Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця
Шрифт:

Кожне око було звернене на Річарда, коли він біг з броцем, затиснутим під лівою рукою. Келен теж, просунувшись на крок вперед, стояла в заціпенінні. Вся юрба, збуджена очікуванням, колективно затамувала подих.

Команда Джегана, з іншого кінця поля, почала стрімкий наступ через вільний простір, щоб зупинити його атаку. Якщо їм вдасться перешкодити команді Річарда забити два очки — вони виграють чемпіонат.

На гіркому досвіді інших, вони знали, що перемога в їхніх інтересах, і в що б то не стало вони не повинні

дозволити змінити поточний рахунок.

Річард, під прикриттям своїх блокерів і єдиного нападника, круто прийняв вправо. Він твердо дотримувався правої межі і біг з запаморочливою швидкістю.

Полум'я смолоскипів практично задувало і вони потріскували, коли він проносився повз них. Жінки тяглися в спробі доторкнутися до нього і волали поряд зі всіма іншими.

Річард продовжував мчати і раптово опинився навпроти того місця, де праворуч від нього був імператор. Здалося, що Джеган намагався зачепити пробігаючого мимо Річарда.

Келен вирішила, що Річард зупиниться, розгорнеться до імператора та прикінчить цю людину так само, як він ефективно розправлявся з іншими, але нічого такого не сталося. Він навіть не повернув голови в ту сторону, а просто продовжував нестися далі.

Річарду представився шанс спробувати знищити імператора, але він не скористався ним.

Келен не могла уявити чому ні, якщо, за словами Ніккі, він намірився щось почати. Можливо, Ніккі прийняла бажане за дійсне, і те ж саме стосувалося і Келен.

У мить ока Річард зі своєю командою проскочили повз них і рушили далі в наступ на полі.

Гравці команди Джегана, спостерігаючи за їх просуванням і помітивши, що вони порівняно щільно один до одного нестримно прориваються вперед і не розсіюються по полю, як бувало раніше, — зійшлися в непроникну стіну кісток і м'язів, спонукувані бажанням зупинити наступ.

У минулих періодах гри команда імператора намагалася не дати можливості команді Річарда забивати голи. Вони розуміли, для того щоб перемогти, їм достатньо стримати свого супротивника і перешкодити їм виграти протягом цього тайму.

І все ж, було видно, що вони хотіли більшого. Вони не просто хотіли перемогти — вони хотіли покарати претендентів. Вони виглядали лютими і рішучими закінчити гру настільки жорстоко, наскільки можливо.

Команда Річарда, на бігу, замість того щоб розсіятися, або хоча б перебудуватися в якесь формування, яке дозволило б прорватися крізь чекаючих їх блокерів, залишилася разом. Замість того, що від них чекали, несподівано і нез'ясовно вони залишалися всі разом.

Ще більш дивним було те, що вони зчепилися в одну колону. Всі разом вони продовжували бігти щільним строєм, причому попереду були самі здоровенні з них.

Одночасно, кожен з них підняв і уперся руками в плечі попереду біжучого, змикаючи тим самим весь ланцюг. Їх довга і стрімка хода була абсолютно синхронною — крок у крок, нога в ногу.

У лічені миті, вся команда Річарда перетворилася в один монолітний, живий таран.

Така колона, в якій Річард був майже в кінці, не могла рухатися з тією швидкістю, з якою міг рухатися кожний окремо, але в цьому не було необхідності — недолік швидкості вони компенсували колективною вагою, що дала їм приголомшливу інерцію.

Навіть незважаючи на те, що окремі здоровані з команди Джегана прийняли стійку і підперли їх, нестримна лінія чоловіків з тріском пробилася крізь них, немов колода крізь двері жебрацького будинку.

Всі гравці імператорської команди покладалися виключно на свій величезний розмір, який служив їм хорошою підмогою, але незважаючи на те, наскільки б великими вони не були, це не йшло ні в яке порівняння з приголомшуючою інерцією всієї команди Річарда, який обрушився на них у такій сфокусованій манері.

З такою силовою перевагою, колона, немов найпотужнішим кулаком, пробилася крізь оборону і нітрохи не сповільнившись, силою удару змусила блокерів розлетітися по сторонах.

Деякі з людей Річарда попереду були вибиті з шеренги в момент зіткнення, але за кожним вибулим в ланцюжку опинявся наступний і тому сама по собі шеренга продовжувала крушити стіну оборони з гравців команди імператора.

Варто було їм опинитися на території противника за першою переможною лінією, але ще залишаючись на пристойній відстані від стандартної одноочкової зони, колона миттєво розсипалася в сторони, врізаючись в блокерів, наступаючих на них. На мить для Річарда відкрилася безпечна зона.

Він метнув броц від цієї задньої лінії. Відстань до воріт з цього місця була дуже великою. Поки броц летів по дузі, розсікаючи нічне повітря і освітлюваний смолоскипами, всі, як один, у натовпі піддалися вперед, і затамувавши дихання супроводжували очима політ броца.

Броц видав характерний звук, коли влетів у ворота і врізався в сітку воріт і приніс два очки.

Натовп вибухнув нищівним ревом, від якого затремтіло повітря і здригнулася земля.

Тепер команда Річарда лідирувала на одне очко. Не залишалося більше поворотів пісочного годинника, та й взагалі жодних шансів команді імператора перемогти.

Навіть притому, що за командою Річарда ще залишався час, їм він був вже не потрібний. Тепер з грою все було ясно — вона виграна, нехай навіть ще струмував, наче дощ, пісок у пісковому годиннику.

Імператор Джеган стояв зі скам'янілим обличчям. Його охоронці, з усією злістю взялися усією своєю вагою розштовхувати назад розбурхану юрбу по сторонах, яка невпинно продовжувала волати і вигукувати.

І тут, Джеган високо витягнув руку. Дике свято почало затухати, коли вся увага стала фокусуватися на імператорі, щоб побачити те, що він збирається робити. Джеган подав знак судді.

Поделиться:
Популярные книги

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX