Огненная страсть Габриэллы
Шрифт:
«Артефакты. Моя статуэтка, сережки, ловец снов – для нее артефакты».
– Прости за это…
Я заметила, что с каждым глотком ей становилось лучше, и решилась спросить:
– Как тебя зовут?
– Оливия. А тебя?
– Габриэлла…
Оливия допила отвар. На ее лбу появилась испарина. Я приняла из ее рук чашу, поставила на пол и посмотрела в сторону зеркала, из которого мы пришли.
– Знаешь, мне бы вернуться…
– Я не смогу открыть портал…
– То есть как?!
Оливия
– Прости, что втянула тебя в это. Ты спасла мне жизнь, а я не могу вернуть тебя домой. Это отнимает много силы… Хотя… – Она прищурилась, и на ее губах появилась слабая улыбка. – Моей силы хватит на это…
Она снова заговорила какие-то заклинания, подула на ладошку, и уже знакомая мне огненная сфера направилась прямо ко мне. Не успела я даже глазом моргнуть, как шарик проник в мою грудь, разнося удивительное тепло по всему телу.
– Ч-что это?
Я осматривала себя, не веря глазам. Мои вены на миг осветились, как на рентгеновском снимке, и тут же погасли.
– Это часть моей силы. Тебе придется открыть портал самой… Айден… Найди его… Он поможет… И дневник…
– Нет-нет. Подожди. Оливия…
Я ошалело смотрела на мою собеседницу, которая, проговорив последние слова, закрыла глаза и уснула.
– Эй, Оливия? – Я мягко потрясла ее за плечо. – Оливия, проснись. Открой портал. Мне надо домой.
5
Зашибись. И что теперь?
Я оставила попытки разбудить мою ночную гостью. Хотя теперь получается, я ее гостья. Оливия спала крепким сном, и, кажется, лекарство действовало: темные прожилки медленно, но верно отступали обратно в область сердца.
Зеркало безмолвно отражало все вокруг и даже не думало открывать мне дверь в мой мир. Порталы, заклинания, магические сферы. Я все еще надеялась, что сплю. Потому что такой набор нереальных событий просто не может быть явью.
Я устало потерла глаза и решила осмотреться, пока хозяйка дома спала.
Похоже, я была в логове какой-то колдуньи. Стены и пол помещения были деревянными. С балок на потолке свисали веревки, на которых сушились различные травы, неизвестные коренья и знакомый мне чеснок.
Я ходила как в музее, разглядывая всю это диковинную обстановку.
Большую часть этой комнаты занимал массивный деревянный стол. Сейчас на нем царил беспорядок, но это и понятно. Хозяйка готовила на нем чудодейственный, я бы даже сказала, жизненно необходимый отвар, о порядке она думала в последнюю очередь.
Около камина на крюках висели половники, чугунные сковородки и деревянные щипцы.
Потом мой взгляд привлек большой дубовый шкаф, заполненный всякими баночками, скляночками с абсолютно непонятным мне содержимым: жидкостями разных цветов, кремообразными субстанциями и даже сушеными тараканами и пауками.
Бр-р-р-р. Я поежилась.
Еще одна полка была отведена под книги – старинные, в потрепанных переплетах.
«Воздействие магических трав на сознание человека», «Справочник трав Форестала», «Сглаз. Методы борьбы», «Алхимия», «Сохраняющие заклинания». Какие занятные книги у моей новой знакомой.
Выше была полка с разной магической атрибутикой: человеческий череп, черные восковые свечи, свернутые в трубочку пергаменты, масляная лампа, шкатулочки, амулеты в вазочке, перья разных птиц.
Я обернулась и, посмотрев на свою «спящую красавицу», вздохнула.
– Куда же ты перенесла меня, Оливия?
Я выглянула в окно. Кромешная тьма. Разглядеть хоть что-то было невозможно.
Ладно, завтра девушка проснется и вернет меня обратно домой. Может, даже успею к встрече с первым клиентом. А потом забуду все это как страшный сон.
С этими мыслями я удобно устроилась в кресле рядом с кушеткой, накрыла себя и Оливию пледом и тут же провалилась в сон.
Утром меня разбудил настойчивый стук во входную дверь. Я с трудом разлепила глаза, не понимая сразу, где нахожусь.
– Оливия! Ты не представляешь, что я привез тебе из Куэсби! – за дверью раздался мужской голос.
Я резко села в кресле и, бросив взгляд на все еще спящую Оливию, поняла, что она мне сейчас не поможет.
«Так. Ладно. Голос вроде дружелюбный, надо открывать».
Я поспешила отворить дверь. Без труда сдвинув огромный железный засов, я дернула массивную дубовую дверь на себя и мысленно представила, как то же самое каждый раз проделывает хрупкая хозяйка этого дома.
Не успела я окинуть взглядом утреннего гостя, как на голову мне водрузили огромнейшую шляпу, в которой тут же утонула моя голова, снаружи остался только нос.
– Эм-м-м…
Я не знала, что сказать. Я лишь запрокинула голову немного назад, выглядывая из-под широких полей этой дурацкой шляпы, чтобы взглянуть на нашего с Оливией визитера.
Мужчина слегка нагнулся и, приподняв шляпку, встретился со мной глазами.
– Вы кто?
Я, наконец, стянула с себя этот несуразный головной убор. Волосы беспокойными кудряшками рассыпались по моим плечам, попадая и на лоб. Я сдула самый непослушный локон с лица и, преисполненная внутреннего достоинства, проговорила:
– Меня зовут Габриэлла.
Мужчина удивленно посмотрел мне в лицо, потом окинул меня взглядом с ног до головы, задумчиво хмурясь. Я неловко потянула свою ночную сорочку к коленям. Но какой там. Она еле прикрывала мою попу, так что я сейчас требовала от нее невозможного.