Однажды в детстве
Шрифт:
– Ну как бы вам объяснить?… – задумчиво поправив чёлку, сказала Карина. – Вот скажите, Клавдия Ефимовна, что вы делать сегодня хотели, после того как мы пообедаем?
– Да как что?.. Обычные дела по хозяйству, – пожала плечами бабушка. – В огороде надо прополоть… Опять же, гуси у меня – накормить их надо… Грибы и ягоды вот перебрать, которые вы принесли. Ну, словом, всё то, что я каждый день делаю. А что? Неправильно, что ли?
– Да нет – всё правильно, бабушка Клава, – рассмеявшись, сказала Карина. – Но вот скажите – а что было бы, если б
– Ну я лечить бы его стала…
– Вот именно – лечить! – воскликнула девочка. – И весь день прошёл бы для вас по другому. Так?
– Да, – согласно кивнула бабушка, непонимающе глядя на неё.
– Так вот представьте, что у каждого из нас есть своеобразный двойник в другом, как бы, измерении, да и вообще, у всёй Земли нашей тоже. Что есть такая же, как вы бабушка – Клавдия Ефимовна, с внуком Егором, но всё у них иначе протекает, не так как у вас. И живут они, может, и не здесь вовсе. А может и здесь, но не совсем так. И вся жизнь на Земле иначе развивается. Но видеть этого никто ни там, ни здесь не сможет, пока не преодолеет невидимую границу между мирами, потому что всё это немного разные времена и пространства. И вот из такого мира я и прибыла.
Сказав это, девочка немного смущённо опустила взгляд, и замолчала.
– Честно говоря, не знаю, что сказать, – пожав с сомнением плечами, произнесла бабушка Егора. – Мне, например, как-то не по себе при мысли, что где-то есть ещё одна я, какая бы ни была она там. Прости, детка, но мне что-то не верится…
– И тем не менее это так, – сказала Карина.
– Я пока поняла только одно, – сказала бабушка. – Что твой мир развит лучше нашего, так? Раз никто о вас не знает, а вы можете спокойно туда-сюда перемещаться.
– Да, именно так, – подтвердила Карина.
– И ты можешь доказать это?
– Могу, и очень даже запросто, Клавдия Ефимовна, – невозмутимо ответила девочка, и, повернув переднюю часть браслета на правом запястье, в мгновение ока исчезла, как будто её и не было!
– Ой, свят, свят, чур меня, господи! – испуганно перекрестилась бабушка, ища глазами девочку. – Куда ж ты делась-то, дочка?
– Я здесь, – коротко ответила Карина, появившись за её спиной.
– О, господи! – схватилась за сердце бабушка Егора. – Так и помереть, ей-богу, можно! Да и человек ли ты, деточка?! Может ты призрак вообще?! Может, ты только кажешься мне?
– Нет, я человек, и я вам не кажусь, бабушка Клава! – со смехом ответила Карина.
– Она не призрак, бабуля, они просто умеют так, – поспешил сказать Егорка.
– Одна-ако… – протянула, покачав головой, бабушка, и, показав на место, где сидела Карина, добавила, как будто ничего не произошло: – Ну давайте поедим, наконец, а то суп остынет совсем.
– Так что, теперь вы верите мне? – спросила, вернувшись за стол девочка.
– Посмотрим, – неопределенно пожала плечами бабушка. – Это не так важно, верю я или нет. Ведь, как я понимаю, жить-то тебе всё равно здесь придётся, так?
– Да,
Девочка снова издала печальный вздох, и безучастно принялась есть суп, погрузившись в невесёлые раздумья.
– Ничего, Карина, не переживай! – попыталась приободрить её бабушка. – Егорка парень умный, ему любое дело по плечу. Да и в деревне у нас неплохо, скучать точно не будешь! Я пирожками тебя угощу, молока у соседки возьму – знаешь, молоко у ней какое вкусное!
– Спасибо, бабушка Клава! – смущённо зарделась девочка.
Так и пролетел первый день Карины в новом, непривычном для неё мире, и приветливая бабушка Егора постелила ей вечером спать, на стареньком, видавшем виды, раскладном диване, в самой большой в доме комнате…
На свалке
Проснулась Карина раньше Егора, который очень долго не мог уснуть от впечатлений их необычного знакомства, и теперь лишь сладко посапывал в соседней комнате, за закрытой дверью.
Однако, выйдя на кухню, девочка обнаружила там его бабушку, которая встала ещё раньше, чтобы испечь обещанных детям пирожков, и ватрушек с вареньем.
– Неужто ты проснулась, Кариночка? – немного удивлённо проворковала бабушка, завидев её. – Так рано?
– Ага, – потянувшись и зевнув, кивнула Карина. – А чего лежать-то?
– И то правда. А Егорка мой спит ещё, как сурок.
– Ну и пусть спит.
Девочка подошла поближе, заинтересовавшись большой русской печкой, которую бабушка уже заполнила дровами, но никак не могла найти спички, чтобы зажечь их.
– Ну куда ж я спички-то дела? – проворчала бабушка себе под нос, заглядывая во все места, где они могли быть.
– Позвольте, я помогу вам, – сказала Карина.
– Каким образом, интересно? – спросила, уперев руки в талию, бабушка, недоверчиво посмотрев на неё.
– Вот таким, – коротко ответила девочка, просунув руки в глубину печи, поближе к дровам, и повернув переднее кольцо одного из своих браслетов.
Непонятно откуда тотчас же сверкнул тонкий ярко-красный луч света, и дрова мгновенно загорелись жарким пламенем, как будто кто-то облил их горючим!
– Ничего себе! – только и сумела промолвить с растерянной ухмылкой бабушка, в замешательстве глядя на огонь.
Карина же спокойно развела руками, показывая, что всё для неё просто, и неторопливо направилась к входной двери.
– Ты куда, дочка? – окликнула её, выйдя из оцепенения, бабушка.
– А я к Егору во флигель пойду, – ответила Карина.
И это была чистая правда – она собиралась именно туда.
– Спасибо тебе, – поблагодарила её за помощь бабушка, всё ещё не понимая, что за чудеса эта странная девочка показывает.