Однажды в далекой-далекой галактике
Шрифт:
Эсгеры нашлись в управляющем отсеке. Она уже собралась поздороваться, но услышав, чем заняты мужчины, не стала отвлекать.
— Сколько еще до установления связи? — спросил капитан Лиланд.
— Еще пару мгновений… — рассеяно ответил Тобаяс, внимательно следя за показаниями на приборной панели, похожей на миниатюрный рабочий стол. Вдруг его напряженное лицо просияло, и он радостно доложил: — Мы в эфире, можно передать сигнал бедствия.
— А нас не засекут? — с сомнением в голосе спросил капитан.
— Нет, мы используем ту же частоту, что и
— Возможно это и к лучшему, — вздохнул Лиланд. — Если бы нас подобрало гражданское судно, то оно тоже оказалось бы в смертельной опасности. Настройся на частоту и попробуй найти хоть какой-нибудь корабль.
Тобаяс повиновался, и работа в его руках буквально закипела. Он вызывал на экран то одну голограмму, то другую, изучая показатели. Наконец, он нашел то, что его, кажется, удовлетворило.
— Это выглядит многообещающе, — и показал находку капитану. Амбер не понимала в навигации, поэтому, не удержавшись, спросила:
— Что там?
Мужчины оглянулись на нее, и Тобаяс, взяв Амбер за руку и потянув на себя, вынудил сесть к нему на колени ответил:
— Мы сейчас находимся здесь, — он уменьшил одну из голограмм и показал ей маленькую точку на экране. — Вот это пятно, — он указал на большое светлое пятно, — или наши преследователи, или спасители.
Капитан Лиланд тем временем отключил от внешней линии связи переговорные устройства своих товарищей по несчастью, чтобы не создавали помехи, и начал крутить верньеры передатчика. Амбер ничего не понимала. Все технологии, которые использовались вокруг, были ей совершенно незнакомыми, потому, что до этого путешествия она никак не сталкивалась с такой техникой.
— Он ищет совпадение по частоте, — пояснил его действия Тобаяс. — Когда сигналы совпадут, мы будем точно знать что это наши и сможем с ними связаться.
— Есть, — резко произнес капитан, и командор с его спутницей напряглись. Несколько секунд прошли в молчанье, затем Лиланд заговорил: — Капитан Флота эсгеров третьего ранга Бойд Лиланд. Личный код: три, девять, три, единица. Повторяю: личный код три, девять, три, единица.
— Личность подтверждена, — заверил его приятный женский голос по ту сторону эфира и Тобаяс с Амбер счастливо обнялись, а Лиланд радостно сжал кулаки, прежде чем заговорить снова: — Назовите свой корабль, имя капитана и миссию.
— С вами на связи боевой крейсер "Рассвет" класса "стрела", — четко отрапортовал все тот же голос. — Главный офицер — Кристиан Флейтри. Миссия…
— Главный офицер? — перебил ее капитан. — А где ваш капитан?
— Капитан принял командование боевым крейсером "Далинда", — сохраняя субординацию, ответил тот же женский голос, хотя по тону было ясно, что ей не понравилось,
— Как же вас отправили на задание без капитана? — удивился Лиланд.
— Я как раз рассказывала вам, — не без сарказма заметил женский голос, — что миссия нашего крейсера — поиск и спасение "Последнего героя" и его экипажа, так как на борту находится старший офицер командор Суини, назначенный на должность нашего капитана.
Лиланд и Амбер изумленно посмотрели на Тобаяса, но тот лишь руками развел, ведь и сам впервые об этом слышал.
— Суини здесь, со мной, — сказал Лиланд. И коротко, не вдаваясь в детали рассказал: — На крейсер "Последний герой" напали с применением газа Барк-Иол. Почти вся команда и пассажиры умерли сразу же. Оставшиеся передали сигнал бедствия и приняли бой, но не устояли перед превосходящими силами противника. На данный момент мне известно лишь о троих выживших: я, командор Суини и его пара, Амбер де Сантис. Все трое здесь, на шаттле. Как быстро вы сможете нас забрать?
— Мы вас запеленговали, — ответила так и не назвавшаяся женщина. — Помощь прибудет в течение суток.
— Вы также должны знать, что мониторы дальнего слежения бесполезны, — вмешался в разговор Суини. — Используйте другие средства например ультраволновые деекторы или субэфирные передатчики.
— Принято, — бесстрастно ответила женщина. — Конец связи.
Амбер первой заметила еще одно пятно на экране и указала на него:
— Что это?
Капитан и командор несколько секунд изучали данные, связанные с этим скоплением кораблей, и затем Тобаяс безрадостно сказал:
— А это уже совершенно точно наши преследователи.
— А они ближе или дальше, чем Флот эсгеров? — напряженно спросила Амбер.
— Трудно сказать, — вздохнул командор. — Расстояние приблизительно одинаковое, но я не знаком с теми двигателями, которые установлены на вражеских кораблях. Не зная максимальную скорость их ускорения, нельзя спрогнозировать то, кто быстрее до нас доберется.
— Нам остается только ждать, — откинувшись на спинку кресла, капитан устало потянулся. — Все военные корабли в семи секторах, все патрульные суда уже мчатся к нам. У Флота хватит и ультраволновых детекторов, и операторов, пользующихся субэфирными передатчиками, чтобы обнаружить этот распроклятый планетоид. Ну, а когда они его засекут, то сообщат координаты всем боевым крейсерам.
— Лишь бы только Келман не решил сбежать от греха подальше, — мрачно сказал Тобаяс. Он воспринимал серого роугга, как личного врага и планировал приложить все свои силы для его уничтожения. — С него станется взорвать планетоид, чтобы замести следы и тогда нам его вовек не сыскать.
— Но что же будет с пленниками Келмана? С пассажирами ограбленных лайнеров, которые томятся на планетоиде? Или с теми, кого Келман использует для опытов? — спросила Амбер. — Ведь пираты не пощадят их…
— Трудно сказать, — Суини пожал плечами. — Все зависит от того, как пойдет дело. Мы и сами, между прочим, еще далеко не в безопасности.