Очная ставка
Шрифт:
Пролет над озером реактивного истребителя на такой низкой высоте не мог не вызвать беспокойства у капитана Сроки, хотя в душе он был доволен мастерством пилота своего авиаполка. «Настоящий актер, умело выполняющий свою роль в разыгравшейся драме», — подумал капитан.
— Думаю, что Альфа сразу же после взрыва плотины приведет в действие свою радиоаппаратуру и подаст в эфир закодированные радиосигналы, которые попадут на электронно-лучевые экраны подводной лодки противника и будут при помощи бортового компьютера расшифрованы. Это позволят вражескому разведцентру не только удостовериться
— Все это вполне возможно, — ответил Срока.
— А наша электроника будет в состоянии запеленговать сигналы радиопередатчика Альфы и установить его местонахождение? — не унимался поручник.
— Мы к этому готовы, — успокоил его капитан.
— А пилот еще много раз будет подобным образом рисковать?
— Зная правила игры, думаю, что нет.
Янчак с интересом посмотрел на капитана и спросил:
— Что ты хочешь этим сказать?
— Тебе тоже известны правила игры. При первом появлении нашего самолета над озером Альфа непременно должен был заметить, что летит он на недозволенно низкой высоте, с заблокированным в аварийном состоянии шасси. При втором появлении самолета агент уже будет уверен, что настало время действовать, чтобы помочь подводной лодке записать при помощи бортовой радиоэлектронной аппаратуры лихорадочные разговоры между нашим пилотом и аэродромом. И во время третьего появления самолета над озером Альфа непременно включит свой радиопередатчик, чтобы обо всем проинформировать своих шефов.
— А если этого не случится?
— Тогда у поручника Янчака будут развязаны руки. Ведь ты тоже что-то замышляешь?
— Да, ты прав. Хотя, честно говоря, я еще не уверен, что из этого получится.
Клара молча посмотрела на Хенрыка.
Радиотелефон молчал. Связь с авиабазой на время была прервана. Операция по обезвреживанию вражеского агента продолжалась.
Янчак ощущал свою беспомощность. Но он должен проявить терпение и выдержку. Агент действовал а обстановке, которую сам себе определял. Он неожиданно появлялся на какое-то время, наносил удар и скрывался.
В данный момент агент не имел ни верных сообщников, ни опоры среди окружавших его людей. Никто ему не предоставит надежного укрытия или помощи. Он мечется в одиночестве как затравленный зверь, в страхе перед неминуемой расплатой.
Пилот Збышек Сосновский готовился к третьему, последнему, заходу. Он понимал, что специалисты-электронщики во время его полета должны провести какую-то сложную операцию. Им известны современные виды радиотехнических устройств, которыми пользуется вражеская разведка, их новейшие достижения в радиоэлектронной технике, применяемой в области шпионажа.
Контрольные приборы показывали, что колесо шасси самолета опущено до нормы, скорость уменьшена.
Под крылом показался зеленый массив леса, окружавший Гняздово, дома городка и озеро, которое уже виднелось на горизонте.
Майер решил действовать. Он снял и отбросил в сторону предохранительный чехол с портативного радиопередатчика с электронно-телевизионным
Самолет, который дважды появлялся над озером, создавал впечатление, что находится в аварийном состоянии и вынужден будет приводниться. Но почему пилоту не отдано распоряжение вести самолет на аварийную посадку на аэродром какой-нибудь другой авиабазы? Видимо, повреждена радиосвязь или кончилось горючее?
«Если действительно на самолете выведена из строя радиосвязь, — размышлял Майер, — то это было бы неплохим случаем помочь подводной лодке записать на магнитофонную ленту радиоэлектронной аппаратуры особые способы связи авиачасти с пилотами, которые применяются в непредвиденной аварийной ситуации». Это было одним из заданий разведцентра агенту Альфе.
Майера бил внутренний озноб, хотя лучи солнца уже пробивались сквозь ветви деревьев. Пытаясь включить и настроить радиопередатчик, он не смог сразу управиться с регулировочными рычажками и ручкой настройки: пальцы одеревенели от холода. Лишь спустя несколько минут, проделав несколько комбинаций с регулировочными кнопками и сложными антеннами, ему удалось настроить радиопередатчик и звукозаписывающее устройство на соответствующие волны.
Агент послал в эфир закодированные сигналы. Теперь подводная лодка должна была направить свои сверхчувствительные антенны бортовых радиоэлектронных устройств на радиопередатчики авиачасти. В это время радиоэлектронная аппаратура подводной лодки зарегистрирует и сигналы Майера, которые информировали разведцентр о выполнении им своей миссии.
Послышался характерный гул реактивного самолета.
«Наверняка с третьего захода он будет приводняться, — подумал агент, — иначе не летел бы так низко».
Майер вооружился небольшими наушниками, чтобы лучше слышать сигналы и регулировать аппаратуру ручками настройки. На экране телевизионной приставки величиной со спичечную коробку появилась точка. Это был приближавшийся к озеру самолет. Агент напряженно следил за его полетом.
Збышек Сосновский вел свой «ястребок» с большой точностью, на заданной высоте и скорости. Через несколько секунд он окажется над озером. Это был последний маневр. Потом он возвратится на полевой аэродром невдалеке от Гняздова.
В этот момент он заметил, что стрелки некоторых приборов, осуществлявших радиоэлектронную связь с аэродромом, начали неестественно колебаться. Одновременно замигал сигнализатор, предупреждавший об обнаружении пеленгатора в зоне полета.
«На такой низкой высоте — и вдруг радиопеленг противника?» — подумал Збышек.
Уверенные движения и умение выполнять сложные маневры в воздухе, тем более на низких высотах, приобретаются пилотами в упорной учебе в процессе овладения специальностью военного летчика. И когда Збышек заметил красный сигнал прибора, размещенного около радиолокационного прицела, он автоматически воспроизвел боевой маневр самолета: прибавил скорость, сделал разворот, потянул на себя штурвал и вышел с поля потенциальной угрозы противника.