Одна кровь навеки
Шрифт:
— Он был моим создателем, — ответил я.
— Что? — переспросила Мораг. — Это бессмысленно.
— Да, но он был рад объяснить. Помните запись, которую обнаружили, что его изгнали за создание вампира без разрешения? — Они кивнули, с нетерпением ожидая услышать всё. — Это не единственный вампир, созданный им. Он сделал меня случайно. Его прервали, когда он кормился мной, и кто-то на пляже ударил его топором. Он был рад сообщить мне, что в противном случае я бы никогда не получил его кровь
Кайла, самая младшая из нас, закатила
— Боже, некоторые из вас, старожил, такие претенциозные придурки.
Мораг и Девон рассмеялись.
— Я бы подумал, что это, вероятно, в его природе, независимо от возраста, — сказал я. — В любом случае, он уничтожал улики. С тех пор он в бегах… Ну, был, — поправился я, со злобным удовольствием вспомнив, что Фергюс МакДональд теперь остался в прошлом.
— Так ему и надо, — сказала Кайла. — Скатертью дорога.
Я улыбнулся. Она хорошая пара для Ангуса. Он один из тех старожилов, на которых она жаловалась, но как только встретил её, для них обоих больше никого не было.
— Не думаю, что нам нужно беспокоиться о том, что другие вампиры придут отомстить за него, — сказала Мораг. — Похоже, он действовал тайно.
— Нам нужно сообщить об этом совету в Эдинбурге, — сказала Маргарет со злостью.
Совет такие же, как и сказала Кайла — претенциозные придурки.
— Ты должна это сделать, — сказала Шарлотта Маргарет. — Никто из них не сможет сравниться с тобой.
Маргарет издала насмешливый звук, но я почувствовал, как ей понравились слова Шарлотты.
— Давайте на сегодня закончим, — предложила Маргарет. — Колум, иди и приведи себя в порядок, и будь с Изабо.
Остальные члены ковена кивнули на её слова.
— Мы запрём двери, папа, — поддразнила меня Клара.
— Спасибо, — сказал я.
— Позови, если мы тебе понадобимся, — сказал Лайл.
И я кивнул.
Они гуськом вышли из моей комнаты, и я помчался в душ. Когда вышел, увидел, что кто-то оставил на кровати пакеты с кровью. Это хорошо. Я был так обеспокоен всем прочим, что забыл, как Изабо будет голодна. Мне нужно будет немедленно дать ей кровь и надеяться, что она не укусит меня.
Когда я открыл спальный ящик, Изабо лежала там, где я её оставил.
Меня осенила мысль. Моё сердце не билось с тех пор, как я принёс Изабо в дом. Что это значит? Я почувствовал, как меня накрыла паника, словно удар топора по голове.
Забравшись в кровать, я закрыл крышку.
Я попросил Сару присмотреть за Изабо. Я не мог придумать никого лучше, кому можно было бы помолиться. Сара бы поняла.
Я закрыл глаза, но не спал. На рассвете, когда захотелось спать, я почувствовал, что беспокойство за Изабо мешает по-настоящему отдохнуть. Осталось всего двенадцать часов, тридцать семь минут и четырнадцать секунд до того, как снова придёт ночь.
«Прошу, — подумал я. — Пожалуйста, пусть она очнётся».
Глава 21
Изабо
Проснувшись,
— Какого?.. — произнесла я и закашлялась.
Что, чёрт подери, происходит? Я села и ударилась головой.
— Ай! — вскрикнула я.
От чего у меня заболело горло, и я снова схватилась за него, как будто массаж мог облегчить ноющий ожог.
— Изабо, ты голодна, — донёсся мужской голос — Колум.
Что-то поднесли к моим губам, и оно восхитительно пахло металлом. Я выпила, жадно глотая. Жжение ослабло. Я пила, пока мешочек, который держала, не опустел, и я его откинула.
— Ещё, — прохрипела я.
Передо мной появился ещё один мешочек. Было так странно лежать в темноте и пить металлическую воду из мешочка. Я слышала шорох, когда двигалась на кровати. Я лежала на кровати внутри чего-то с крышкой, и во всём этом был подтекст, который я не хотела раскрывать. Ну, через минуту я об этом подумаю. После того, как выпью ещё. Мне предложили третий и четвёртый мешочки, и я выпила их. Закончив с четвёртым, я остановилась и перевела дыхание.
Всё пахло по-другому. Я чувствовала запахи. Я лежала в ящике — витал запах и вкус окружающей древесины. А ещё пахло мужчиной, который был со мной, Колум. Я чувствовала его чудесный аромат. После того, как я справлюсь с этой сухостью в горле, придётся насладиться этим запахом.
— Как дела? — Его голос казался громким в маленьком пространстве. А ещё я слышала всё, что происходило снаружи… того, в чём бы мы ни находились. Вокруг двигались люди, хотя они были… другими.
Какого дьявола?
— Что происходит? — осторожно спросила я. Горло уже не горело, но желание большего присутствовало. Это, когда ты ешь и всё ещё голоден. А вокруг нет еды.
— Нужно ещё?
— Да, — ответила я. Передо мной появился ещё один мешочек, и я выпила. — Я так хочу пить, — сказала я. По крайней мере, я не скрежетала. Я чувствовала, что это нормально, и говорила почти как сама.
— Ты не пить хочешь, ты голодна, — сказал он. «Да, без разницы», — подумала я. — Когда почувствуешь себя увереннее, встанем, и нам нужно будет поговорить
— Я бы хотела встать сейчас, — возразила я. Хоть и не была против темноты или маленького пространства. Здесь уютно и, что важнее, безопасно. А этого я не ощущала уже какое-то время. С тех пор, как увидела белую стену из снега, и не смогла найти своих друзей.
Боже. Это было так давно.
Крышка над кроватью приподнялась, и я увидела, что комната Колума освещена слабым светом, а была ночь. Я села и чуть не упала, потому что двигалась так быстро. Я выскочила из странного ящика-под-кроватью так быстро, как только могла. Что, чёрт возьми, это было? Набор для секс-рабынь? Только они спали в ящиках под кроватью. Хорошо, что я двигалась так быстро. Очень быстро.