Однажды в детстве
Шрифт:
– Вот здесь примерно, – сказал он, ткнув в карту пальцем.
– Я могу перенести нас туда, если ты хочешь, – невозмутимо предложила Карина, красноречиво изобразив, будто крутит один из своих браслетов.
– Давай. Не откажусь, – широко улыбнулся мальчик.
– Только не здесь, – сказала Карина. – Сделаем это лучше за деревней.
– Хорошо, – согласился Егор. – Как скажешь.
Дети сказали «До свидания» бабушке, и, покинув её гостеприимный дом, прошли за пределы деревни, где Карина остановилась и сказала:
– Приготовься, Егор,
– Правильно, – одобрил её намеренье мальчик. – А то ещё увидит кто-нибудь.
– Вот именно, – кивнув, сказала Карина, и, зайдя ему за спину, обхватила его руками, и быстро повернула привычным жестом переднюю часть одного из своих чудесных браслетов…
В мгновение ока они оба исчезли, и появились, как она и сказала, в полутора километрах от свалки, находящейся, соответственно, в десяти километрах от деревни. Вокруг простиралось только вспаханное поле, и шоссе, неподалёку от него.
– Ух ты! – воскликнул Егор, оглядевшись. – Мы точно неподалёку от свалки!
– Ну а ты как думал? – немного снисходительно усмехнулась Карина.
– Эх, если б мы умели так же! – с восторгом сказал Егор, глядя на браслеты.
– Однако, это с умом надо делать! – произнесла, подняв указательный палец Карина. – Нужно строго на открытое место перемещаться! Иначе есть риск оказаться в каком-нибудь большом старом дубе, например!
– Это почему ещё? – не понял её мальчик.
– Потому что при телепортации всё, что переносится, распадается на атомы, и в том же порядке восстанавливается на новом месте, – спокойно объяснила Карина. – Поэтому если в точке перемещения находится что-то достаточно большое, то существует опасность оказаться вмурованным буквально внутрь, если не сказать ещё хуже!
– Бр-р, жутко как! – поёжился Егор, попытавшись представить себе, что с ними могло бы быть, окажись они где-нибудь в другом месте. И хотя фантазии его были, конечно, далеки от реальности, но и они не представляли собой ничего хорошего…
– Идти нам туда, Егор, да? – спросила Карина, предположительно махнув рукой вдоль шоссе, в направлении пока ещё скрытой от глаз свалки.
– Да, Карина, туда, – подтвердил Егор.
Они вышли на шоссе и неторопливо отправились по обочине. Внезапно девочка ещё более замедлила шаг, и стала с озабоченным видом смотреть по сторонам.
– Что-то не так? – спросил, заметив это, Егор.
– Ты знаешь, мне кажется, я знаю это место, – ответила Карина. – Я уже была здесь в своём мире. Отец летал сюда, и меня брал с собой. Но у нас всё гораздо хуже выглядит. У нас на этом месте просто безжизненная пустыня, где ни травинки не растёт…
– Это одно из тех странных мест, которые у вас стали появляться? – вспомнил Егор то, что она рассказывала при их первой встрече.
– Да, Егор, оно самое, – кивнула головою Карина. – Ну-ка я ещё по своему компьютеру проверю. А то вдруг я ошибаюсь.
Она остановилась, ставшим уже привычным для Егора жестом повернула один из своих браслетов, и перед нею снова в воздухе развернулся зеленоватый полупрозрачный экран с надписями.
Девочка громко произнесла точные координаты местности, и запросила карту своего мира на этот район.
Компьютер послушно повиновался, и на светящемся в воздухе экране возникла контурная карта местности, вписанной в большую окружность, в самом центре которой пульсировала маленькая красная точка.
– Вот эта точка – это я и есть, – пояснила Карина, показав на неё. – Так что в моём мире мы находились бы в самом центре пустыни.
– Но у нас всё достаточно нормально, – пожал плечами Егор, – и никакой пустыни нету.
– И всё-таки, Егор, это довольно странное совпадение, что центр нашей полностью вымершей местности приходится именно на здешнюю свалку, – задумчиво покачала головою Карина.
– А она у вас большая, эта пустыня? – поинтересовался Егорка.
– Очень большая, Егор! – ответила Карина. – Она уже больше ста квадратных километров в окружности, и постепенно продолжает расширяться.
Впереди рядом с шоссе, по которому они шли, рос небольшой лесочек, а дальше полотно асфальта поворачивало влево, и вскоре ребята вышли к огромным кучам мусора, разбросанного, как попало.
– Какой ужас! – воскликнула Карина, недовольно поморщившись.
Девочка прошлась немного вдоль куч, удручённо покачивая головой.
– У нас весь мусор перерабатывается, и используется на благо людям, – сказала она. – А вам что мешает?
– Не знаю, – подумав, развёл руками Егор. – Когда я вырасту, я наверно займусь этой проблемой… Мне тоже это всё не нравится, и я думаю, давно пора изобрести что-нибудь, чтоб поменьше было свалок… А то вреда столько природе, и никто палец о палец не ударил, чтобы изменить это всё!
– Вот именно, Егор! – поддержала его Карина. – Правильно, займись этим, когда вырастешь!
Но мальчик этого не расслышал, так как вовсю сновал уже по кучам мусора, выискивая что-нибудь стоящее, и достаточно «целое» так сказать.
И это ему удалось – он нашёл, выброшенный кем-то, довольно неплохой телевизор, с сгоревшим кинескопом, но с хорошей, современной электроникой внутри.
Егор её всю, насколько мог, оттуда вытащил, и, подозвав Карину, принялся вдвоём с девочкой, рассовывать всё это по захваченным ими сумкам.
Затем он нашёл очень хороший радиоприёмник, и тоже прихватил его с собой.
И тут около свалки остановился автомобиль с тремя молодыми парнями в нём. Двое из них, вальяжно выбравшись наружу, принялись небрежно курить, и потягивать из банок пиво, переговариваясь между собой, а третий, открыв багажник машины, вытащил оттуда, очевидно, не нужный уже аккумулятор, подтащил его поближе к куче мусора, и с силой зашвырнул, как можно дальше. Аккумулятор, шмякнувшись, тут же раскололся, и из него потекли мутные струйки кислоты, сжигая мусор под собой.