Обреченная невеста. Чужая судьба
Шрифт:
– Долго находиться здесь могут только жрицы, призраки и слуги Смерти, – продолжил Вольгард. – Но, по правде говоря, я ожидал худшего. Храм хорошо принял нас.
– Но… вы же некромант! – охнула, вспомнив слова Тайры. – Разве вы не должны чувствовать себя здесь… ну… – хотела сказать «как дома», но побоялась, что меня неправильно поймут.
– Некроманты – это заклинатели смерти, а не её проводники, – поправил меня дракон, – мы можем призвать душу погибшего, поднять орду зомби, хотя чаще всего, наоборот, упокаиваем чудовищ и буйную нечисть. Но мы не способны уйти вслед за заблудшей
– Зато это можете сделать вы, леди Альена, – раскинувшаяся впереди арка неожиданно вспыхнула белоснежным заревом и из неё вышел Гаррет, – судьба жриц и нескольких десятков душ, заблудившихся на тропах, недосягаемых даже для меня и сирен, в ваших руках.
ГЛАВА 17.4
Появление феникса ошарашило. Мы не договаривались о подобном, и я лихорадочно соображала, что заставило его пересмотреть план. Неужели, Скарлет пошла в наступление?
– Моё почтение Хозяину океана и Стражу Живого огня, – Вольгард первым вспомнил о манерах и поклонился. Остальные молча последовали его примеру.
Я крыльями чувствовала их тревогу, зато моя, на удивление, начала стихать. Гаррет не из тех, кто заходит издалека, и случись что-то плохое, сразу бы сообщил. Понять бы ещё, что означают его слова о заблудших? Я ведь пока ничего не умею! Или… всё же умею?
Перед глазами вспыхнули обрывки ночного концерта. Пытаясь защитить малышку фэйри я пела, вкладывая душу в каждую строчку и превращая мелодию в заклинание и молитву. Другой магией не владела, но, возможно, в сочетании с Силой Хозяина мой голос станет путеводной звездой и для призраков?
– Ты быстро вникаешь в суть, – ответ Гаррета прозвучал неожиданно ярко, словно раздался в моей голове, – да, я перешёл на ментальную связь, – подтвердил, прочитав мои мысли, – так проще и быстрее. К тому же, не всё могу рассказать в присутствии Вольгарда и остальных, но они знают закон и подождут.
– У нас снова проблемы?
– Смотря с какой стороны посмотреть, – уклончиво отозвался феникс. В этот же миг очертания храма пошли рябью, и вместо утопающей в тумане арки увидела мерцающую паутину, сотканную из тысячи зеркальных осколков.
От искрящихся всполохов зарябило в глазах, и я невольно зажмурилась. Только это не помогло, странная картинка не исчезла, а стала немного чётче. Мне даже удалось рассмотреть бьющихся внутри зеркал призраков и жуткие ядовито-зелёные шары, плавающие над паутиной. От них во все стороны тянулись склизкие щупальца, а заточённые в осколках души тянулись к ним будто к спасительным огням.
– Повелитель приказал найти новорожденную фэйри любой ценой, поэтому его Первая наложница… – Гаррет выделил конец фразы интонацией, явно намекая на Скарлет, – его Первая наложница призвала болотных плакальщиц, – продолжил, указав на пролетающий неподалёку зелёный огонёк, – это духи магов-отступников, способных своим криком призвать заблудившиеся в Паутине души, заманив их в ловушку.
– Но зачем?! – воскликнула, с отвращением покосившись на очередной шарик.
– Плакальщицы питаются заблудшими.
– Разве такое возможно? – просипела, в который раз ужаснувшись немыслимому коварству и вероломству тёмного близнеца. – Ты же лично проводил его дух…
– Верно, но лабиринт, связывающий Верхний и Нижний мир, хранит магический след погибшего в течение нескольких дней, – пояснил Гаррет, – и пока он окончательно не растворится, сильные некроманты могут выдернуть душу обратно.
– Они хотят добраться до малышки с помощью Рейвена? – догадалась.
– Скорее, подчинить его, превратив в безумное чудовище, и натравить на собственную семью, – ошарашил меня феникс. – Благодаря истинной связи с Лай и мощной связи с дочерью и сестрой, Рейвен легко пройдет к ним сквозь любой купол, а дальше… – Гаррет запнулся, но суть была ясна и без слов. – Я могу защитить его, перекрыв выходы из Обители, но даже моих ресурсов не хватит, чтобы спасти всех.
– Ты сказал, в моих руках судьба жриц и нескольких десятков заблудших душ, – напомнила, – речь о них? – указала на огромный осколок, из которого словно в трансе выбирался призрак молоденькой девушки в белоснежном свадебном платье. Её глаза были завязаны чёрной лентой, а тонкие, унизанные браслетами руки доверчиво тянулись к пульсирующему зелёному огоньку.
– Да. Сейчас я могу защитить либо души тех, кто недавно умер и может покинуть обитель, откликнувшись на зов плакальщиц, либо спасти тех, кто после смерти жриц блуждал на тропах, недосягаемых для меня и сирен, – ответил Гаррет. – Но, если согласишься помочь, есть шанс вытащить из капкана всех.
– Согласна! – воскликнула, не задумываясь.
Иллюзия тут же испарилась, развеявшись сероватым дымом, а мой ответ пролетел по храму гулким эхом. Я не сразу сообразила, что произнесла это вслух…
– Леди Альена, – стоящий в арке Гаррет протянул мне руку.
На миг обернувшись к остальным, кивнула, давая понять, что со мной всё хорошо и я уверена в принятом решении. Не знаю, как много им было известно и слышали ли хоть часть разговора, но в их глазах плескалось неподдельное восхищение и уважение, а татуировка пары неожиданно потеплела, передавая мне эмоции Вольгарда.
Это приободрило, позволив хоть на секунду почувствовать простое человеческое тепло, солнечным лучиком пробившееся сквозь мрак и туманы Нижнего мира.
ГЛАВА 17.5
Шаг, ещё один… Я спускалась во Тьму под руку со Смертью, но страха больше не было. Только безграничное желание помочь заблудшим.
Умирая в своём мире, ничего не почувствовала. Не было ни света в конце туннеля, ни проносящихся перед глазами воспоминаний, ни сковывающего холода. Всё случилось мгновенно. Казалось, я всего лишь моргнула, а очнулась уже здесь, в чужом теле и мире.
Но заблудшие души…
Гаррет говорил, что большинство он успел спасти, зато некоторые бродили по межмирью со времён падения храма. А ведь прошло почти пять лет! Не представляю, какие муки испытывали призраки…