Одна кровь навеки
Шрифт:
Света не было. Я обрадовалась, что не села за руль. Мы дошли до первого кладбища, и я слушала проводника, гадая, будет ли у меня возможность осмотреться. Я хотела увидеть надгробия. Свет на другой стороне улицы не давал возможности что-либо рассмотреть. Какой-то человек пробежал по небольшой рощице и перепрыгнул через каменную стену, окружавшую кладбище. Телефон выпал у меня из рук.
Глава 4
Колум
Он очень быстр, и я чувствовал, что это «он», хотя не мог казать наверняка. Вампиры не
Большинство гостей не нарушали правила, но иногда к нам залетала молодёжь. Я помнил те годы — вечный голод, постоянно находишься на грани того, чтобы разорвать что-то или кого-то на части. Рядом со мной не было сира, который учил бы всему, так что я мог надеться лишь на себя. Сто лет или около того в ковене в Англии помогли, но я никогда не перестану испытывать сочувствие к потерянным молодым. Даже если они нарушили мои законы. Это не означало, что я проявлю к ним милосердие, но сочувствие всегда меня подводило. Потому что большинство новых вампиров, живущие сами по себе, не выживают. Мне повезло.
Вернёмся к рассматриваемому вопросу.
Я замедлился, улавливая запахи. Мы двигались на северо-запад, в сторону Тобермори. Там будет больше людей, больше цивилизации. Нужно быть осторожным.
Ветер переменился, и я уловил запах. Следуя по нему, я вскочил на каменную стену, окружавшую кладбище Тобермори, продолжая оглядываться по сторонам.
Шёпот с другой стороны кладбища заставил остановиться.
Люди.
Дерьмо.
Я глубоко вдохнул, разбирая запахи и надеясь увидеть, что вампир пытался замаскировать себя среди людей.
Но его не было.
Я остановился… Там… был ещё… запах, который пробудил чувство, что я не могу им насытиться.
Что это? Я запрокинул голову, сосредоточившись на лёгком, пьянящем аромате, который напомнил о фруктах, цветах и тепле. У меня так громко заколотилось сердце, что я забыл, о чём думал.
Не может быть.
В последний раз моё сердце билось более трёхсот лет назад, когда я был вампиром уже двести лет. Всё началось медленно, хотя и не так медленно, и прекратилось только тогда, когда… Я покачал головой, не желая об этом думать. Этим вечером я уже нырял в прошлое. У меня не было никакого желания навещать его снова.
Я приблизился, ища источник запаха, желая увидеть, забьётся ли моё сердце снова. Я не хотел, чтобы сердцебиение было правдой — молясь, чтобы это было просто плодом моего воображения. Надеясь вопреки всему, что сердце не билось, а просто переместилось в груди. Потому что сердцебиение означало только одно. То, через что я никогда не хотел бы пройти снова. Никогда.
Небольшая группа остановилась, и все уставились на меня. Я умерил охотничьи инстинкты
— Сэр? Могу я вам чем-нибудь помочь? — Пожилой мужчина с бородой и усами вышел вперёд. Судя по акценту, он местный.
Одна из женщин подошла ближе.
Всё могло пройти легко или плохо, в зависимости от обстоятельств.
Я надеялся. Даже несмотря на то, что госпожа Удача показывала мне средний палец. Я отказался от охоты на вечер и изобразил на лице улыбку.
Глава 5
Изабо
Я наклонилась, чтобы поднять телефон, слепо нащупывая гаджет, потому что не могла перестать пялиться на мужчину, который вроде как присоединился к нам. Он высоко задрал голову, напоминая воина тысячелетней давности с резким профилем, который подсвечивала луна. Его волосы были немного длиннее, чем у большинства парней, поэтому он стягивал их на затылке. И цвет локонов оказался светлым… светло-каштановым, быть может, или тёмно-русым. Мне захотелось провести по ним пальцами.
Когда я выпрямилась, почувствовала, что приближаюсь к нему. Он повернул голову и пристально посмотрел на меня. Его глаза оказались тёмными, как ночь, и я не могла перестать смотреть в них. Я хотела быть ближе, как можно ближе.
— Сэр? Могу я вам чем-нибудь помочь? — Наш проводник, пожилой мужчина по имени Майкл, прошёл мимо меня, на мгновение, разрушив чары. Но не притяжение к нему. Я хотела подойти к незнакомцу… экскурсия, миссия, маршрут бабушка — всё остальное казалось неважным.
— Прошу прощения, что беспокою вас. — Мужчина улыбнулся. — Я Колум МакЛин, из Лохдон-хауса. Я потерял… собаку. Кто-нибудь проходил здесь?
Майкл на секунду скривил губы, прежде чем расплыться в профессиональной улыбке. Он явно слышал о Колуме МакЛине и не был впечатлён слухами. По крайней мере, я такое предположила. Интересно.
— Далеко вы зашли, — заметил Майкл.
— Действительно. Мы с ним обходим остров в поисках новых мест. Неважно, как долго ты живёшь в каком-то месте, никогда не узнаешь его полностью, правда? — Колум широко улыбнулся, сверкнув белыми зубами.
— Мы не видели собак, — резко ответил Майкл. — Если извините, нам нельзя отставать от расписания.
— Конечно. — Колум кивнул. — Спасибо, что уделили время.
Майкл кивнул в ответ, а затем развернулся на пятках и пронёсся мимо меня.
— Пойдём, народ, давайте продолжим.
С ропотом остальная часть группы последовала за ним, как утята за матерью. Все, кроме меня. Я задержалась, не желая расставаться с очаровательным Колумом МакЛином.
— Вам не стоит отставать от группы, — тихо настоял он глубоким голосом.
И его тон эхом отозвался в самых костях.
— Я… Э-э-э, — пробормотала я.
Он с неестественной скоростью оказался рядом со мной, взял белыми пальцами мою руку и поднёс к губам.
— Простите мне мою прямоту, но мы встречались раньше?
Я уставилась на него, ошеломлённая прикосновением. Его рука ощущалась гладкой и прохладной. Я могла бы представить, каково это…
«Прекрати!» — сказала я себе.
— Я так не думаю, — ответила я.
— Тем не менее, я поражён встречей с вами, — пробормотал он. — Могу я быть настолько смелым, чтобы пригласить вас присоединиться ко мне за ужином?