Очарованная
Шрифт:
Только теперь он заметил, что все три тетушки тоже вошли вслед за ними в комнату. Они стояли молча и прижимались одна к другой.
Марк был вне себя от страха за Элли. Ее сорочка была разорвана и запачкана грязью, в волосах запутались листья и мелкие ветки. Но она никогда не казалась Марку такой красивой, как сейчас. Дрожа всем телом, он коснулся губами ее губ и шепнул ей что-то свое, тайное.
Ее веки задрожали, и глаза открылись навстречу его взгляду. Она почти улыбнулась.
Потом глаза снова закрылись.
Марк упал на колени возле ее постели и стал благодарить Бога.
Да, она будет жить.
Когда
В следующее мгновение она увидела лицо Марка — суровое и очень красивое.
— Я на минуту подумала, что попала в иной мир и сейчас встречусь с давно умершими фараонами, — шепнула она.
— Нет, ты в замке. Это не наш замок, но, ты знаешь, у нас есть и свой. — Он поцеловал руку Элли.
— Она проснулась! — услышала Элли чей-то голос и огляделась вокруг. Это далось ей нелегко: от быстрых движений ее голова еще кружилась.
Здесь собрались все. Сначала она увидела Вайолет, Мерри и Эдит.
Элли улыбнулась и повернулась сначала к тетушкам.
— Я все время видела вас во сне, — шепнула она. — Будто бы вы — очень милые феи, порхаете вокруг и оберегаете меня.
— Феи? О господи! Мы солидные английские женщины! — возмутилась Вайолет.
— У Элли всегда было прекрасное воображение, — заступилась Мерри.
— Она дразнит нас, — пояснила Эдит, протиснулась мимо Марка и горячо обняла Элли.
— Все сюда, обниматься! — пошутила Элли и ухитрилась обнять и поцеловать всех тетушек сразу так, что даже Вайолет взвизгнула от удовольствия. Потом она также обняла и расцеловала Мэгги, Кэт и Камиллу. Все шесть женщин облегченно вздохнули и одна за другой вышли из комнаты.
Элли крепко обняла Марка.
— Ты не ранен? Пуля не задела тебя?
— Нет, — покачал он головой. — Ты спасла меня.
Элли заставила себя улыбнуться и сказала:
— А ты спас меня. — Потом она нахмурилась и спросила: — Как ты это сделал? Что стало с сэром Эндрю? И с Энгусом? И с Таном?
— Тан в сознании, и за ним очень заботливо ухаживают. Он в соседней комнате. Сэр Эндрю умер.
— Каким образом?
— Сломал себе шею. Упал с кучерского сиденья кареты на полном ходу.
Элли кивнула в ответ, вздохнула, взяла Марка за руку и поинтересовалась:
— А Джитер?
— Они только оглушили его. Он будет в порядке. Правда, я Джитера еще не видел. Наш сосед — теперь я знаю, что это шведский посол, — по моей просьбе нашел его в доме и позаботился о нем. Он позвонил в полицию и отправил Джитера в больницу. Он уже звонил и сказал, что с Джитером все будет хорошо.
— А что с сэром Энгусом?
— Он будет повешен, если выживет.
— Что с ним случилось?
— Я не стал мстить ему, хотя… — Марк откашлялся, чтобы прочистить горло, и перешел к объяснению: — Когда он начал приходить в себя, то, видимо, напал на одного из подчиненных Йена, а Йен поневоле стал оттаскивать его от полицейского. Сэр Энгус набросился на Йена. Тогда один из полицейских выстрелил в сэра Энгуса.
— Где он теперь?
— В тюремной больнице
Элли снова кивнула.
— Все будет в порядке, — успокоил ее Марк.
Эллли нахмурилась:
— Марк, все это так ужасно — если я верно понимаю то, что произошло.
Он вздохнул:
— Насколько мы смогли сложить куски этой головоломки, картина выглядит так. С сэром Эндрю что-то случилось, когда он служил в армии.
— И с Энгусом тоже?
Марк кивнул и стал объяснять:
— Когда создавалась наша империя, многие военные считали, что государство предало их — послало в бой, не дав достаточно людей или оружия. Хотя Эндрю получил звание рыцаря, в нем кипела ненависть. Используя свое обаяние, он завел много друзей среди аристократов и прочно закрепился в высшем обществе. Живя в этом кругу, он продолжал разжигать в себе ненависть к монархии, и нашлись люди, разделившие с ним эту ненависть. Сейчас многие люди в нашем обществе чувствуют, что необходимо провести серьезную реформу в правительстве, и спрашивают себя, не превратилась ли королевская династия в дорогостоящую обузу для страны? Кроме того, сэр Эндрю давно чувствовал влечение к своей кузине Элизабет. Чтобы удовлетворить свою похоть, он подружился с ее мужем, который, как и он, ненавидел монархию. К тому же у Джека были деньги. Эндрю денег всегда не хватало: он много тратил на теннис, ланчи и выпивки в клубе, на модную одежду, и потому в его уме начал возникать этот план. Что касается сэра Энгуса, то, кажется, Эндрю помог ему получить должность шерифа. Почувствовав, что Энгус человек легко внушаемый, Эндрю привлек его на свою сторону. Я думаю, что Энгус вместе с тем человек властолюбивый. Он охотно поверил, что получит власть, если сможет установить новый мировой порядок. Эти двое убивали по двум причинам: чтобы получить деньги и одновременно добиться своих политических целей. Когда Эндрю испугался, что Элизабет может его предать, страх за собственную жизнь оказался для него важней всех его чувств к этой женщине. Убивая женщин, он и Энгус убивали своих сообщниц, которые могли свидетельствовать против них или случайно выдать их по неосторожности.
— Бедный лорд Витбург мог быть казнен за их преступления. — Элли пристально посмотрела на мужа и сказала:
— Я не понимаю, что случилось сегодня. Наш план казался таким надежным.
— Кажется, сэра Энгуса сегодня не было в деревне. Он зашел в редакцию газеты под предлогом, что хочет напечатать рекламное объявление о деревенском празднике. Ранее он уже проследил за тобой, когда ты ходила на почту, и знал о твоем тайном творчестве. Сегодня ему повезло. Он смог встретиться в клубе с сэром Эндрю, и они начали составлять свой план.
— Понимаю, — произнесла Элли.
— Я могу лишь благодарить судьбу за то, что он не убил тебя в Лондоне, — сказал Марк, и Элли была потрясена, услышав, как задрожал его голос.
— Они рассчитывали, что, если убьют меня и Тана в доме тетушек, ты решишь, что Тан убил сначала меня из ревности, а потом себя из-за мук совести. — Она немного помолчала. — И он знал. Сэр Энгус знал… про меня. Я думаю, он убил бы меня, даже если бы я не была А. Анонимусом. Ты согласно их плану тоже должен был умереть. Все остальные убийства они также хотели приписать Тану. Будто бы он сделал это, стремясь защитить имя королевы. — Элли с трудом проглотила комок в горле. Она дрожала.