Огненная тигрица
Шрифт:
__Мы играли в карты, – продолжал Уильям, не обращая внимания на родителей, – и мама сказала, что я был таким сообразительным и…
– Не хочешь ли ты сказать, что вышла из дома в таком наряде? Ты не могла этого сделать! – Мать казалась крайне возмущенной.
– А потом в окно влетела птица с большим клювом и так напугала маму, что она разлила свой чай… – взахлеб рассказывал Уильям.
– Шарлотта, Томас! Что происходит?
– Но я подбежал к окну. А она все хлопала и хлопала крыльями.
Чтобы изобразить птицу, Уильям
– Достаточно, Уильям, – раздраженно произнесла миссис Викс. – Прекрати немедленно и иди в свою комнату!
Шарлотта, забыв о своем горе, пыталась защитить брата.
– Мама, не кричи на Уильяма, ведь ты злишься на меня, а не на него.
– Не спорьте со мной, юная леди. Я хочу знать… – Она повернулась к мужу: – Почему ты уходишь, Томас?
Мистер Вике не ответил ей. Он редко снисходил до того, чтобы объясняться со своей супругой. В полном молчании пройдя мимо них, он быстро пошел по коридору в сторону гостиной. Через несколько секунд они услышали звон хрустального графина: отец наливал себе виски.
– Но ты обещала, что мы пойдем в парк, – жалобно захныкал Уильям. Вскоре его хныканье перешло в крик. Именно так у мальчика начинались припадки.
– Я поведу тебя туда попозже, дорогой, – мягко сказала Шарлотта. – Мне просто нужно переодеться.
Уильям нахмурился.
– А где твои туфли? Мама говорит, что я всегда должен надевать туфли, даже тогда, когда я не хочу…
– Я знаю, дорогой. Я их потеряла.
– Потеряла? – удивилась мать. – Где? Как? Что, в конце концов, случилось, Шарлотта? Почему у тебя такой… такой… непристойный вид?
– Потому что я сама непристойная, – огрызнулась Шарлотта и тут же пожалела об этом. Она не имела права перечить родителям. – Я поднимусь наверх, Уильям. А вы с няней пока выберите игрушки, которые мы возьмем с собой в парк, – сказала она, подумав, что, по крайней мере, минут десять брат будет занят.
Но Уильям не ушел, и они стояли в прихожей, ожидая, когда он отправится к себе в комнату. И тут Шарлотта кое о чем вспомнила.
– Дорогой, ты не забыл, что Кен Джин купил тебе нового воздушного змея? – спросила девушка, с удовлетворением отметив, что ее голос не задрожал, когда она произнесла это имя. – Няня поможет тебе разобраться с ним… – Не успела она договорить, как Уильям со всех ног бросился бежать по лестнице. Ее хитрость удалась.
И тут мать снова повернулась к ней:
– Шарлотта Анна Викс, что все это означает?
Она не ответила и устало поплелась к лестнице. К счастью, мать может обо всем подробно расспросить отца.
– В последнее время ты слишком многое стала себе позволять, – продолжала миссис Викс, поднимаясь по ступенькам вслед за дочерью. – Я начинаю думать, что ты нашла себе
– Я была с Кен Джином, мама, – коротко сказала Шарлотта, и на этот раз лицо девушки скривилось от пронзившей ее боли.
Мать пожала плечами.
– Хорошо. Я понимаю, что он слуга и все такое прочее, но нужно соблюдать приличия. Никто не должен видеть тебя одетой подобным…
– Он видел меня… – Шарлотта осеклась и прикусила губу, чтобы не проговориться о том несчастье, которое с ней произошло. Ей не хотелось расстраивать мать. Пытаясь отвлечься от своих мыслей, она мягко произнесла: – Ты вернулась из миссии раньше, чем планировала.
Миссис Вике недовольно нахмурилась.
– Мне не нравится новый пастор. Он вчера очень резко разговаривал со мной.
Шарлотта кивнула, почти не слушая ее.
– Но ты вернулась домой и играла с Уильямом. Должно быть, это было прекрасно.
– Да. Что же мне оставалось делать, если тебя не было дома, а у няни разболелась голова?
– Я знаю, что с ним бывает трудно справиться, но если бы ты перестала постоянно делать ему замечания…
– Уильям вполне нормально развивается, юная леди. Сейчас У меня нет желания говорить о нем.
Они зашли в ее спальню, и Шарлотта облегченно вздохнула, оказавшись в привычной для нее обстановке. Уже много лет мать не переступала порога ее комнаты. Последний раз она заходила в спальню дочери, когда у той в первый раз начались месячные. Поэтому девушка надеялась, что теперь она наконец-то останется одна. Однако сегодня миссис Вике решила сыграть роль любящей матери. Она вошла в ее спальню, плотно закрыла за собой Дверь и, сложив руки на груди, обратилась к Шарлотте: – Шарлотта, расскажи мне все с самого начала.
Девушка оторопела, услышав ее просьбу. Разве можно рассказать обо всем, что с ней случилось? Она быстро зашла за Ширму, рассчитывая, что мать все-таки оставит ее в покое. Но миссис Викс и не дума па уходить. Она продолжала задавать свои бесконечные вопросы, которые приводили Шарлотту в замешательство.
– Не надейся, что тебе удастся от меня спрятаться. Я всегда настроена решительно, когда на карту поставлено благополучие моих детей. Почему ты вышла из дому в таком виде? Что случилось с твоими туфлями?
Шарлотта дрожащими руками затащила за ширму таз и кувшин. Здесь было мало места, и она, поставив таз на пол, присела на корточки, чтобы намочить в воде мочалку. Но именно это ей сейчас и нужно было – присесть на корточки и смыть все воспоминания о том, что произошло.
– И обязательно вымой ноги, Шарлотта, – сказала мать. – На пальцах ног обычно скапливается всякая зараза.
Шарлотта почувствовала, как горячая слеза упала ей на руку. Она даже и не заметила, что плачет. Девушка сжала губы, чтобы успокоиться, но это не помогло. Тогда она зажмурила глаза и начала с силой тереть лицо. Но и это не принесло облегчения.