Огненная бунтарка Крака
Шрифт:
— Фрогет! Я уже говорил тебе, что меня зовут… ах, забудь, — вырвалось у него. — Где ты его взяла?
Скитер в непонимании смотрела на его озадаченное лицо, пока не перевела взгляд на деталь в его руке. Та была похожа на ту, которую взяла она, но не обгоревшая. Скитер вздохнула, поняв, что только что дала ему еще одну причину злиться на нее.
— Вот черт! Я схватила не ту вещь. Прости меня, Фрог! — сказала она хмуро. — Я думала, что это та, которую оставила на полке.
— Нет, все в порядке. Я могу использовать ее, если звездные
Скитер закатила глаза, заставив девочку хихикнуть, пока они обе слушали, как Фрог бормочет себе под нос, уходя от них. Она шла за ним, а потом повернула в сторону камбуза. Она тоже захотела кушать.
— Будешь сэндвич с жареным сыром? — спросила Скитер.
— Что это? — спросила Виолетта, обхватив Скитер за шею.
— Ты никогда не ела сэндвич с жареным сыром? Тила делала их для меня, когда мне становилось грустно. Если мне было очень-очень грустно, она делала макароны с сыром. Это земное блюдо. Она говорит, что оно отвратительное, но это неправда, — пообещала Скитер. — Это лучшая еда во всей звездной системе.
Виолетта на мгновение нахмурилась, а затем усмехнулась.
— По-моему, мне очень, очень грустно, — хихикнула она.
— На подходе два сэндвича с макаронами и сыром и жареный сыр, — ответила Скитер. — Кажется, мне тоже очень, очень грустно.
— Почему тебе грустно? — серьезно спросила Виолетта.
Скитер подмигнула Виолетте, заставив ее снова захихикать.
— Потому что Фрог не превратился в прекрасного принца, когда я его поцеловала, — драматично прошептала она. — Это разбило мне сердце.
Хихиканье Виолетты переросло в смех, когда она обняла ее за шею.
— Ты мне очень, очень нравишься, Скитер.
При этих искренних словах сердце у Скитер екнуло.
— Ты мне тоже нравишься, Виолетта. Мы найдем твоих маму и папу. А пока я буду заботиться о тебе так же, как моя Тила заботилась обо мне.
— Спасибо, Скитер, — ответила она приглушенным голосом.
— Пожалуйста, солнышко, — сказала Скитер, обнимая малышку. — Мой папа будет очень рад познакомиться с тобой.
— Он такой же, как ты? — с любопытством спросила Виолетта, глядя в голубые глаза Скитер.
— Ты когда-нибудь хотела иметь своего дракона? — поинтересовалась Скитер у нее, дождавшись, пока девочка кивнет. — Ну, он выглядит точно так же, как драконы из книжек с картинками, только он добрый дракон, который всегда будет рядом, готовый защитить тебя.
— Oх… — выдохнула Виолетта, ее глаза стали еще больше, когда она подумала о собственном драконе. — Думаешь, он может стать и моим драконом?
— Ну еще бы! — пообещала Скитер, усаживая ее на стул в узком камбузе и щекоча. — Он достаточно большой и сможет защитить нас обеих.
— Прямо как мой папа
Глава 10
Не обращая внимания на хриплые крики, доносящиеся из трубы, Крак нажал кнопку сброса. Спустя секунды стало слышно только гудение звездолета. Маячок и мужчина, который дал ему нужную информацию, теперь парили в космосе.
— Соедини, — приказал он, когда поступил вызов связи.
— Крак, это Кордон, — раздался мрачный голос по комлинку. — Где ты?
Крак как раз собирался ответить, когда услышал на заднем фоне голос Грейси, отчитывающей свою пару. Его снова охватила нежность, когда он услышал в ее голосе стальные нотки. Она проследит, чтобы Кордон оставался на месте, пока не выздоровеет. Он связывался с ней раз в день, чтобы сообщить новости и узнать, как дела у Кордона.
Его вывели из медикаментозной комы два дня назад. С тех пор как зионский воин очнулся, то пытался выяснить местонахождение Крака. Сегодня голос у Кордона звучал немного сильнее.
— Кажется, я узнал, где Виолетта, — ответил наемник. — Я дам знать, когда она будет у меня.
— Черт возьми, — начал говорить Кордон, но замолчал, когда его перебили.
— Кордон, лежи. Целительница поклялась, что если ты попытаешься встать, она снова усыпит тебя, — успокаивающе сказала Грейси. — Крак, что ты уже обнаружил?
— Угроза для тебя все еще существует, Грейси, — ответил Крак. — Судя по всему, планируется еще одно нападение с целью захватить тебя.
— Когда? — одновременно произнесли Грейси и Кордон. — Клянусь, Кордон, если ты не успокоишься, я тебя вырублю. Я едва не потеряла тебя, ты понимаешь? Я не могу. Ты нужен мне. Ты нужен Виолетте.
Крак услышал в голосе Грейси скрытое беспокойство. Кордон, видимо, тоже, поскольку пробормотал, чтобы она легла рядом с ним, и извинился за то, что ее расстроил. Крак все это время ждал.
— Мужчина не знал точного времени, но в курсе, что есть еще один план по захвату. Враги считают, что ты убит. Я бы ожидал нападения в ближайшие несколько дней, — рассказывал Крак, что ему удалось узнать от человека, которого он долго «допрашивал». — Я выяснил, где находятся четверо из медицинской башни. Сейчас иду к ним.
— Но мы видели только троих, — напомнила Грейси.
— Четвертый управлял скифом, на котором они сбежали. Кордон, Ричард Тиллман стоит за похищением Виолетты. Я уверен в этом. Они улетели на его личном звездолете, — в тихой ярости процедил Крак сквозь зубы. — Будьте готовы. Люди, которых он пришлет, будут лучше обучены и вооружены.
— Мы будем готовы, — громко отозвался Базтин. — Я лично убью сукина сына. Никто не тронет мою семью.
— Тильман — мой, я сам его убью, — сказал Крак. — Главное, будьте готовы. Я направляюсь в космопорт Пайруса. Там сейчас находится звездолет.