Обольстить невесту
Шрифт:
– Но ты могла бы пообщаться с Флер и Шантель…
– Они уехали с лордом Пулом, – ответила Фанни. – Уехали праздновать.
– Праздновать?.. – удивилась Лили.
– Совершенно верно. Похоже, лорд Пул снова воспылал страстью к Шантель. Поэтому он заявил, что заплатит все тридцать тысяч, которые они должны Мику О'Рурку.
– Но это же замечательно! – воскликнула Лили. – Значит, им больше не грозит тюрьма.
– Да, не грозит. – Фанни нахмурилась. – Но Мик так и не смирился с тем, что я не хочу выходить
Лили насторожилась.
– И этот негодяй опять ударил тебя?
– Нет-нет. На этот раз он был настоящим джентльменом.
Лили внимательно посмотрела на подругу. Синяков у нее на лице не было, однако она явно нервничала.
– Дорогая, так что же случилось? – спросила Лили. Фанни поморщилась.
– Но Мик стал совершенно невыносимым!.. Он не захотел покидать мой дом, так что мне пришлось искать убежища здесь. Вообще-то сегодня вечером я должна была развлекать одного прусского посла. Так что из-за Мика я потеряла приличную сумму. Если так и дальше пойдет, я стану нищей!
– Значит, Мик заставляет тебя выйти за него замуж? – допытывалась Лили.
– Похоже, что так. – Фанни вздохнула. – Он, конечно, не такой уж плохой человек, но у меня нет ни малейшего желания выходить за него. И покровитель из него никудышный. Видишь ли, он… Он эгоист и собственник. – Фанни вдруг пристально взглянула на подругу. – А что же ты, Лили?.. Мне сказали, ты проведешь ночь в доме лорда Данверза со своими сестрами. Знаешь, я очень удивилась, когда увидела, как ты тайком пробираешься в пансион.
– Я не пробиралась тайком, – возразила Лили. – Я просто… Не хотелось привлекать к себе внимание, – добавила она, покраснев.
– Ты была с лордом Клейборном, не так ли? – Фанни сардонически улыбнулась. – Его карета проехала по улице, и я узнала герб на дверце.
– Да, я была с ним, – кивнула Лили. – Но это же не преступление.
Фанни со вздохом покачала головой:
– Нет, дорогая, не преступление. Но я очень беспокоюсь за тебя. Так что же вы с ним делали? Румянец на твоих щеках свидетельствует о том, что вы зашли довольно далеко. Вы стали любовниками, да?
– Ну… да. – Лили потупилась. – Честно говоря, сегодня был наш первый раз. Но тебе не нужно беспокоиться. Это может окончиться ничем. Я сказала ему, что хочу стать его любовницей – чтобы он расстался с идеей жениться на мне. Но он решительно отказался.
– О, Лили… – Фанни взглянула на нее с беспокойством.
– В чем дело, дорогая? – Лили нахмурилась. – Уж ты-то должна понимать меня. Я хочу независимости, и положение любовницы даст мне свободу, которой у меня никогда не будет, если я стану его женой.
– Да, знаю. – Фанни снова вздохнула. – Но я чувствую себя виноватой… Ведь это я оказала на тебя такое дурное влияние. Ты никогда бы не сделала маркизу столь скандальное предложение, если бы не наша с тобой дружба.
Лили искренне удивилась:
– О чем ты, Фанни?! Ты ни в чем не виновата! Кстати, с каких это пор ты стала такой добропорядочной?
– С тех пор как ты решила пойти по моим стопам. Поверь мне, Лили, ты совершаешь ужасную ошибку. Тебе не надо становиться чьей-либо любовницей. Тебе нужна совсем другая жизнь.
– Но я же не говорю, что хочу заняться… твоим ремеслом. Просто я решила ограничить мои отношения с лордом Клейборном любовной связью, не более того.
– Даже если и так – ты все равно совершаешь ошибку.
Лили внимательно посмотрела на подругу. И в выражении ее лица, и в голосе была глубокая печаль. И Лили вдруг вспомнился их недавний разговор – Фанни тогда говорила о своем одиночестве…
– Дорогая, что тебя тревожит? – спросила Лили. Лицо Фанни исказилось, и она прикусила губу – как будто стараясь сдержать слезы. Когда слезинки все же потекли по ее щекам, Лили в испуге вскочила с кресла и бросилась перед подругой на колени. Схватив ее за руки, прошептала:
– Дорогая, что я такого сказала? Почему ты заплакала?
– Это… не то, что ты сказала. – Фанни всхлипнула и снова прикусила губу. – Нет-нет, это не ты, просто я… я жалею себя.
– Но почему? Потому что тебе одиноко? Фанни кивнула:
– Думаю, из-за этого. И из-за всей этой неопределенности с Миком. Если бы я была умнее, я бы приняла его предложение.
– Но нельзя же всерьез думать о том, чтобы выйти замуж за этого негодяя…
– По крайней мере, как жена Мика я была бы материально обеспечена.
Лили пожала плечами:
– Мне кажется, ты говоришь так только потому, что отдала все свои сбережения, чтобы заплатить первые десть тысяч карточного долга.
– Да, возможно. Но я прекрасно знаю, какой будет моя судьба, когда я стану старой и потеряю красоту. В районе «Ковент-Гарден» я постоянно вижу уличных проституток, которые попрошайничают, чтобы хоть как-то выжить. Увы, им очень редко удается по-человечески поесть. – Фанни содрогнулась и снова всхлипнула. – Я не хочу становиться такой, не хочу…
– Но твои обстоятельства совершенно другие, – возразила Лили. – Ведь ты – лучшая в Лондоне.
– В данный момент – пожалуй. Но Флер и Шантель в свое время тоже были настоящими королевами, а посмотри на них сейчас. Они ужасно одиноки. Ну… у Шантель, правда, есть теперь лорд Пул, но долго ли это будет продолжаться? – Фанни шмыгнула носом. – Когда ко мне придет старость, у меня никого не будет. Я рассорилась со всеми своими родственниками и прежними друзьями. Не считая тебя и твоих сестер, конечно.