Очная ставка
Шрифт:
— Выпустил только одно колесо, — заметил Срока.
— Возможно, будет вынужденная посадка? — предположила Клара.
— Альфа должен поверить, что именно поэтому мы не разрешаем туристам находиться на озере, — продолжал объяснять капитан.
По радиотелефону раздался позывной командира части.
— Информируйте туристов по внутренней трансляционной сети, что в связи с аварией на трансформаторной подстанции заблокирован аэродром. Нарушена связь с некоторыми нашими самолетами, находящимися в воздухе. Возможно, один из пилотов решится посадить свой
— Вас понял, товарищ полковник, — ответил капитан Срока.
Янчак представил себе, сколько сейчас раздается различных сигналов, приказов и распоряжений в эфире и по радиотелефонам на разных частотах.
Альфа со своей аппаратурой будет стараться пробиться через все электронные барьеры, охранявшие секретность отдаваемых приказов и распоряжений, и перехватить их.
Однако перехватить он сможет только небольшую часть, по которой невозможно раскрыть всю систему связи вокруг военных объектов. Переговоры командования с подчиненными ему подразделениями осуществляются, как правило, через наиболее сложную систему связи, оснащенную предохраняющей от подслушивания аппаратурой.
На пристани молодежного лагеря несколько молодых людей, разбуженных необычным, тревожным шумом мегафонов, выскочили из палаток и с удивлением разглядывали озеро, плотину и Гняздово. На плотине прекратилось всякое движение людей и транспорта. Только один человек на велосипеде, как будто ничего не случилось, преспокойно катил по опустевшей дороге. Рискуя жизнью, он делал все возможное, чтобы убедить вражеского агента, что никто не подозревает о возможном взрыве и что тревога связана лишь с аварией на трансформаторной подстанции.
— Мне нужна помощь одного из твоих специалистов, — обратился Янчак к капитану Сроке.
— Подожди немного. Сейчас там много дел с обеспечением безопасности аэродрома в случае взрыва на плотине и угрозы остальным оборонным объектам. Это всецело поглощает внимание моих людей.
— Да, но у меня тоже неотложное дело, — настаивал поручник.
Срока, не говоря больше ни слова, передал ему радиотелефон. Янчак соединился со штабом части и попросил, чтобы ему подготовили некий предмет величиной примерно в два кулака, обернутый искусственными листьями, похожими на папоротник или водоросли, и прикрепили к ним пластиковые стебли зеленого цвета.
— Что? Какой предмет? — удивился сержант, выслушав необычную просьбу поручника.
Янчак терпеливо разъяснил суть своей просьбы. Срока чрезвычайно внимательно прислушивался к разговору.
Потом с усмешкой добавил:
— Такой искусственный папоротник я видел над приборным щитком у водителя нашего автомобиля. Ужасная безвкусица!
Снова по радиотелефону послышался голос сержанта:
— Теперь я понял. Будет исполнено, товарищ поручник. —
— Не позже как через час все должно быть у меня, — настаивал Янчак.
Потом он обратился к капитану:
— Видимо, уже догадался, что я задумал?
— Хочешь вытянуть агента из укрытия?
Хенрык кивком подтвердил его догадку. Больше об этом они не говорили.
Из воды вынырнул один из аквалангистов. Офицеры, ожидавшие его на берегу, сорвались с места. Аквалангист снял маску, хватая широко открытым ртом свежий воздух.
— Товарищ капитан, — проговорил он с одышкой, еще наполовину находясь в воде, — прибыл по вашему приказанию!
— Обезвредили мину?
— Нет… Старший минер со своим помощником все еще возится с ней, а мне приказал возвращаться на берег… и ждать!
— Там, где двое, третий лишний, — пошутил капитан. — Так что там, под водой?
— Обнаружено взрывное устройство… Проще говоря, мина… Подобные бомбочки, замаскированные под водоросли, нам были знакомы еще два года назад. За это время специалисты из вражеского подрывного центра могли изобрести что-то новое, с более сложным механизмом… Однако непонятно, почему они все-таки решили использовать это давно устаревшее взрывное устройство? — размышлял вслух аквалангист.
— Интересно, что за этим кроется? — произнес в задумчивости капитан.
— Не успел это выяснить. Как видите, меня отослали в тыл, — с усмешкой ответил аквалангист.
Капитан подал ему руку, помогая выбраться из воды. Подводный сапер, оказавшись на берегу, с любопытством посмотрел на Клару. Расстегнул «молнию» и легким движением освободился от скафандра. И лишь только тогда все увидели, какой он еще молодой, этот сапер. Видимо, только-только окончил специальную школу.
Его более старший коллега на глубине полутора метров уже начал осторожно разгребать зеленые искусственные стебли и листья, в которых была искусно замаскирована взрывчатка. Один из стеблей мог оказаться взрывателем. Неосторожное прикосновение к нему повлечет за собой мощный взрыв с тяжелыми последствиями не только для сапера, но и для всех ожидавших наверху. Работать было неудобно. Его подбрасывали водовороты и подводные течения, ударявшие в стальные шлюзы плотины. Приходилось ежеминутно делать перерывы, борясь с водой, которая все больше отталкивала сапера от места разминирования.
Реактивный истребитель снова пронесся с оглушающим ревом на невероятно низкой высоте над лесом и озером.
За штурвалом самолета сидел Збышек Сосновский, который даже не знал в этот момент, что принимает участие в операции против агента Альфы.
Истребителя отделяло от верхушек деревьев такое маленькое расстояние, что капитан Срока, оглушенный ревом самолета, прокричал во весь голос:
— Набери высоту! Разобьешься!
8