Обретение счастья
Шрифт:
И Симонов был обрадован этой встречей с ученым. Приближались решающие для экспедиции дни — ее ждало южное море. Страны, в которых останавливались они, были лишь преддверием путешествия. Все сказанное Лангсдорфом еще более укрепляло Симонова во мнении о важности, значительности экспедиции.
Глава четырнадцатая
Киселев, пристроившись в тени под парусом, читал вслух: «Я обошел вокруг Южного полушария… неоспоримо доказал, что нет
Киселев отвел глаза от записок Кука, в замешательстве потер лоб. Его удивили только что прочитанные слова, их высокомерие.
«Никогда бы, — подумал он, — не сделал так русский человек. Он сказал бы: „Что не удалось мне, может удасться другим, дерзайте, братцы!“ Но может быть, Куку действительно ясно то, что темно для других? Тогда зачем же идут „Восток“ и „Мирный“ туда, и неужели два государства не могли бы столковаться между собой и вместе решить, прав ли капитан Кук!»
Киселев решил спросить обо всем этом у офицеров.
Случай выпал скоро. Командир «Мирного», собираясь в город, увидел у трапа Киселева и разрешил ему сопровождать себя по улицам Рио-де-Жанейро. Теперь Киселев мог открыться ему в своих сомнениях, Но увиденное в городе отвлекло матроса, и он не сразу заговорил о том, что его мучило.
Пробираясь по узким улицам, они пришли к большому невольничьему рынку. На цыновках, под навесами, лицом к земле лежали почти голые негры. Вблизи, в красной бархатной мантии, с кинжалом на тонком поясе, расхаживал толстый, усатый португальский купец. Казалось, что рынок мирно дремал на солнце и люди, собравшиеся здесь, были путниками, обретшими долгожданный отдых.
Неподалеку, со скалы, пенясь, бил по каменистому ложу водопад, рассеивая кругом брызги. С высоты низеньких молодых пальм заливисто пели какие-то невиданные Киселевым краснобровые птицы.
Покупателей не было; купец, завидя офицеров, крикнул что-то невольникам. И вдруг с земли поднялся старый негр, широко открыл рот и протянул длинные трясущиеся руки. Лазарев перевел матросу сказанное купцом:
— Привезен Куком! Потому хоть и очень стар, но стоит больших денег!
— Куком, ваше благородие? — переспросил матрос. — Разве капитан Кук торговал рабами?
— «Капитан, капитан»! — передразнил его Лазарев. — Вероятно, выдумал купец. Хочет набить цену! Но если не Кук, так многие другие английские капитаны торгуют неграми и хорошо на этом зарабатывают, — сказал он с нескрываемым презрением.
Киселев внимательно поглядел на офицера. Не столько в словах, сколько в голосе его послышались матросу знакомые ему чувства горечи, обиды и стыда за людей.
Среди
Лазарев подошел к купцу, спросил по-английски:
— А где семья этого старика?
— О, господин офицер, — оживленно ответил купец, — я знал, что вы обратите внимание на него. Этот старик — живая память о Куке.
Он крикнул негру:
— Закрой рот! Господину офицеру не нужно смотреть твои зубы.
— Я спрашиваю, есть ли у него семья? — нетерпеливо повторил Лазарев.
Ответили из-под навеса:
— Ее здесь нет, господин офицер, вы не сможете ее купить!
Рынок будто пробудился, негры застонали, молитвеннс запели.
— О чем они? — встревожился Киселев.
— Молятся, чтобы не взяли их на корабль.
Старик вдруг упал на колени и быстро заговорил, пытаясь что-то объяснить офицеру.
— Он хочет уверить вас, что не выносит морской качки, Не верьте! — предупредительно сказал купец.
— Идем, Киселев! — перебил Лазарев купца. — Я и не собираюсь сажать этого старика на корабль!
— Ваше благородие! А если купить его и выпустить? Пусть себе к семье идет и нас помнит… — взволнованно сказал Киселев.
Лазарев остановился.
— Много надо денег, — помолчав, произнес он и обратился к купцу: — Сколько за него платить?
— Сто двадцать талеров, — ответил купец.
— А мы, ваше благородие, всем миром, сообща, — тихо и быстро проговорил Киселев. — На «Восток» пошлем к боцману — не откажет!
Лазарев подумал, потом подошел к негру и, показывая вдаль, сказал по-английски:
— Туда пойдешь! К себе, куда хочешь!..
— Здесь рынок, господин офицер, — вмешался купец, — здесь покупают и продают, а не утешают несчастных.
Не глядя на купца, Лазарев отсчитал деньги, — почти все, что было у него с собой. Португалец важно принял деньги и отошел в сторону.
Рынок затих и с виду погрузился в сон. Моряки пошли к гавани. Старик негр шел следом, не отставая от них, а придя на берег, лег на песок неподалеку, ожидая, что его позовут…
— Что толку выкупить одного? — сказал Лазареву Беллинсгаузен, узнав о происшедшем. — Разве не приходилось вам видеть или слышать у нас о продаже крепостных, музыканта с фаготом в придачу или портного с утюгами?
— Фаддей Фаддеевич, может быть, именно поэтому и откупили мы негра, — сказал Лазарев.
— Купец говорит, будто Кук привез этого негра в рабство? Правда ли? — спросил Беллинсгаузен. — Если это не выдумка, то, выходит, наши матросы откупили его у Кука? Ну, пусть идет на все четыре стороны. Дайте чего-нибудь ему на дорогу! — И досадливо махнул рукой. — Вижу честь в вас взыграла.
Киселев принес Лазареву деньги, собранные матросами, и уговорил его взять их. После этого он признался: