Обретенное счастье
Шрифт:
Внимательно посмотрела на него. На щеках появился легкий румянец, а в глазах отразилась тревожность, когда он увидел, что я сижу за одним столом с некромантом. Дарий нацепил свою любимую маску, сел рядом со мной и перед ним появилась тарелка с той же кашей, что была и у меня. Магистр первым заговорил с Деймосом, словно вчера не сжег сотню его мертвяков, а маг смерти охотно ему отвечал. Вот и пойми потом этих мужчин.
Мыслями то и дело стала возвращаться к Рейнольду, который уже скоро явно сойдет с ума от неизвестности, куда я могла запропаститься. Многозначительно взглянула на Дария, намекнув, что нам пора покинуть уже этот замок. Он понял меня и без слов, утвердительно махнув головой. Мы дождались
– Рианна, - начал лорд Дамистер.
– Дарий, ничего не говори! Просто постарайся построить свое счастье уже без меня, - я была измотана последними событиями.
– Я завтра вернусь, чтобы снять с тебя кольцо, - только и ответил он на мои слова.
– Хорошо, останусь здесь еще на один день, - взглянула на свое отражение, ужаснувшись, и мне срочно захотелось принять душ.
Внезапно в комнате появился Рейнольд, который сначала обеспокоенно посмотрел на меня, а затем со злостью на магистра.
– Рианна, что с тобой случилось? – бросился эльф ко мне, чтобы обнять. Дарий же заинтересованно наблюдал за нами.
– Попали по моей вине в неприятность, но уже все разрешилось. Потом тебе все расскажу, - мой ответ развеселил лорда Дамистера, который по-прежнему внимательно изучал Рейнольда, вызвав у меня желание побыстрее избавиться от мага.
– Я уже не знал, что и думать, когда не смог к тебе с утра пройти, - проговорил эльф, немного успокоившись.
– Дарий, забери ее, пожалуйста, оттуда, - обратилась все же к магистру с просьбой. – Хотя даже не представляю, куда можно ее поселить.
– Об этом не беспокойся, я все устрою. Только сама понимаешь, что не сегодня, - ответил он, а затем оставил меня наедине с эльфом.
Наверное, внезапное появление магистра в доме, да еще и в таком виде, не осталось без внимания моих домочадцев, так как практически вслед за ним появился в комнате обеспокоенный лорд Грей.
– Рианна, как ты? – первым делом поинтересовался он, сильно удивившись, увидев рядом со мной эльфа.
Рейнольд понял, что сегодня ему не посчастливится остаться со мной наедине, и вежливо откланялся. Я лишь сочувственно посмотрела на него, пообещав, что завтра мы непременно увидимся. Мне сейчас так хотелось подумать о том, что произошло за прошедшие сутки, но пока этому не суждено было случиться.
Я посчитала необходимым рассказать отцу о матери, которую нашла спустя столько лет. Он молча меня слушал, но так ничего и не сказал, даже когда закончила свой монолог. Ему, скорее всего, нужно было переварить услышанное, прежде чем сделать какой-то для себя вывод. Его сейчас больше интересовало мое здоровье. О Матильде же отец решил, видимо, перенести разговор на более позднее время, зная мою вспыльчивость, хотя мне самой придется просить у нее прощение за ложные обвинения.
Выслушав меня, лорд Грей все же покинул мою комнату. Я воспользовалась моментом и пошла в душ. Горячие капли воды стекали по моему телу, смывая с него следы вчерашних событий, но так и не подарили чувство покоя и беззаботности. Я прислонилась лбом к плитке, не зная, стоило ли мне теперь радоваться тому, что осталась без магических сил. Надо было сообщить об этом Рейнольду. После долгих раздумий решила, что все же пока повременю с этим, дождавшись подходящего момента.
