Обреченный клан
Шрифт:
— Пришлю тайников. Это уже в не в нашей компетенции. Я ведь правильно понимаю, что город бы выгорел от и до?
— Наполовину как минимум. И то, если бы вовремя прибыли заклинатели огня и смогли остановить дальнейшее распространение.
— Судя по твоему тону, скорее всего, не смогли бы?
— Фабиан не прислал бы всех сразу, а обычная группа не справилась бы. А там пожар бы развернулся так, что уже потребовался бы весь клан, чтобы его потушить. Теоретически нас к этому готовили, но на практике это почти неосуществимо. Слишком неудобное расположение города,
— Уже определённо не в нашей компетенции. И лезть в это я как-то не хочу и тебе не советую. Дело пахнет подставами кланов магофармы, а не мне тебе объяснять, какие там акулы.
Тут он был прав, Герберт понимал. Вот только уверенности в том, что он уже не влез, у него не было. Оставалось только извлекать из грядущих проблем всю возможную выгоду. Например, воспользоваться поворотом разговора и узнать то, что интересовало его самого:
— Кстати, насчёт тайников. Как продвигается расследование по обреченным родам? Выяснилось, кто за этим стоял?
— Даже если что-то и выяснилось, мне они не сообщали. А даже если бы и сообщали, я бы не смог ответить тебе иначе.
На иной ответ, тем более по телефону, рассчитывать было глупо. Впрочем, оставался шанс, что ситуацию прояснит следователь тайной канцелярии. В том, что та его направит, и он захочет побеседовать, можно было не сомневаться.
Правда, того, что этим следователем окажется женщина, Герберт как-то не ожидал. Магинь в их профессии хватало, но обычно в глушь они не выезжали, работали на столичных делах.
— Дельфина Вестриай, — представилась средних лет женщина усталого вида с розовыми прядями в угольно чёрных волосах и белыми искрами в кофейного цвета радужке. Вестриай были маленьким, но гордым кланом откуда-то с юга. А самое главное никак не были связаны с магофармой и большой тройкой контролирующих её кланов.
За внешностью следовательница тайной канцелярии особо не следила, явно предпочитая красоте удобство, что при её работе было вполне оправданным выбором. Да и средства на наряды явно экономила: ни один костюм не выдержит ползания в нём по пожарищу. У самого Герберта, когда он их надевал, костюмы летели с ужасающей скоростью. Проще уж и в самом деле ограничиться чем-то попроще и подешевле. Да и удобнее в джинсах что обследовать место преступления, что догонять решившего сбежать подозреваемого, что, если уж появится такая необходимость, сражаться.
— Герберт Киристе. Клан Ладер, — он посторонился, пропуская её в номер.
— Я в курсе, что Ладер. — Гостья угнездилась на единственном стуле, так что временному хозяину комнаты пришлось довольствоваться кроватью. — Давайте к делу. Ваш отчёт я прочла, но у меня остались вопросы. Надеюсь, хотя бы на часть вы сможете ответить.
Герберт тоже на это надеялся. Отчёт он писал ночью после и без того сложного дня, так что что-то мог описать не вполне понятно, а чем-то и, возможно, даже запутать. Начали с вопросов, но, получив на часть из них ответы, женщина предпочла всё же перейти к последовательному изложению событий.
— Стоп. Кто такая эта Мари?
Следователь почувствовал себя идиотом: вот надо же было ляпнуть! Ещё и сокращение от настоящего имени использовал. Но сказав «а» требовалось говорить и «б», тем более что у тайной канцелярии была возможность обойти Право.
— Выгоревшая магиня, Роза Ари, урожденная Розмари де Кирно. Она воспользовалась Правом изменения и переехала сюда. Мы были знакомы раньше и случайно встретились в ходе моего расследования.
— Это клан…
— Кримос. — И, предвидя следующий вопрос, пояснил: — Она была пространственницей. Выгорела, открывая портал вне линии.
— Тогда причём тут больница?
— При том, что сейчас она работает в местной больнице. Детали к делу не относятся. Так вот, когда Мари сообщила мне, что горит цех, где производили блокиратор…
Дальше следовательница слушала, не перебивая. Зато когда он закончил, опять завалила вопросами. О некоторых из интересующих её подробностей он даже не задумывался, но цепкая от природы и дополнительно натренированная память фиксировала и не такое.
— С вами приятно иметь дело, — когда вопросы у неё наконец закончились, заключила магиня.
— Взаимно, — нехотя признал огневик. И, когда собеседница удивленно вскинула брови, пояснил: — Я кое-что для себя почерпнул. В плане приёмов и того, на что следует обращать внимание.
— Ааа, вы об этом. Рада, если вам это пригодится, — она поднялась.
— Отвезти вас на завод? — уже понимая, что об этом пожалеет, тем не менее предложил маг.
— Если это не нарушит ваши планы…
— Учитывая, что нужные мне сегодня представители Сортэне там, думаю, только кстати окажется.
В машине разговор как-то сам собой свернул на его расследование и, будь у него меньше опыта, следователь бы вывалил даже то, что не стоило говорить. К счастью опыт был, и удалось отделаться общими фразами про кражу и тайну следствия. Этим он, кажется, заслужил у собеседницы некоторое уважение, но к этому моменту оно его уже не слишком интересовало: с вопросов о расследовании та перешла на вопросы о… Мари.
— Она воспользовалась Правом и при этом не является ни подозреваемой, ни свидетелем по вашему делу. Как следствие вы не имеете права её рассекречивать. Как и опрашивать без повода к тому. Я вообще мог не говорить её настоящее имя и ничего бы этим не нарушил, — отрезал огневик. В случае с Правом изменения скорее уж нарушением было это самое настоящее имя сказать, чем наоборот.
— Тогда почему сказали?
— Чтобы вы, почувствовав недосказанность, не стали копать в этом направлении и ей не навредили, вот почему.
— А вы неплохо знаете методы работы нашей организации.
— Не забывайте, что я сам работаю в смежной, — следователь завернул на стоянку перед заводом. Здесь уже стояли несколько клановых машин Сортэне, около которых о чём-то беседовали Зигмунд Сименти и глава службы безопасности Сортэне. Однако предмет их беседы остался для следователей тайной: стоило им выйти из машины, как мужчины замолчали. Впрочем, гадать особо не приходилось.