Одна судьба на двоих
Шрифт:
Если Каттер в самое ближайшее время не обнаружит Джереми, он переходит в контратаку. И уж заставит злодея попотеть!
Будучи бизнесменом международного масштаба, Каттер хорошо представлял себе, что границы между государствами далеко не так точны, как обозначающие их черные линии на географических картах. Культурные традиции, нравственные устои и юридические законы перехлестывают их и смешиваются.
Богачи, знающие, как использовать законы соседних государств в ущерб им, и махинаторы, умеющие удовлетворять преступные потребности и финансовые нужды своих соседей, могут стать сказочно богатыми.
Подобные
Таким богачом, считающим себя богом, для которого закон не писан, был Хосе Эрнандо. Богатством и могуществом Хосе превосходил многих президентов. Он покупал и продавал американских политических деятелей, послов, кардиналов и, конечно же, женщин. Эрнандо говорил на трех языках, участвовал в мотогонках в Европе, ухаживал за звездами кино. Каждый раз, бросая женщину, он исполнял ее самое сокровенное желание. В редкие минуты отдыха он любил два занятия: охотиться на крупную дичь и играть в шахматы со своей единственной дочерью.
Ранчо, банки, телевидение и недвижимость приносили ему миллионные доходы, но еще больше давал незаконный бизнес.
Эрнандо был сказочно богат. И находил выгодное применение своим деньгам — ссужал их под невиданные проценты оступившимся бизнесменам по обе стороны границы. Таким образом он напал на Мартина, когда дела последнего покатились под гору.
Ознакомившись с делами брата, Каттер узнал, что Хосе стал партнером Мартина после невероятного взлета Лорда-младшего, о котором трубили все газеты. Поначалу дела Мартина действительно с небывалой быстротой достигли бурного расцвета. Окрыленный успехом, он наделал массу долгов и жил не по средствам. И тут экономику Техаса потряс кризис. Мартин не смог расплатиться с банкирами и потерял бы все до последнего цента, если бы Эрнандо не поддержал своими грязными деньгами затеянное Лордом-младшим строительство жилых комплексов и учрежденческих зданий. Большие суммы денег были вложены и в импортно-экспортные операции Мартина.
Все шло гладко до поры до времени, пока Мартина не занесло. Эрнандо отказал ему в кредите и потребовал погашения задолженности. Его примеру последовали банкиры. Вот тогда-то Мартин и обратился к Каттеру с мольбой дать ему право распоряжаться причитающейся долей отцовского наследства.
Каттер отказался. Когда выяснилось, что ставкой была жизнь Мартина, было уже поздно.
Каттер никогда не простит себе проявленного тогда ослиного упрямства. Он частично виноват в смерти Мартина и похищении Джереми.
Наряду с чувством вины на Каттера нахлынули горечь и ревность, которые он испытывал семь лет — с тех пор, как в джунглях Малайзии узнали о предательстве Мартина и Чейенн.
Еще на острове Лорд, ясным сияющим утром, Каттер, оставив в постели спящую Чейенн, вышел на берег моря, где, к своему удивлению, встретил прибывших на лодке Пола О'Коннора и еще нескольких своих служащих. Они сообщили, что в Малайзии горит принадлежащий Каттеру нефтеочистительный завод, а следовательно, ему надо немедленно вылететь на место происшествия. Он даже не успел попрощаться с Чейенн.
В аэропорту
Препоручив все свои дела Мартину, Каттер сел в самолет, но, прилетев в Сингапур, не смог дозвониться до Чейенн и попросил Мартина объяснить ей ситуацию.
В течение нескольких недель от Мартина не было ни слуху ни духу, а когда он наконец позвонил, Каттер был измотан трехсуточными бессонными хлопотами в связи со взрывом на заводе, повлекшим за собой огромные человеческие жертвы. Он еле ворочал языком от усталости, а голос Мартина звучал бодро и весело.
— Ты нашел Чейенн? — едва поздоровавшись, осведомился Каттер.
— Да, — промямлил Мартин после неловкой паузы.
— И что же?
— Мы с ней решили пожениться.
— Что-о-о?
— Говорю тебе наперед — и не думай нам помешать, у тебя ничего не получится.
— Что за чертовщина, вы...
— Она была моей девушкой. А не твоей. И я на ней женюсь.
— Кто же ты такой после этого?
— Всю жизнь ты был гением. И затмевал меня во всем. Ты командовал в семье, в бизнесе, командовал родителями, моими женщинами, распоряжался деньгами — да всем, чем угодно! Рядом с тобой я всегда выглядел неудачником.
— Вернемся к разговору о Чейенн.
— Наша свадьба в субботу. Я хотел бы, чтобы ты был шафером, но тебе за двое суток не добраться до Техаса.
— Я прилечу.
Чтобы попасть домой и приостановить свадьбу, Каттеру пришлось отказаться от своих обязательств в Малайзии, что едва не привело к гибели его фирмы «Лорд энтерпрайзиз». И ради чего?
На свадьбе Мартин его избил, а Чейенн холодно от него отвернулась. Она даже не навестила его в больнице. В отместку Каттер уволил Мартина и установил контроль над его деньгами. По завещанию отца он имел на это право. И кто знает, может, Каттер со временем и сменил бы гнев на милость, если бы при виде Джереми в родильном отделении не понял, что это его сын.
Вот и получается, что похищение Джереми — на совести Каттера. Не лиши он Мартина права пользоваться наследством, тому не пришлось бы залезать в долги.
Но прошлого не воротишь, лучше забыть о нем и обратиться к настоящему.
Каттер жил во многих государствах, в том числе и в слаборазвитых странах. Этот опыт не прошел для него даром — он закалился. И перестал быть тем цивилизованным законопослушным гражданином США, каким на протяжении многих лет представлялся многим не особенно прозорливым людям. Каттер придерживался более примитивного кодекса чести, чем тот, что действует ныне в США. Око за око, зуб за зуб — вот был его принцип.
Теперь настала пора преподать Хосе Эрнандо наглядный урок.
Для этого требовалось пересечь границу дозволенного, установленную американскими законами. А может, даже и его собственной совестью.
Зло можно победить только злом, как бы залить пожар бензином. А это означает, что он сделает исключительно опасного человека своим заклятым врагом.
При малейшей ошибке со стороны Каттера его легко можно будет обвинить в международном заговоре и похищении детей. И все же это единственный шанс получить Джереми живым.