Оборотни. Медвежья услада
Шрифт:
Все. Теперь можно и ему отдохнуть.
Поднявшись, он быстро пошел прочь.
И чуть не столкнулся в дверях с братом.
— Я уж думал, ты, как всегда, хрен свой не удержишь, — проворчал, втайне радуясь, что Бьярг все-таки пришел.
— Может, и стоило бы… Пойдем. Сейчас и узнаем, так ли хорошо женушка мужей своих различает.
Признаться, Бьярг слегка нервничал. Не из-за того, что истинная только телом их любит — в гречишно-медовых глазах Пташки теплился огонек настоящих чувств. И все же для них с братом
В одной из ближайших комнат они быстро избавились от накидок и украшений. Распустили волосы, одежду сменили на такую, чтобы ничем не отличалась.
— Думаешь, узнает? — не удержался Бьярг.
— Наверняка.
И они вдвоем пошли к истинной.
Увидев их, одинаковых до последней черточки, Пташка даже с кровати приподнялась. Рассеянно скользнул взглядом, чуть принахмурилась, и вдруг упрямо тряхнула головой.
А потом молча пошла к ним.
Приблизилась почти вплотную, оглядела внимательно и вдруг положила руку ему на грудь.
— Быстро ты обернулся, Бьярг…
Сердце радостно дрогнуло и забилось так, что кровь вскипела.
—… Опять испытать решил, Бьёрг? — обратилась уже к брату. — Думали, любимых мужей не различу?
И если мгновение назад его сердце переполняла радость, то слоило услышать «любимых», как и вовсе голову повело.
— Нет, любимая, — ответил быстрее Бьёрга.
— Мы знали, что тебя не обманешь, — улыбнулся брат. — Однако по обычаю должны были прийти к жене в одинаковых одеждах.
А потом склонился и первым украл поцелуй с губ невесты. Бьярг прижался сзади, нетерпеливыми пальцами воюя со шнуровкой.
— Так вкусно пахнешь, сладенькая наша, — пробормотал, стряхивая с точеных плечиков ненужную ткань.
И ленты с кос тоже долой! А теперь за хорошую работу и поцелуй можно! Брат уступил без сопротивления, передавая уже законную жену ему в руки.
— Очень вкусно пахнешь, — пробормотал Бьёрг, нетерпеливо оглаживая истинную. — Твое тело очень скоро будет готово зачать дитя…
Пташка вздрогнула, отзываясь тихим стоном. А по комнате уже плыл густой запах их желания. И по томному вздоху Бьёрг понял: любимой нравятся его слова!
Бьярг оторвался от нежных губ и повел по ним большим пальцем.
— Одари и ты нас, сладенькая. Нет ничего желаннее, чем видеть, как ты носишь наших детей…
Нежные щеки вспыхнули румянцем.
— Негоже жене перечить мужьям, — выдохнула, ластясь к их рукам.
Переглянувшись, братья повели любимую к сготовленному ложу. Эта ночь будет долгой. Да и следующая тоже.
А через положенное время Пташка подарит им дитя. Бесконечно любимое и дорогое. И никогда не пожалеет, что согласилась стать их женой. В этом они могли поклясться.
Эпилог
Ветер тихонько
Но вот в отдалении хрустнула ветка, потом еще, и…
— Бэлла!
Эви бы кинулась обнимать сестру, но лишь крепче стиснула меховую накидку, пряча под ней уже заметно округлившийся живот.
Там легонько толкалась их с Бьёргом дочка. Оказывается, оборотни могут чуять пол будущего ребенка и от кого он зачат.
— Уф, ну и глушь, — ворчала Бэлла, с помощью Густава перешагивая через поваленные бревна. — Сестра! Вот так встреча.
Но на сонном девичьем личике едва ли можно было разглядеть удивление. Скорее Бэлла лишь слегка обрадовалась, а может, просто играла. И все равно Эви со всей нежностью и любовью обняла девочку, искренне наслаждаясь встречей одного из немногих близких ей людей.
— Как ты добралась? Все хорошо?
— Надоело по кустам бегать. Давай присядем. Это твои мужчины? — кивнула в сторону стоявших неподалеку братьев.
— Мужья.
Бэлла хохотнула, расправляя темные юбки.
— Неплохо, неплохо. Должна была стать второй женой, а обзавелась двумя мужиками… Не обижают?
Эви едва сдержалась, чтобы не шмыгнуть носом. Все же Бэлла не так равнодушна, как хотела казаться.
— Я их люблю, — призналась тихо. — А они меня.
— Да уж ясно, что любят. И ребенка прытко заделали.
Как увидела?! А впрочем, неважно! Эви хотела говорить совсем о другом.
— Послушай, Бэлла. Если хочешь, то…
— Нет, никуда не поеду, — девочка тряхнула копной темно-русых локонов. — Теперь замок мой. Тебе ведь не нужен? — нахмурила темные бровки.
— Не нужен. Забирай. Только отец…
Но Бэлла тихонько фыркнула.
— Об этом можешь не беспокоиться. Он ничего не сделает. К тому же здоровье шалит…
Эви тихонько охнула. Неужели Бэлла постаралась?
—… из-за развратного образа жизни, — невозмутимо закончила сестра. — Присцилла наградила. Ее, кстати, знатно выпороли, а затем сослали в монастырь… Да и герцог отцу нервы помотал.
Губы тронула злорадная усмешка.
— На герцога можешь больше не рассчитывать.
Не далее как десять дней назад высокородный мерзавец пропал на охоте. Нашли только окровавленный кафтан, сапог с оторванной ступней и лошадь, слегка подранную зверем. Егеря опознали медвежьи когти. А многочисленные родственники быстро организовали похороны и принялись делить наследство. Никто не сомневался, что мужчину уволок медведь.
Правда, это был не один зверь, а двое оборотней. Герцогу свернули шею, а затем прикопали под одной из сосен. Это был еще один свадебный подарок Эви.