Часть 7
Сколько бы я не пряталась в своей комнате, знала, что нужно извиниться перед своей мачехой, которая не сделала мне ничего плохого. Наоборот, все это время она оказывала мне поддержку.
– Матильда, не могли бы мы поговорить? – тихо проговорила, когда нашла ее в гостиной. Она даже не подняла на меня глаза, делая вид, что не замечает. – Прости, я виновата. Мне следовало тебя выслушать, а не разбрасываться обвинениями направо и налево. Знаю, что была не права.
– Рианна, я понимаю, что на тебя столько всего навалилось в последнее время, но мне и в голову не пришло бы делать то, в чем ты меня обвинила, - упрекнула меня Матильда.
– Ты простишь меня? – села рядом с ней на диванчик и взглядом выразила свое раскаяние.
– Давно простила. Ты не представляешь, как я за тебя испугалась, когда увидела, что ты в таком состоянии опять куда-то сбежала. После того, как увидела сегодня лорда Дамистера, мои догадки только подтвердились, что ты опять во что-то вляпалась, - она обеспокоенно смотрела меня. – Рианна, надо учиться подчинять свои эмоции разуму, иначе ты можешь столько всего еще натворить, что однажды это может плохо для кого-то закончиться, - Матильда разговаривала со мной мягко, но в то же время пыталась достучаться.
– Уже, - прошептала себе под нос, но она меня услышала.
– Что случилось? Я ведь даже не знаю причин, по которым вы разошлись с главой безопасности империи, - мачеха смотрела на меня в упор, ожидая ответа.
– Оказалось, Матильда, что он меня даже не любил, контролируя меня и подчиняя мои чувства родовым кольцом, - грустно вздохнула. Я не хотела вдаваться в подробности всего, что сделал Дарий. Хорошо, хоть история про чай не подтвердилась.
– Не знаю, Рианна, даже, что тебе на твои слова и сказать. Но если ты думаешь, что такой мужчина, как лорд Дамистер постоянно будет кричать о своей любви во все стороны и выставлять свою личную жизнь напоказ, то ты ошибаешься. Ему легче высказать свои чувства действиями, нежели словами. Он не пылкий юнец, который гоняется за минутными впечатлениями, а зрелый мужчина, думающий о будущем своей семьи. И зная твой характер, тебе нужен именно такой муж, который вовремя обрубал бы на корню твои безумные затеи, - ее слова повергли меня в состояние шока. Значит, все это время она была за магистра.
– Ты не знаешь всего, - упрекнула ее.
– Согласна. Но мне нелегко справиться с той мыслью, что ты уйдешь от нас так далеко, и я не смогу даже ни разу навестить тебя, - в ее глазах появились слезы.
Я обняла ее, и Матильда разрыдалась во весь голос. Стук в двери возвестил о приходе незваного гостя. Это заставило ее прекратить заливаться слезами и подойти к зеркалу, чтобы привести себя в порядок. Правда, оказалось, что это был всего лишь посыльный, который принес огромный букет красных роз. Я и без записки знала от кого они, хотя так и не нашла имени отправителя. Мачеха многозначительно посмотрела на меня, но я сделала вид, что не поняла ее. Гретта, услышав кому они предназначались, даже не спросила меня о том, что с ними стоит сделать и поспешила отнести их в мою комнату. Недовольно вздохнула и поднялась к себе практически вслед за ней. Не удержалась и вдохнула полной грудью дивный аромат, который источали цветы.
– Привет, Рианна!
– услышала голос за спиной, заставивший меня заулыбаться.
– Привет, Рей! – радостно ответила на его приветствие.
– Извини, что так внезапно к тебе пришел. Просто Дарий рассказал мне о том, что ты для него сделала, и я не мог не поблагодарить тебя и от своего имени, - он настолько отличался от своего семейства.
– Я была перед ним в долгу, надеюсь, теперь мы в расчете, - горько усмехнулась. – Странно, что он это рассказал вам, думала, оставит все в секрете.