Чтение онлайн

на главную

Жанры

Одинадцяте Правило Чарівника, або Сповідниця
Шрифт:

Від сліпучого зимового сонячного світла, що супроводжувало їх протягом всієї поїздки по величезному табору, Дженсен з трудом могла розрізнити що-небудь всередині. Їй довелося прикрити очі рукою, поки вони не звикли до пануючої у наметі напівтемряви. Неподалік вона помітила силуети коренастих охоронців.

Обернувшись на безладні звуки позаду неї, Дженсен побачила таких же величезних охоронців, що підштовхували вперед Енсона, Оуена і його дружину, Мерілі, ніби тварин на забій. Вона практично не бачилася з ними в ході їх нетривалої поїздки на Північ. Більшу частину

шляху вони проробили з кляпом у роті і пов'язками на очах, заподіюючи загону не більше клопоту, ніж решті багажу разом з провізією. Серце Дженсен стислося від виду її друзів у лапах цих жорстоких людей. Все навколо здавалося оманливим.

З іншого боку великої кімнати Дженсен побачила Імператора Джегана, який трапезував за великим столом. Подібно до священного вівтаря, безліч свічок по обидва боки стола висвітлювали дальню частину кімнати. Уздовж далекої стіни, за спиною Імператора, в очікуванні його розпоряджень, вишикувався цілий ряд слуг. Стіл ломився наїдками, яких вистачило б на невеликий банкет. Однак Джеган їв на самоті.

Чорні очі Джегана вп'ялися в Дженсен, ніби вона була фазаном, якого той збирався обезголовити, випатрати і підсмажити на честь грандіозного бенкету. Витягнувши руку, він пальцями поманив її до себе. Нерівне світло свічок відбивалося у великих перснях і інкрустованих дорогоцінними каменями ланцюжках, які бовталися на шиї у Джегана.

Пройшовши повз завмерлих від страху Енсона, Оуена і Мерілі, Дженсен пройшла по товстому килиму прямо до столу Імператора. Палаючі свічки освітлювали стіл, забитий окостами, дичиною, яловичиною, самими дивовижними приправами.

Не зводячи примарних очей з Дженсен, Імператор пальцями однієї руки скрутив грудку невеликій смаженій птиці, тримаючи келих в інший. Він відкусив великий шматок м'яса, запивши його червоним вином з келиха. Дженсен знала, що це було саме червоне вино: з куточків рота Джегана воно стікало прямо на його жилет з овечої вовни.

— Гляньте-но, — опустивши келих на стіл виголосив Імператор, — Кого ми знову бачимо! Невже сама малеча, сестра Річарда Рала, до нас завітала?

Останній раз, стоячи перед столом Імператора, Дженсен була разом з Себастяном. Тоді вона була гостем. Тоді вона не знала, що її просто використовували. З тих пір їй на багато що відкрилися очі.

— Ти не голодна, дорогенька?

— Ні, — відповіла вмираюча від голоду Дженсен.

— Не потрібно бути соноходцем, щоб сказати, що ти брешеш, — Посміхнувся Джеган.

Дженсен здригнулася від його удару по столу. Всі страви підстрибнули. Пляшки перекинулися, а келихи розлетілися на шматки. Товариші за її спиною ахнули від несподіванки.

— Не люблю, коли мені брешуть! — Вимовив Імператор, піднімаючись.

Його раптова лють віддалася страхом в жилах Дженсен. Вени виступили на лобі Джегана. Його обличчя почервоніло. Вона подумала, що помре на місці.

Перед тим, як лють змогла повністю опанувала ним, в кімнату проник пучок світла. Увійшли дві жінки і всередині намету знову запанував напівморок.

Джеган переключив увагу на них:

— Юлія, Ерміна, що-небудь відомо про Ніккі?

Захоплені зненацька жінки перезирнулися.

— Юлія, я не чую! Я не в настрої гратися з вами!

— Ваше Превосходительство, на жаль, про долю Ніккі нам поки нічого не відомо, — жінка прокашлялася. — Ваше Превосходительство, дозвольте поцікавитися, які причини у Вас є, щоб вважати, що Ніккі може бути жива?

Джеган трохи зменшився і опустився в крісло, покрите майстерним різьбленням:

— Та мені просто привидівся сон про неї.

— Зв'язок з її Рада-Ханем зник. Вона не могла зняти його без сторонньої допомоги. Напевно, це був всього лише сон.

— Вона жива!

Сестра Юлія поїжилась:

— Звичайно, Ваше Превосходительство. Ви знаєте про це краще за мене.

Джеган потер чоло кінчиками пальців.

— Я щось погано сплю останнім часом. Мені вже набридло сидіти тут і чекати хоч якогось поступу. Будівельників цієї купи пора б вже висікти, щоб надалі вони були жвавішими. А я-то думав, що покарань за той бунт буде достатньо, щоб змусити їх з більшим старанням ставитися до своїх обов'язків. Зрештою, це ж піде на користь нашим планам. Може, якщо я переконаю пару слабаків, решта поквапляться?

— Ваше Превосходительство, — вимовила Юлія, роблячи крок вперед, очевидно бажаючи відвернути його увагу від похмурих і жорстоких думок. — Думаю, у нас є дещо здатне підняти Вам настрій, що не змусить Вас засумніватися в наших успіхах.

Джеган насторожився. Потім підняв келих і зробив пристойний ковток. Повернувши келих на місце він схопив окіст з блюда, що стояв по праву руку.

Відітнувши шматок м'яса, він жестом вказав на Сестер:

— Про що розмова?

— Загін, який доставив Дженсен, привіз із собою багато книг. І одна з них — думаю, Вам самому варто поглянути.

Джеган, здається, знову починав злитися. Він рукою запросив двох жінок підійти ближче.

Обидві жінки відразу кинулися вперед, як по команді. В руках Сестри Ерміни була книга, знайдена в потайній кімнаті під усипальницею. Дженсен точно пам'ятала, що бачила, як її дістали.

— «Книга Зниклих Тіней».

Джеган подивився на обох жінок, потім опустив руки з одного боку крісла. Слуга негайно виступив вперед і взявся ретельно витирати руки Імператора. Джеган кивнув головою в бік столу і інші слуги підтяглися до столу і почали виносити з нього страви та графини. Після того, як вони очистили стіл від посуду, молоденька дівчина в більш, ніж відвертому одязі, поквапилася протерти стіл і забратися геть.

Поки слуга витирав руки Джегана, Сестра Ерміна поклала перед Імператором книгу. Він махнув слузі рукою і повернувся до книги. Присунувшись, Джеган перевернув обкладинку книги і почав вивчати текст на її сторінках.

— Так, — почав він, злегка відсторонившись від книги. — І що Ви думаєте про це? Це вірна копія або як?

— Ваше Превосходительство, це не копія.

Джеган невдоволено глянув з-під лоба:

— Що значить «не копія»?

— Це оригінал, Ваше Превосходительство!

Поделиться:
Популярные книги

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Огненный князь 2

Машуков Тимур
2. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Мимик нового Мира 13

Северный Лис
12. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 13

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Сфирот

Прокофьев Роман Юрьевич
8. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.92
рейтинг книги
Сфирот

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2