Одержимый фанат
Шрифт:
Торговый центр был семиэтажным, здесь продавалось всё и на любой вкус, от одежды до бытовой техники. Наверху располагался чудесный ресторан. Крис предложил Вике и Джулии выбрать всё, что они хотят, однако, взглянув на цены некоторых вещей, им стало не по себе. Точно такие же вещи можно было приобрести гораздо дешевле, если бы дело происходило где-нибудь на окраине, а не в центре города.
Несмотря на возражения, Крис накупил своим фанаткам всякой-всячины из приятных мелочей и даже то, что они не просили. Вообще-то, они и так ничего не просили,
Майер с удовольствием наблюдал за их растерянностью. Далеко не каждому поклоннику удавалось получить от него подобные знаки внимания, но, надо отдать Крису должное: сейчас он хотел загладить вину за испорченные гетры. Также ему нравилось видеть наивные и влюблённые взгляды девушек, читать в их глазах восхищение. Такое хоть и происходило не впервые, но ему всякий раз было приятно.
— Я не откажусь попасть от него в зависимость, но только не так, – шепнула Джулия на ухо подруге, сжимавшей в руках новёхонькие гетры взамен порванных и пару фирменных футболок с принтами баварского футбольного клуба.
— А как? – оторопело спросила Вика.
— Нам нужно по-настоящему спасти Криса, чтобы он оказался у нас в долгу!
— Но тогда он попадает в зависимость от нас, а не наоборот.
— Да какая разница? – Джулия развернулась к Вике, схватила её за плечи и слегка тряхнула. На неё словно бы снизошло озарение. – Я поняла, все эти монстры посланы свыше, чтобы мы спасали от них Криса!
— Думаешь?
— Именно! Если у человека есть сильное желание и намерение что-то сделать, то ему помогает сама Вселенная!
— Странно она нам помогает, послав этих непонятных уродов, – вздохнула Вика.
— О чём болтаете? – к ним подошёл Крис и протянул Джулии сувенирный брелок в виде котика. – Держи.
— Да так, ни о чем... Ой, спасибо большое, не стоило на нас так тратиться, – смутилась она, но прицепила брелок к рюкзаку, и глаза её стали очень счастливыми.
Окинув хитрым взглядом обеих девушек, Крис пригласил их следовать за ним дальше.
На четвёртом этаже продавались зимние вещи.
— Хочу новый свитер, – сообщил им Говард. Пока он копался в свитерах, а Крис подшучивал над ним, подруги обратили внимание на отдел, находящийся напротив них.
На длинной верёвке, на прищепках, под испускаемыми кондиционером потоками воздуха трепыхались листы ватмана разных размеров. Над последним листом, размахивая кисточкой и разбрызгивая во все стороны краску, трудилась высокая девушка с тёмно-каштановыми волосами до плеч и безумным взором. Верёвка провисла под тяжестью рисунков, и художнице приходилось прогибаться, выставляя на обозрение весьма тощую по калорийности задницу.
— Он непременно должен это увидеть! И будут тогда слава и известность, наступит в жизни счастье, а ещё, может, он на мне женится! – твердила художница, словно молитву, слова и заливалась зловеще-безумным смехом. – Моё свежее творение прекрасно, ему понравится!
Джулия и Вика, стараясь не попадаться ей на глаза, подошли поближе и взглянули на листы. Там был изображён Крис в уродливо-карикатурном стиле, с лапками-граблями, в искажённом виде, этакая жалкая пародия на него настоящего. Другие творения тоже не радовали яркими образами и хорошей или хотя бы сносной техникой.
Помимо Криса, на рисунках был изображён Говард, остальные музыканты из группы и куча полуголых девушек, выступающих обычно на подтанцовках. Они изображались в таких изогнутых и непристойных позах, что это напоминало иллюстрации из “Камасутры”, нарисованные наивным школьником младших классов, не подозревающим о двусмысленности результатов своей работы.
— Спорим, её “шедевры” есть в той куче, которую Говард нам утром показывал? – хихикнула Вика.
— Не хочу я с тобой спорить, это очевидно, – ответила ненавидевшая проигрывать Джулия. – Вот зачем такое рисовать? Не умеешь – так не берись.
— Мда, – разочарованно произнёс неизвестно откуда взявшийся на выставке парень в ослепительно белых кроссовках. – Нечто среднее между работами Мунка, Ван Гога и фракталоподобными художественными сочетаниями Уэйна. У вас есть свой стиль, но всё-таки ещё очень и очень слабо.
— Тут больше подойдёт слово “фекалоподобный”, – прыснув от смеха, шепнула Джулия подруге.
— Что значит “очень слабо”? – художница в возмущении уставилась на посетителя. – Тоже мне, ценитель! Не для тебя кисть моего сердца трепетала!
— Ой, всё! – жеманно выдохнул парень, развернулся и ушёл, подозрительно виляя бёдрами.
У художницы зазвонил телефон. Выудив его из кармана джинсов на заднице, она взяла трубку и отрапортовала:
— Агент Кисточка на месте… Как? Он уже в центре?! Будь спок, я заманю его на нашу территорию и сделаю то, что требуется!
Джулия и Вика недоумённо уставились друг на друга. Похоже, “монстры” объединились в борьбе за то, чтобы заграбастать Криса в свои подлые руки.
Из-за угла вывернул Говард. На нём был тёплый пушистый свитер, бежевый, с чёрными жеребцами, совершенно не подходящий его брутальным карго-штанам.
— Ну, как я вам? – с улыбкой спросил он.
Обернувшись на голос и увидев Маклафлина, художница издала вопль раненого оленя и подскочила к нему, отбросив кисть:
— Говард, я так рада вас видеть, вы станете почётным посетителем выставки! Прошу, оцените мою работу и передайте Крису, что я его жду!
Она так настойчиво подталкивала оторопевшего Говарда к нелепым картинкам, что он уткнулся в них чуть ли не носом. Картинки произвели на беднягу гипнотический эффект. Засверкав, они заискрились разными красками, словно дело не обошлось без магии или спецэффектов.
Глаза Говарда округлились, зрачки расширились до предела. Казалось, он увидел нечто ещё более впечатляющее, чем сцену из любимого порно-видео. Как зачарованный, он вытащил телефон и набрал номер Криса, который прогуливался по центру где-то неподалёку.