Один из многих
Шрифт:
4
Абигейл оцепенела от шока. Внезапно наступившая тишина была оглушающей. Эйна с диким воплем уронила арбалет, и на ее душераздирающий крик примчался Леонард. Он бросил быстрый взгляд на стрелу, дрожащую у плеча Абигейл, затем с тревогой посмотрел ей в глаза и, выхватив у Пола ключи, помчался наверх, перепрыгивая через ступеньки, и минуту спустя вернулся с кусачками в руках.
— Не двигайтесь, — приказал он девушке. Откусив древко как можно ближе к ее плащу, он подвел кусачки сзади
— Ничего страшного не случилось, успокойся, — мягко сказал Леонард. В его взгляде была такая уверенность, что она приняла его слова без всяких вопросов. Протянув кусачки Полу, он тихо, но с отчетливой угрозой в голосе произнес: — Уберите отсюда эту женщину. Мне все равно, как вы это сделаете, мне все равно, куда вы ее отправите, но я хочу, чтобы она исчезла. Понятно?
— Да, — дрожащим голосом пообещал Пол. — Абигейл в порядке?
— Надеюсь, что да.
— Эта стрела могла убить ее. Если бы она не обернулась, чтобы ответить мне, то…
— Да, — мрачно согласился Леонард.
Продолжая держать Абигейл за талию и стараясь не задеть ее плечо, он повернулся и увидел столпившихся актеров, которые прибежали на крики Эйны.
— Идите и отрабатывайте те движения, которые я вам показал. Если возникнут проблемы, обращайтесь к Брюсу или Бейли.
— Это несчастный случай! — взмолилась Эйна. — Я не хотела… — На ней лица не было.
— Надеюсь, — холодно ответил Леонард. — Если бы я думал иначе, то уже вызвал бы полицию. — Снова повернувшись к Абби, он сказал: — Попробуйте высвободить из рукава плаща здоровую руку.
Она кивнула, и не сводя все еще расширенных от потрясения глаз с его лица, осторожно стряхнула плащ со здорового плеча.
— Я не думала…
— Шш…
Придерживая плащ у нее за спиной, он осторожно отогнул его в сторону, тщательно осмотрел повреждение и успокаивающе пояснил:
— Стрела прошла через плащ и свитер, оцарапала плечо, но мягкие ткани, слава Богу, не повреждены.
Она всхлипнула и кивнула.
— Если бы стрела вонзилась чуть ниже… — начал Пол и замолчал под суровым взглядом Леонарда.
— Я дал вам задание.
Пол тяжело вздохнул и удалился.
— Идемте.
Поддерживая Абигейл одной рукой, Леонард помог ей подняться наверх, бросил ее плащ на диван и усадил Абигейл рядом. Он прошел в ванную и принес аптечку.
— Мне придется распороть свитер, — тихо сказал он.
Абигейл кивнула. Пока Леонард распарывал плечевой шов, она сидела неподвижно, уставившись на огонь в камине.
— Вам сделана прививка от столбняка?
— Да, — прошептала она.
— Сейчас немного пощиплет.
Абби снова кивнула и задержала дыхание. Леонард тщательно обработал рану и заклеил ее бактерицидным пластырем.
—
— Пустяки! — Она вздохнула и дрожащим голосом спросила: — Что эта дура делала с арбалетом?
— Не знаю, — мрачно ответил Леонард. — Видимо, решила потренироваться… — Подойдя к бару, он плеснул в бокал бренди и протянул девушке. — Выпейте.
— Вы спаиваете меня, — сказала она, понимая несуразность своих слов.
— Вам надо выпить, вы белы, как полотно. Я скажу Бейли, чтобы он принес чай.
Леонард вышел из комнаты и несколько секунд спустя вернулся с шерстяным пледом. Он велел Абби наклониться вперед и заботливо накинул плед ей на плечи.
— Оставайтесь здесь. Вам надо согреться. Как вы себя чувствуете? Не знобит?
— А вы куда?
— Допросить Эйну, — сказал он сурово и вышел.
Оставшись одна, Абигейл сделала несколько маленьких глотков бренди. Она сидела, уставившись на огонь в камине, и пыталась унять озноб. Почувствовав, что по щеке ползет одинокая слезинка, девушка нетерпеливо смахнула ее рукой. Произошел несчастный случай, успокаивала она себя. Все могло быть гораздо хуже.
Допив бренди, Абигейл сбросила туфли, забралась на диван с ногами и положила голову на диванную подушку. Глядя на огонь, она попыталась вспомнить все подробности происшедшего и незаметно для себя уснула.
Она не знала, что разбудило ее — какой-то слабый звук, возможно, треск упавшего в камине полета или что-то другое. Приоткрыв глаза, она увидела Леонарда, сидящего на диване напротив. Выражение его лица было странным — сокрушенным и одновременно насмешливым, причем казалось, что эта насмешка адресована ему самому. — Абигейл подумала, что это совершенно не характерно для него — смеяться над собой.
Он еще не заметил, что она проснулась, и Абигейл принялась незаметно разглядывать его властное лицо и чувственные губы. Губы, которые уже прикасались к ее губам. Она до сих пор ощущала их вкус, все еще чувствовала тепло сильного тела. Воспоминания заставили ее вздрогнуть. Сильный и властный мужчина. Самец. Очень немногие представители мужского рода обладали тем особенным магнетизмом, который исходил от Леонарда. И что же следует из всего этого? — с горечью спросила себя Абигейл.
Он не воспринимает меня всерьез. Незаслуженная репутация преследует ее по пятам. А поскольку мужчины находят меня привлекательной, то легко верят всем этим сплетням.
Словно заметив, что за ним наблюдают, Леонард поднял глаза, и Абигейл с дрогнувшим сердцем поспешно отвела взгляд в сторону. Шторы на окнах были задернуты, и комнату слабо освещали две настольные лампы, создавая интимный полумрак. На небольшом столике стоял чайник и тарелка с бутербродами.
— Вы, должно быть, проголодались, — негромко проговорил Леонард. — Как вы себя чувствуете?