Офсайд
Шрифт:
После еще доли секунды наблюдения и молитвы я больше не могла этого выносить.
Я встала и сбежала по лестнице на ледяной уровень.
— Перестань! — Я ударила по стеклу. Мне не удалось привлечь его внимание, но я не остановился. — Картер!
Наконец Чейз повернулся и посмотрел в мою сторону. Наши взгляды встретились, и я сделала жест «вырезать это».
— Пожалуйста? — пробормотала я.
Он кивнул и перестал сопротивляться лайнсмену. Опустив голову и ссутулив плечи, он откатился в сторону и направился в раздевалку.
— Что, черт возьми, только что произошло? — она спросила.
— Я понятия не имею.
Ожидание выхода Чейза из раздевалки было пыткой. Как будто время шло вспять.
Я провела антракт, расхаживая по залу с беднягой Шивом на буксире, которому приходилось работать в два раза больше, чтобы не отставать от меня. Я ничего не могла поделать. Я была слишком взволнована из-за Чейза.
Шивон и я все еще были в зале — к счастью, в основном одни, — когда прозвучал сигнал, возвещающий о начале третьего периода. Шив неуверенно посмотрел на меня, изучая мое лицо глубокими бирюзовыми глазами.
— Иди смотри, — сказала я. — Все в порядке. Я подожду его здесь.
— Уверена?
— Да, Чейз может быть ненадолго. — Скорее всего, его отчитывали, или он был вынужден присутствовать на антракте воодушевляющей беседы с остальной командой.
В вестибюле было не так холодно, поэтому я расстегнула свое пухлое черное пальто и уселся на неудобную скамью из синего металла, убивая время, переписываясь с Зарой и Ноэль о повседневных вещах. Я не могла рассказать им о том, что только что произошло, потому что я все еще не понимала этого.
Через две минуты в коридоре появился Чейз. Лицо его было напряжено, а поза еще более напряжена. Я заперла телефон и сунула его в сумочку, а затем встала, чтобы поприветствовать его.
Чейз наклонился ко мне, нерешительно поцеловал меня в губы, а затем снова быстро отстранился. Выражение его лица было бурным, смесь эмоций я не мог прочитать. Он схватил меня за руку, но молчал, пока мы шли в более тихое, более уединенное место у дверей и садились за маленький столик.
— Что там произошло? — Я опустила подбородок в надежде поймать его взгляд, но он отвернулся, его внимание было приковано к крапчатому белому столу между нами. Как обычно, Чейз был слишком высок для мебели, и его колени были неуклюже согнуты.
— Игровые вещи.
— Похоже, это больше, чем просто игра. Почему ты так разозлился? — спросила я потише, чтобы нас не услышали, хотя мы были одни, так как начался третий период, и все болельщики снова были на арене. — Я боялась, что ты собираешься перерезать Люку горло коньком или чем-то в этом роде.
Чейз покачал головой. — Моррисон снова выстрелил себе в рот. Он подкалывал меня какое-то время, и я, наконец, сорвался. Это все.
Я протянула руку через стол и взяла его руку в свою. Он погладил меня по пальцам большим пальцем, но не поднял
— Что он сказал?
— Ничего, Джеймс. — Если бы это было возможно, он бы напрягся еще больше, шнуры на его шее натянулись. — Не беспокойся об этом.
Его уклонение усилило мое беспокойство. — Почему ты такой странный?
— Я не хочу повторять это, — сказал Чейз, встретив мои темные глаза. Его тон приобрел резкость, которую он никогда не использовал со мной. — Отпусти, ладно?
— Почему? Это было обо мне? — Конечно, это было . Мне действительно не нужно было спрашивать.
Его подбородок превратился в гранит. «Бейли». Теперь я знала, что это серьезно, потому что он никогда не использовал мое настоящее имя. — Я не хочу повторять это тебе. Это грубо и неуважительно.
Что, черт возьми, сказал Люк?
— Теперь ты должен мне сказать.
Чейз нахмурил брови, но не ответил. Упрямый как всегда. Но я имела право знать, что Люк говорил обо мне, особенно если это было так оскорбительно.
Я сжала его руку, подавляя свое раздражение. — Картер. Скажи мне, пожалуйста.
— Отлично. — Он ослабил галстук и поерзал на стуле. — Но я хочу, чтобы это было записано, что я говорю тебе только для того, чтобы вы не расстраивались из-за меня.
— Хватит тормозить.
Чейз сглотнул. — Люк сказал мне, что расстался с Софи, поэтому я сказал: «Какого хрена мне все равно?» и сказал он…
— Он сказал…?
— Тогда он сказал, и я цитирую… — Чейз вздохнул, ноздри раздулись. — Потому что мне нравились его неряшливые секунды.
Я чувствовала себя так, как будто меня ударили в живот.
— Что?
— Да, так что мой план состоит в том, чтобы сломать ему оба колена ломом в следующий раз, когда я увижу его вне льда. — Он сделал паузу. — Если бы ты могла дать мне его адрес, это действительно помогло бы продвинуться вперед.
Я открыла было рот, чтобы ответить, но слов не было.
— Картер! — пролаял низкий голос. Тренер Миллер стоял, уперев руки в бока, у входа в раздевалку.
Мое сердце сжалось при одном только его виде. Его лицо было более красным, чем кепка Falcons, и от его тела исходила ярость.
— Мне нужно вернуться и поговорить с тренером.
— Хорошо, — сказала я. — Я буду ждать тебя. Удачи.
— Картер! — Тренер Миллер рявкнул, ворвавшись в кабинет. Он бросился в кресло, пронзая меня ядовитым взглядом. — О чем, черт возьми , это было?
— Ничего, тренер. Я просто потерял хладнокровие, — сказал я, опускаясь на сиденье напротив него. «Больше не повторится».
Технически это было правдой. В следующий раз я буду спокоен и методичен, когда разорву Моррисона на части. Я бы не сделал ошибку, щелкнув и подав ему предупреждающий сигнал.