и запер дверь на внутренний замок. Потом, выключив свет, направился прямо в кабинет Этмора.
Вероятно, на моем лице было написано, что намерения у меня самые серьезные. В любом случае цель моего визита ясна, и это не сулило судебному крючкотвору ничего хорошего. Едва увидев меня, он жалко съежился в своем кресле. Его крысиный носик затрепетал, показались желтые зубы.
Скрестив руки на груди, я внимательно на него посмотрел.
— Где девушка?
Он сразу опустил глаза, пожав плечами.
Я приблизился. Сейчас я не был склонен выслушивать какие-либо отговорки, что-то говорило мне, что девушке грозит ужасная опасность. Буквально каждая секунда на счету, так что пора уже покончить со всеми формальностями. Она стала мне дорога, ни на что не жаловалась, была такой жизнерадостной и вдобавок спасла меня, когда я угодил в ловушку, которую подготовил Билл Райан. До тех пор, пока я буду в состоянии ей помочь, она может на меня рассчитывать. Нам с ней не пришлось слишком много общаться, но мы, Джин Эллери и я, друг друга поняли. Раз уж она играет со мной по правилам, то так должен играть и я.
— Этмор, — сказал я, сделав выразительную паузу между словами, — я хочу знать, где находится девушка, и я это непременно узнаю.
Он сунул было ручонку в карман, но я, прыгнув, успел схватить Этмора за плечо и с силой крутанул его вниз. Тут же повалил кресло с адвокатом на пол; пнув по запястью, выбил из его руки пистолет и, заехав изо всех сил кулаком в лицо, оставил валяться на полу. Подняться самостоятельно он не мог. Я стоял, возвышаясь над ним, а он, жалобно скуля, как побитая дворняга, елозил где-то у меня под ногами.
— Ее увезла с собой мисс Хэйр. Билл Райан вычислил местонахождение девчонки по номеру машины, и Хэтти Хэйр тотчас устремилась за ней. Она сущая дьяволица, эта женщина. Она доставила девчонку обратно в дом Холтона.
Я какое-то время изучал искаженное от боли лицо адвоката, чтобы поймать его на лжи. Но, похоже, он не лгал. Верзила Райан, безусловно, мог отследить лицензионный номер. Для этого достаточно пару минут переговорить по телефону — если на том конце провода все схвачено. Сам отправляться за девушкой Райан не стал, иначе ему не удалось бы так быстро оказаться возле дома доктора Дрейка. Несомненно, это Билл позвонил доктору Дрейку и сообщил о возникшем инциденте, возможно, даже предостерег старика насчет меня. Из сказанного доктором Райану стало известно, где я, и он все бросил, чтобы приехать лично схватить меня. И более чем логично, что он тут же набрал телефон женщины-кошки, велев ей заняться девушкой.
Я повернулся и направился к двери.
— Учти, крыса, — рявкнул я напоследок, — если ты мне солгал, то сдохнешь!
Глаза Этмора закатились, рот конвульсивно дернулся, но он не проронил ни слова. Я выскочил в темную прихожую и, щелкнув внутренним замком, распахнул дверь настежь, а затем, с шумом захлопнув ее за собой, бросился к лифту. Однако в следующий же миг я, ступая на цыпочках, вернулся и неслышно проскользнул обратно в офис. Чуть-чуть приотворив дверь в кабинет Этмора, я увидел, что адвокат, навалившись на стол, крутит, как сумасшедший, диск телефона.