Обмен разумов (сборник)
Шрифт:
Кармоди задумался, а потом произнес вслух:
– Ну и что? Что за шумиха вокруг этих вселенских секретов? Их слишком переоценивают – как и все остальное. А когда подойдешь поближе, то оказывается, что ничего там особенного.
Даже если это рассуждение и было неверным, по крайней мере, оно утешало Кармоди. Но все равно он скучал. А Модсли все не находил решения.
Время тянулось очень медленно. Было трудно судить о его истинной скорости, но у Кармоди создалось впечатление, что оно еле-еле ползет – дни складывались в недели, недели в месяцы. Еще у него было чувство (а может, предчувствие),
В один прекрасный (условно говоря) день Кармоди осматривал лес, сделанный Орином и Бруксайдом по заказу приматов планеты Кэтс-2 взамен старого, разрушенного метеоритом. Деньги на новый лес собирали школьники, причем сумма оказалась вполне достаточной для оплаты первоклассной работы.
Когда инженеры и рабочие ушли, Кармоди двинулся в лес. Да, Модсли и его команда могли работать как следует – конечно, когда относились к работе серьезно. Лес был образцом творческого подхода к решению задачи.
Для прогулок здесь были поляны с плотным пружинистым грунтом, затененные широколистными кронами: удобно ноге и приятно глазу. Деревья были незнакомые, но Кармоди, игнорируя различия, предпочитал именовать их по-земному.
Все деревья выглядели как на подбор, а чтобы это зрелище не приедалось, в планировку включили декоративный подлесок. Той же цели служили сверкавшие то тут, то там стремительные речушки (не глубже трех футов). Было здесь и небольшое ярко-голубое озерцо, обрамленное темными соснами (или их эквивалентом), и миниатюрное болото с мангровыми зарослями, обсаженное кипарисами, черными эвкалиптами, магнолиями и ивами, а также кокосовыми пальмами. Подальше от воды росли дикие сливы, вишни, каштаны, орехи, апельсины, финики и инжир. Превосходнейшее место для пикников!
Ни одна из сторон древесного потенциала леса не была упущена из виду. Юные приматы могли здесь гоняться вверх и вниз по прямоствольным вязам и сикоморам, играть в салочки на ветвистых дубах, качаться, как на качелях, на плетях винограда и плюща. А для старших изготовили гигантские секвойи, чтобы детский визг не мешал им дремать или играть в карты.
Но всем этим совершенство конструкции не исчерпывалось. Даже столь неискушенный наблюдатель, как Кармоди, мог заметить, что в маленьком лесу создана простая, приятная и целесообразная экология. Здесь были и птицы, и звери, и прочая живность. Были цветы и были нежалящие пчелы, чтобы опылять цветы и собирать нектар, и были забавные медвежата, чтобы воровать пчелиный мед. Были гусеницы, чтобы угощаться цветами, и яркокрылые птицы, чтобы угощаться гусеницами, и проворные рыжие лисицы, чтобы поедать птиц, и медведи, чтобы поедать лис, и приматы, чтобы поедать медведей.
А когда приматы Кэтса умирали, их хоронили без гробов в изящных могилах – почтительно, но без лишней суеты, и они служили пищей червям, птицам, лисам, медведям и даже одному-двум видам цветов. Таким образом кэтсиане тоже занимали важное место в лесном круговороте жизни и смерти, и это им нравилось, потому что в них была сильна общественная жилка.
Кармоди наблюдал
Ветра не было, в пруду купались медведи. Почувствовав позади себя чье-то присутствие, Кармоди насторожился и медленно повернулся.
Что-то там было. Что-то было существом в громоздком скафандре из серого пластика, башмаках а-ля Франкенштейн и прозрачном шлеме. На поясе скафандра болтался десяток различных приборов и инструментов.
Кармоди сразу узнал в этом чудище землянина – кто еще мог так вырядиться?
Позади и правее была еще одна фигура, более стройная, но одетая так же. Кармоди сразу увидел, что это женщина, и даже очень привлекательная.
– Боже мой! – воскликнул Кармоди. – Каким чудом вас занесло именно сюда?
– Тсс! – прошипел землянин. – Слава богу, мы прибыли вовремя. Боюсь, однако, самое опасное еще впереди.
– Отец, есть ли у нас хоть какие-то шансы? – спросила девушка.
– Шансы есть всегда, – мрачно улыбнувшись, ответил мужчина. – Только я не дал бы за них и ломаного гроша. Может, доктор Мэддокс что-нибудь придумает.
– Он ведь всегда на высоте, правда, пап?
– Именно так, Мэри, – ласково ответил мужчина. – Док Мэддокс выше всех нас на голову. Но на этот раз его (да и всех нас) едва не перехитрили.
– Я уверена, мы найдем выход, – безмятежно сказала девушка.
– Может быть. Но так или иначе, пока в наших старых дюзах есть хоть фунт тяги, им не поздоровится.
Мужчина повернулся к Кармоди, и взгляд его стал суровым.
– Надеюсь, ты стоишь того, дружище. Три жизни поставлены на карту ради тебя.
Ответить на такое заявление было трудновато, и Кармоди промолчал.
– А теперь на корабль. Идти за мной, шаг в шаг, – скомандовал мужчина. – Нужно доложить доку результаты разведки.
Вытащив из-за пояса тупорылый пистолет, мужчина устремился в лес. Девушка поспешила за ним, ободряюще взглянув на Кармоди через плечо. Кармоди последовал за ней.
Глава 15
– Эй, подождите минутку, что все это значит? – крикнул Кармоди, пробираясь через лес вслед за людьми в скафандрах. – Послушайте, кто вы? Что вы здесь делаете?
– Это просто ужасно! – воскликнула девушка, краснея от смущения. – В спешке мы даже не представились. Вы, наверное, сочли нас невежами, мистер Кармоди.
– Ну что вы! – вежливо сказал Кармоди. – Но мне все-таки хотелось бы знать, кто вы такие, тем более что вы уже знаете, кто я.
– Конечно, знаю, – сказала девушка. – Я Эвива Кристиансен. А это мой отец – профессор Ларс Кристиансен.
– Отбросьте «профессора»! – крикнул Кристиансен, не оборачиваясь. – Зовите меня Ларс или Крис, как вздумается.
– Ну ладно, пап, – прервала его Эвива, делая вид, что сердится. – Как бы то ни было, мистер Кармоди...
– Меня зовут Том.
– Хорошо, Том, – согласилась девушка, мило краснея. – Так о чем это я? Ах да, мы с папой работаем в ЗМСС. Не знаете? Это Земная Межзвездная Спасательная Служба – филиалы в Стокгольме, Женеве и Вашингтоне, округ Колумбия.