Обреченный клан
Шрифт:
— Вас, — спокойно подтвердил врач.
Мари, смутившись от подобного ответа, юркнула в раздевалку. Разумеется, не пустую. Но вроде бы их короткого диалога никто из уставших коллег не слышал. А и слышал бы, после того дурдома, что творился большую часть дня, всем было наплевать на чьи-то там отношения. Да, потом они вспомнят и могут подколоть, но сейчас в том, что кто-то кого-то подвозит, они видели обычную вежливость. Многих сдернули с выходных, собирались они быстро, добирались порой не из дома, так что далеко не у всех с собой были даже деньги на проезд или ключи.
— Устали? — пока шли по
— Очень, — не стала лукавить девушка.
— Тогда сейчас где-нибудь поедим, и отвезу вас домой.
— Да я вроде бы не голодная…
— Вам так только кажется.
Спорить она не стала.
До больницы Герберт добрался уже в темноте, проводив соклановцев и первично обследовав место происшествия, на котором остались одни угли. Правда, толку в этом было мало: следы, если они там ещё оставались после магического пламени, частично затоптали, частично затерли использованными для тушения заклятьями.
Грегор Сортэне предлагал выделить водителя, чтобы тот отвёз его в гостиницу, но следователь отказался. Предупреждение Мари, означавшее, что она, несмотря на то что смена была не её, вышла на работу, он помнил и собирался в качестве благодарности хотя бы угостить девушку ужином. В том, что она, скорее всего, ещё в больнице, он почти не сомневался, оставалось лишь её найти.
Но искать не пришлось: Розмари, уставшая, побледневшая и как будто даже похудевшая, как по заказу шагнула ему навстречу, стоило открыть дверь приёмного покоя. Мужчина придержал створку и, когда девушка повернула голову, чтобы поблагодарить, улыбнулся.
— Вы?
— Я.
— Вы? — повторил вопрос Мари знакомый Герберту врач, которого тот совершенно не ожидал снова увидеть рядом с девушкой.
Следователь с трудом сдержался, чтобы и самому не задать тот же весьма животрепещущий вопрос.
— Вы в порядке? — забеспокоилась постдипломница, разглядывая мага.
— В полном, — сквозь зубы ответил он, глядя на соперника. Спохватившись, уже мягче сообщил: — Благодаря вам. — И, уже не обращая на Артура внимания, продолжил: — Вы очень вовремя предупредили меня насчет блокиратора. Это помогло избежать многих жертв. Я, собственно, из-за этого и приехал. Ну и думал, что, возможно, в качестве благодарности вы не откажетесь где-нибудь поужинать?
Мари поморщилась: меньше всего ей сейчас хотелось куда-то идти. Если у Киристе после этого безумного дня силы ещё оставались, то у неё уже явно нет.
— Боюсь, сегодня я несколько не в состоянии для выхода в люди, — нашла отговорку девушка.
— А завтра?
— Лорд, вам не кажется, что вы излишне назойливы? — осведомился Артур.
— Не кажется.
— А вот мне кажется. Если не устали вы, это не значит, что не устали мы. Так что, может быть, вы нас всё-таки пропустите?
Глаза Герберта опасно сверкнули алыми искрами, но огневик сдержался. Вместо этого развернулся и бросил:
— Идёмте, я вас подвезу.
— Мы и сами доедем, — возразил Артур.
Следователь медленно развернулся. Розмари дернулась к нему, но врач удержал её за руку. За что получил убийственный взгляд, и пальцы тут же разжал.
— Успокойтесь, — глядя в карие глаза с многочисленными алыми искрами, приказала выгоревшая магиня, встав так, чтобы оказаться на линии удара, если маг не удержит силу под контролем. Убедившись, что напор силы стихает, вздохнула: — У нас всех был трудный день. Давайте просто пойдём по домам?
Герберт то, как она встала, оценил и мигом растерял остатки ужасности:
— Мари, вы же не думали, что я его атакую?
— Я уже не знаю, что думать, — устало ответила девушка. И, сделав жест Артуру следовать за ней, пошла к его машине. Собиралась пойти.
— Мари…
— Я уже не раз просила больше меня так не называть!
— Простите. День действительно выдался сложный.
— Поэтому я и предложила просто разойтись по домам, — недовольно напомнила Розмари. Сделала несколько успокоительных вздохов и попросила: — Давайте поговорим завтра?
Сопротивляться мольбе в её голосе огневик не смог, потому просто кивнул. Устало, но благодарно ему улыбнувшись, выгоревшая магиня поспешила к машине Артура. Врачу ничего не оставалось кроме как последовать за ней.
Огневик смотрел им вслед пока простенькая, каких в городе много, машина не тронулась, а потом нехотя поплёлся к своей. Точнее клановой. Даже не его клана. Как-то разом навалилась усталость, и пришло понимание того, что у него есть конкурент. Прежде Артура в этом качестве он не рассматривал, хотя его чувства к Мари, разумеется, замечал. Но, пока она была его подчиненной, мужчина вёл себя подчеркнуто корректно, и Герберт полагал, что так всё и останется. По крайней мере до сегодняшнего дня. То, что Артур сумел её найти, для следователя вообще оказалось словно обухом по голове. Конечно, оставался шанс, что коллеге подсказала Жозефина Ричардс, но, достаточно хорошо разбираясь в людях, маг мог уверенно сказать, что это было не в её характере. А значит Артур сумел найти Розмари как-то иначе. Без знания пункта отправления, без доступа к камерам, без какой-либо конкретики, зная лишь то, что он, Герберт, дал ему прочесть и сказал там, в квартире Мари. И это пугало. В основном потому, что если это сумел он, где гарантии, что это не сумеет кто-то с большими возможностями? Например, тот или те, кто стоял за похитителями?
Именно поэтому, едва добравшись до своей гостиницы, Герберт первым делом не отправился отмываться после пожарища, а включил ноутбук и набрал начальство.
— Да я уже в курсе твоего самоуправства, — вместо приветствия «порадовал» Тиберий.
— Ситуация требовала.
— Это я понял. В отличие от того, зачем туда полез ты сам. Вызвал соклановцев и вызвал. Рисковать зачем?
— Мирзийский кварц.
— А он тут причём? — не понял глава отдела.
— Внушительная груда лежала совсем рядом с горящим цехом, — просветил начальство следователь.
Поначалу слов у старшего коллеги просто не нашлось. Когда же они нашлись, печатными среди них были только предлоги. Дав ему пару минут, Герберт продолжил:
— Это ещё не всё. В цехе, который горел, производили блокиратор.
Больше выражаться Тиберий не стал. Наоборот собрался:
— Отчёт мне к утру. С параметрами груды, цехов и всеми подробностями, которые у тебя сейчас есть. Фотографии ты, надеюсь, сделать догадался?
— Обижаете. Само собой догадался. Пришлёте кого-то расследовать?