Очарованная
Шрифт:
— Но он такой красивый, — сказала Мэгги.
— Я обязательно должна надеть его, — просящим голосом произнесла Элли.
— К лифу. Приколи его к лифу, — предложила Кэт. Через несколько секунд все женщины вышли из комнаты и стали спускаться по лестнице, а Брайан взял за руку Элли.
Внизу уже играли свадебный марш.
— Я споткнусь на этих ступеньках, — пробормотала Элли.
— Не упадешь. Я не дам тебе упасть, — пообещал Брайан. Когда они спустились вниз, Элли увидела, что замок украшен флагами. Повсюду были великолепно одетые люди.
Опираясь на руку Брайана, Элли прошла через массивную средневековую арку в бальный зал. Сердце подпрыгнуло у нее в груди, когда она увидела Марка. Да! Марк действительно пришел на свою свадьбу, и пришел вовремя!
Даже через фату она видела его — того, кем восхищалась, когда он успокаивал толпу, стоя на крыльце суда. Того, в кого влюбилась, когда он остановил ее карету. Того, с кем танцевала в лесу у ручья. Того, кого любила в темноте своей комнаты.
Марк был одет в парчовый жилет и элегантный сюртук старинного покроя. Он был прекрасен — высокого роста, с блестящими темными волосами, с поразительно красивым волевым лицом. А его глаза…
Элли дрожала, когда шла вместе с Брайаном навстречу жениху. Рядом с Марком стоял Патрик — его дружка, а сзади стояли в ряд еще несколько друзей. Мэгги, первая по порядку из «крестных матерей» Элли, встала рядом с ней и взяла букет у нее из рук.
— Кто отдает эту женщину в жены этому мужчине? — спросил священник, и Брайан передал Элли Марку.
Это было как сон. Элли видела все словно в тумане. Она смутно расслышала какие-то звуки и поняла, что это всхлипывают тетушки. Ей показалось, что громче всех плачет Мерри. Одна из сестер стала утешать Мерри так громко, что было слышно другим:
— Ну что ты, не надо. Они прекрасная пара.
Элли решила, что это говорит Эдит.
Священник начал читать молитву.
Любить, почитать и повиноваться. Как она может поклясться перед Богом, что будет это делать? Поймет ли ее Бог, если она немного солжет с благой целью?
В конце концов, она действительно любит Марка.
Элли до конца церемонии выдержала взгляд серебристо-серых глаз Марка и говорила нужные слова в нужное время.
И чувствовала прикосновение его руки к своей руке.
И вздохнула, когда он поцеловал ее.
Загремели аплодисменты, и их гул был похож на шум прибоя. Прикосновение ее тела к телу Марка, его запах, вкус его губ мгновенно погасили страх. Марк существует на самом деле, а значит, все в порядке. Музыка заиграла снова, и они вышли из огромного зала. Элли не понимала, куда оии идут, а когда они вышли во двор, стала понимать еще меньше. Во дворе она увидела, что на свадьбу приглашены не только дворяне, но и все, кто служил в обоих домах, — горничные, кузнецы, повара и прочие. И все, кто жил так близко, что мог прийти на свадьбу, тоже были среди гостей. Они радостно и искренне кричали ей добрые пожелания.
Элли почувствовала на своей груди скарабея и улыбнулась в ответ.
Она была сумасшедшей, когда предчувствовала большое несчастье. Все было так, как должно быть. Все как в сказке. Она встретила Марка, полюбила его и вышла за него замуж.
Ободренная этими мыслями, Элли бросила свой букет в толпу. Дочь одного из фермеров поймала букет и громко закричала от радости. На огромном дворе были поставлены столы, и еще больше столов стояло в замке. И снаружи, и внутри играли музыканты.
— Выпьешь шампанского? — спросил Марк и протянул Элли высокий узкий бокал.
— За молодых супругов! — крикнул Патрик. — И за Элли, настоящую женщину для такого человека, как Марк!
Элли услышала, как он после этого шепнул одному из своих друзей: «Я же говорил тебе, что собираюсь вести себя прилично!» — и невольно улыбнулась.
Это были волшебные минуты. Марк не мог быть красивей и очаровательней, чем сейчас. Его отец не мог быть более радушным.
Свой первый танец с мужем Элли танцевала без туфель на газоне. И она, и Марк улыбались, вспоминая этот танец в лесу.
Она пронеслась в танце мимо тетушек. Глаза у них были влажные.
— Как роскошно она выглядит в белом!
— В бежевом.
— В жемчужном.
Музыка разливалась в воздухе, текла по ее венам и вливалась в душу. Ей было невыносимо разлучиться с Марком даже для того, чтобы протанцевать танец с его отцом. Но после этого танца своей очереди ждали еще много партнеров.
Марк, разумеется, танцевал с каждой из тетушек, потом с Мэгги, Камиллой и Кэт. А она танцевала с Брайаном, Джеймсом, Хантером… и еще чуть ли не с миллионом гостей. Среди них были сэр Энгус, сэр Эндрю, лорд такой-то и лорд еще какой-то, с которыми она до сих пор не была знакома, главный повар Теодор, который для этого случая надел парадный костюм, и Тан Грир. Журналист не осмелился пригласить ее на танец, но она сама вывела его из толпы.
Потом с ней танцевали Патрик, Томас и Джеф.
После них — вот чудеса! — священник.
А после него — детектив Йен Дуглас.
— Детектив!
— Извините, что я пришел.
— Но вы были приглашены. Вы же очень близкий друг Марка.
— Да.
Элли внимательно посмотрела на него и спросила:
— Вы здесь не как гость, верно?
Йен с трудом проглотил комок в горле.
— Что случилось?
Он покачал головой.
— Я требую, чтобы вы мне это сказали!
— Я пока не хочу, чтобы это стало известно.
Элли покачала головой:
— Мне можно верить, детектив Дуглас.
Йен моргнул и снова проглотил комок в горле.
— Элизабет Прайн найдена мертвой в своей постели несколько часов назад.
Элли сбилась с такта и едва не поскользнулась.
— Элизабет Прайн — это вдова Джека Прайна?
— Да.
Она почувствовала у себя на груди брошь-скарабея.
— Это еще не все новости? — спросила она.
Йен кивнул.
— Скажите мне все. Вы собираетесь увести Марка с собой в день нашей свадьбы. Расскажите мне все, что случилось.