Одиночество
Шрифт:
Людям было непонятно, а зачем вообще нужно было бы проводить такое собрание, когда два пьяных идиота выродка уже показали медведевцам дорогу к этой резиденции?!
Некоторые задержанные нами граждане в своих свидетельских показаниях вдруг заговорили о том, что такое собрание нужно было провести, и оно было проведено, но не для того, что одобрить решение мэра на бесплатном размещении в городе медведевцев. На этом городском собрании первым вопросом для обсуждения был, выход граждан города на строительство небольшого дорожного отрезка, а уже вторым вопросом обсуждалась проблема бесплатного приема медведевцев.
Я был страшно удивлен тем
Одним словом, расследование преступления, совершенного пятнадцать лет назад, шло довольно-таки успешно, более пятидесяти горожан уже сейчас можно было бы отдавать под судебное расследование. Нанятые мною юристы должны были все эти дела держать под особым наблюдением, добиваться того, чтобы все обвиняемые понесли заслуженное наказание. Впервые за многие годы у меня появилась надежда на то, что Лиана и дети, а также Императрисса будут отомщены. По крайней мере, эти горожане уже сегодня почувствовали, что значит быть под арестом, ходить общим строем под дулами винтовок.
Я сидел на своей платформе вместе с рыбачкой Лианой задавал горожанам вопросы, на которые уже знал ответы. Но в этот момент меня мучила, одна только мысль, а где сейчас находится сам майор Агильо. Люди имперской Службы безопасности давно установили, что этот майор не погиб в последнем бою своей бригады, он не попал в окружение. Капитан Ванча командовал бригадой в этом бою и, когда мои гномы к нему приблизились на опасное расстояние, то последний энергосгусток из своего ручного фазера он пустил себе в висок.
В какой-то момент этого расследования, когда мне попался особо разговорчивый обвиняемый, который нудно, в мельчайших деталях рассказывал о своем гражданском проступке, во мне вдруг родилось ощущение того, что майор Агильо находится в городе. Но сколько бы я не расспрашивал о нем, то все горожане, как один человек, старались его не вспоминать и о нем не говорить.
Я извертелся, сидяча на лавке, к которой был более чем привязан, якорь в образе рыбачки Лианы не давал мне подняться на ноги и хотя бы на шаг отойти в сторону.
К тому же моя роль ведущего прямого включения в окружении сонма галокамер требовала моего постоянного присутствия на этом месте. Единственным выходом из такого положения, это было вертеть головой по сторонам, внимательно всматриваясь в лица людей, толпящихся вокруг меня. В один из очередных взглядов, я вдруг поблизости в толпе увидел своего собеседника, с которым так и не смог договорить в городской харчевне пятнадцать лет назад.
Следует признать, что за прошедшие годы этот интеллигент постарел. Сейчас ему должно было быть за шестьдесят, но выглядел
Глава 17
Рыбачка Лиана так и не дала мне подняться с лавки платформы. Если бы она только могла, то своим телом Лиана давно обтекла бы меня со всех сторон, чтобы укрыть и не позволить какому-либо снайперу ранить или убить меня. Понимая, что не смогу свою будущую жену упросить и позволить мне самостоятельно двигаться, я обернулся назад и, увидев майора Митчелла, взглядом его попросил подойти ко мне.
Когда этот молодой гигант, майор батальона "убийц" подошел ко мне и, и приложив руку к черному беретику, едва заметному на его крупной голове, вытянулся передо мной, то его крупным планом показали на экранах и в трансляции. Через секунду Митчелл стал предметом воздыханий и любви миллионов девушек и женщин Империи. Он этого, разумеется, не понял, я же не раз говорил о том, что в вопросах любви, домашнего очага, мужики тупы и ничего не соображают. Это прерогатива женщин, заниматься домом и семьей. Поэтому Анастасия мгновенно это усекла и с этой секунды ни на шаг не отходила от этого добродушного, голубоглазого "убийцы".
Ну, а я оказался в чрезвычайно тяжелом положении, галокамеры мгновенно обратят внимание на предмет моего интереса, с которым мне хотелось бы переговорить тет-а-тет. Попросить майора пригласить этого интеллигента ко мне на платформу, то эту просьбу опять-таки перехватили бы чувствительные микрофоны галокамер. Поэтому пока галокамеры развлекались крупными планами лица майора Митчелла, я попросил Анастасию, наклониться ко мне и прямо в девичье ушко прошептал о своем желании встретиться с интеллигентом.
Не смотря на то, что Анастасия в этот момент напоминала некую злыдню из бабушкиных сказок. Ну, какая женщина выдержит то, чтобы галокамеры обращали внимания на ухажера, а не на даму! Анастасия поняла и прониклась моей просьбой и, спрыгнув с платформы, она мгновенно скрылась в толпе. Действуя на одной интуиции, майор Митчелл вслед за своей дамой красиво и прямо с платформы сиганул в толпу. Одним словом, галокамеры проследили, а все галозрители Империи стали невольными участниками того, как эта парочка коротко переговорила с интеллигентом и его сопроводила ко мне на лавочку.
Главное, интеллигент не сопротивлялся и совершенно не пытался бежать от Анастасии и от Митчелла. Он спокойно выслушал просьбу девушки. Посмотрел в мою сторону и помахал мне рукой. Я, разумеется, попытался ему ответить, но в этот момент рыбачка Лиана практически лежала на мне и тихо стонала:
— Барк, умоляю, прошу тебя, ну, не надо сейчас вставать на ноги!
У меня так ничего не получилось, чтобы подняться на ноги и достойно помахать рукой старому знакомому в ответ. Но интеллигент покорно пошел вслед за Анастасией, а майор Митчелл почему-то потопал позади него.