Одним ударом
Шрифт:
Глава 12
Я прошлась по всему большому залу, убеждаясь, что точно знаю, что хочу с ним сделать. Хелен наблюдала за мной большими круглыми глазами. Чудовище лежала рядом с ней, задрав все четыре лапы в воздух. Когда Хелен забывала гладить пушистое пузико, Чудовище начинала возиться, пока поглаживание не возобновлялось.
Я встала в центре зала, там, где на полу было мозаичное изображение стилизованной Гертруды Хант, подняла
Пол у дальней стены разошелся, и из него поднялась огромная рождественская ель, растущая из кашпо диаметром пятнадцать футов. Я погрузила кашпо чуть ниже уровня пола и позволила мозаике его закрыть. Я раздобыла это дерево в прошлом году, во второе Рождество в гостинице. Оно приехало ко мне срубленным, затем гостиница коснулась его своей магией, и оно за ночь отрастило корни и пошло в рост. Теперь оно было высотой двадцать футов, пушистое и здоровое, его зеленые иголки были готовы для украшений, которые появились из стены в коробке размером с мусорный контейнер.
Я взмахнула рукой, и гостиница аккуратно подхватила пятиконечную звезду из коробки и опустила ее на верхушку дерева. Та мигнула и засияла золотистым светом.
Хелен с трепетом смотрела на звезду.
– Рождество?
– Рождество, - улыбнулась я.
В её взгляде было всё.
– Погляди-ка на это.
Я залезла в ящик и взяла стеклянный шар. Размером с большой грейпфрут, рубиново-красный, он мягко светился, словно внутри был заключен огонь. Я протянула его ей.
– Подыши на него.
Хелен выдохнула на стекло. Внутри разыгрался крошечный шторм, и алая молния поцеловала стекло. Хелен захихикала.
– Куда нам его повесить?
– Я протянула ей сферу.
Она указала на ветку в семи футах над землей.
– Туда.
Я подняла шар.
– Специалист-декоратор сказал свое слово. Пожалуйста...
Тоненький усик выскользнул из стены, подхватил шар и аккуратно повесил его на ветку.
– Есть еще?
– спросила Хелен.
– Конечно, - кивнула я.
– В этой коробке полно сокровищ со всей галактики. Это волшебная коробка для волшебного дерева.
Я запустила руку в ящик и вытащила следующее украшение. Оно было чуть больше и кристально прозрачное. Внутри него, крохотное дерево раскинуло свои черные ветви, усеянные треугольными зелеными листочками и гроздьями голубых цветов. Все в этой сфере, от деталей корней до лишайника на стволе, было удивительно правдоподобным.
– Ух ты! Оно настоящее?
– Не знаю. Единственный способ узнать - разбить его. Но если мы его разобьем, на этом все тайна закончится.
Она прижалась носом к стеклу и слегка скосила глаза, пытаясь сфокусироваться
– Можешь оставить его себе, - предложила я.
– Это было бы украшение Хелен.
Её лицо просияло. Хелен шагнула к дереву, по-кошачьему развернулась на носочках и посмотрела на дверь.
Хиру покинули свою комнату и направлялись к нам.
– Не бойся, - сказала я ей.
– Они воняют, - прошептала она.
– И выглядят жутко.
– Я знаю. Но они все равно разумные создания. Они никогда никого не обижают. Они уязвимые, а Дразири охотятся на них и убивают везде, где могут достать.
– Почему?
– спросила Хелен.
– Никто не знает. Попытайся поговорить с ними. Может, они тебе расскажут.
– Почему ты защищаешь их, тетя Дина?
– Есть убийства, которые оправданы. Убить кого-нибудь, пытающегося тебя убить - это самозащита. Убить страдальца, которому нельзя помочь - это милосердие. Убить кого-нибудь, просто потому что тебе не нравится внешний вид - это жестокость. В этой гостинице нет место для жестокости. Я это не поддерживаю.
Двое Хиру вошли в дверь, Закат двигался впереди, делая по шагу за раз; их металлические суставы скрежетали, не смотря на смазку. Нас окружил едкий запах тухлой рыбы. Можно было бы подумать, что я к нему уже привыкла, но нет. Я постаралась не скривиться.
Хиру подошли ближе. Хелен слегка посинела - она пыталась задержать дыхание. Запах должен был быть настоящим адом для вампирского чутья. Шон никогда не показывал, что он его беспокоит, но и для него он был просто ужасен.
Хелен резко открыла рот, указала на дерево и произнесла:
– Рождество!
– Да, - скорбно согласился Закат.
В зал вошёл Шон и проскользнул вдоль стены, беззвучный, словно тень. Он прислонился к колонне, наблюдая за Хиру.
– Игольчатый объяснил нам, - сказала Лунный Свет.
– Это время для семьи.
– У тебя есть семья?
– спросила Хелен.
– Нет, - ответил Закат.
– Где твой отец?
– Он умер, - тихо сказал Закат.
– Мой отец тоже умер, - поделилась с ним Хелен.
– Где твоя мама?
– Она тоже умерла.
Хелен закусила губу.
– У тебя есть сестры?
– Было две.
– Где они?
– Они обе мертвы.
Хелен помедлила.
– А братья?
– Тоже мертвы, - поведал Хиру.
– Мы то, что осталось от наших семей, малышка. Мы последние. У нас ничего нет.
Хелен обдумывала это с той странной напряженностью, которую я заметила у нее раньше, шагнула к Хиру и протянула ему украшение.
– Вот.
– Что это?
– спросил Закат.
– Подарок для тебя.
– Хелен шагнула ближе.
– Бери.
Он пошатнулся. Сервоприводы где-то внутри Хиру отчаянно пытались справиться с его чувствами.
– Подарок?
– выплюнула программа-переводчик, превратив эмоции в скрежет.
– Да, - Хелен вложила украшение в его ладонь.
– Теперь у тебя кое-что есть.