Очная ставка
Шрифт:
«Каждый делает ошибки, — успокаивали тогда меня, — особенно когда нет опыта работы в контрразведке».
Прошли годы. Много было других дел, каждое из которых могло послужить основой для сценария детективного фильма. Встречался со многими людьми, накапливал знания о сложной натуре «homo», который не всегда «sapiens». Но, несмотря на эту бушующую вокруг меня жизнь, я никогда не забывал о Штохе.
После его бегства собрал все документы, относящиеся к деятельности шпиона, и частенько заглядывал в них, как будто хотел присоединить к ним еще одну важную страницу. Все время во мне горела искорка надежды, что когда-нибудь еще встречу его…
ЛЕТАЮЩАЯ ТАРЕЛКА
Уф!
Стоял прекрасный, солнечный майский день. Весна была в полном разгаре. Пели птицы, женщины улыбались, глаза их сверкали, как всегда в это время года. Я направился к Старому Городу. Люблю этот район. Помню его зимой сорок пятого — выжженные руины действовали тогда угнетающе. Сейчас он вновь отстроен. Люблю на минутку задержаться в каком-нибудь из старинных кафе, закрыв глаза, как бы погрузиться в прошлое, а потом возвратиться в действительность.
Однако сегодня, задумавшись, я прошел через всю площадь и, чтобы не возвращаться, решил пойти в Новый Город, в кафе «Бонбоньерка». Еще не были выставлены столики с зонтиками на улицу, поэтому я зашел в помещение, заказал большую чашку кофе, чтобы взбодриться, и развернул газету «Экспресс Вечорны» [36] . Быстро просмотрел заголовки, задержался на спортивной колонке, которая всегда меня интересовала, потом перевернул страницу. Мое внимание привлекла маленькая заметка.
36
«Экспресс Вечорны» — ежедневная вечерняя газета.
Неужели опять летающая тарелка? Собственная информация. Пятого мая жители деревни Петрувэк Колобжегского повята [37] на рассвете заметила пролетающий круглый светящийся предмет. Огненный шар, медленно передвигаясь, скрылся в южном направлении.
В этой деревне я бывал, приятно читать о знакомых местах. Жили там и демобилизованные солдаты роты, в которой во время войны я был заместителем командира. Мне доводилось неоднократно их навещать.
37
Повят — до конца 70-х годов административная единица ПНР, соответствующая району.
Мог ли я подумать, что эта маленькая заметка вскоре будет лежать в моих панках!
Я допил кофе, сложил газету и огляделся. Несколько шепчущихся парочек, пенсионеры, скучающие одинокие женщины. Каждый из присутствующих скрывал в себе свой мир, недоступный для меня, закрытый передо мной. «Здесь всем не до меня», — подумал я и решил навестить своего начальника, чтобы похвастаться результатами экзамена. Застал его в кабинете стоящим у окна, которое выходило на Уяздовский Парк, и погруженным в раздумья.
— Товарищ начальник! Имею честь доложить: сегодня сдал очередной экзамен.
Он повернулся, подошел, пожал мне руку.
— Поздравляю, поздравляю. Вижу, ты в хорошем настроении…
— Сегодня вечером еду к жене, в Краков. Хотел бы там задержаться денька на три.
Начальник указал мне рукой на стул. Сам также сел. По выражению его лица я понял, что у него неприятности. Минуту царило молчание. Я внимательно всматривался в его лицо. Мы знакомы много лет, еще с войны. Служили в одном полку. После войны он был переведен из армии в войска безопасности, а через месяц и меня забрал к себе. Но судьба постоянно нас разделяла, и только последние несколько лет мы работали вместе.
Было ему около пятидесяти, в волосах блестела седина, всегда улыбающийся, сдержанный.
— Итак, сегодня мы получили донесение из Познанского воеводства, и довольно интересное. Прислал его начальник милиции из Заберова. Прочти.
Я взял в руки поданную мне начальником бумагу.
Докладываю, что утром 6 мая сего года в отделение милиции в Заберово явился гражданин Стефан Митула, учитель. Сказал, что имеет коротковолновую радиостанцию второго класса для индивидуального пользования. Уже два дня не работает передатчик, исправен только приемник. Гражданин Митула сказал, что сегодня в три часа включил приемник и услышал свой собственный голос, а потом пластинку с песней из фильма «Прощание», которую исполняла Слава Пшибыльская. Неизвестный ему радиолюбитель, работающий на коротких волнах, нахально подстроился под его позывной SP3-XQZ и вел разговор с радиолюбителем, имеющим позывной DL-1QFA.
Закончив чтение, я удивленно посмотрел на начальника, ничего не понимая.
— Ну и что ты скажешь на это? — спросил он.
— Дело темное. Что-то не сходится. Услышать свой голос, когда передатчик не работает, да к тому же когда сам молчишь…
— Я тоже так считаю. Этого Митулу характеризуют с хорошей стороны. Я получил о нем данные: учитель физики, радиолюбитель с 1952 года, закончил курсы радиооператоров в ЛПЖ [38] . Надеюсь, он не смеется над нами…
38
ЛПЖ — Лига друзей солдата.
Я посмотрел на административную каргу Польши, которая висела на стене.
— А где это самое Заберово?
— В Познанском воеводстве. — Начальник встал, я — за ним. — Это здесь.
Бросив взгляд на точку на карте, на которую указывала рука начальника, я вдруг сопоставил этот факт с маленькой заметкой в «Экспрессе», извещавшей о «летающей тарелке». Заберово было расположено километрах в 150 юго-восточнее Петрувэка — деревни, в которой видели загадочный предмет.
В работе контрразведки дедукция [39] — сопоставление происходящих событий и установленных фактов — является основой правильного выбора направления а организации работы. Если что-то не совсем сходится, тогда пиши пропало, начнется бездумная трата времени, лишняя нервотрепка и длительное блуждание в потемках.
Я вытащил из кармана «Экспресс Вечорны» и показал заметку шефу.
— Да ты что! И ты тоже веришь в эти «летающие тарелки»? Сейчас ни о чем другом не говорят, только об этом. Все это самая настоящая чепуха!
39
Дедукция — логический метод умозаключения от более общих суждений к менее общим или отдельным фактам.