Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Пора положить этому конец! Лесли повернулась к матери, сидящей напротив за столом:

— Мама, я немногого прошу!

Ее мать, Лоурел, отложила вилку и сильно нахмурилась, ее кремовое личико сморщилось, как бумажный пакет в супермаркете. Ей никогда не нравилась роль судьи в спорах между дочерями — прыткой Лесли и заторможенной Лореттой, немного слабоумной, очень толстой и плохо сознающей, что происходит вокруг.

Был вечер среды, они собрались за обеденным столом, и Лесли знала, что надо решить этот вопрос сейчас, потому что завтра — последний день, когда она может попытаться вытащить Дэниела из больницы.

Она все думала и думала, и этот способ был единственной приемлемой идеей, которая пришла ей в голову. Но она нуждалась в содействии Лоретты. Другого выбора не было.

Как обычно, мать не собиралась ей помогать.

— Лесли, — сказала она, — если бы ты только объяснила нам, зачем все это нужно…

Естественно, она не могла этого сделать. Но почему она должна что-то объяснять? Она кормила семью, она была тем, кто сплачивал всех, какое они имеют право допрашивать ее?

— Мама, — сказала она, заставляя себя быть спокойной и рассудительной, — этот мужчина — мой друг. Не любовник, ничего такого, просто друг. Он попал в беду, попросил помочь, и я помогу! И для этого мне нужна Лоретта.

— Я не хочу неприятностей, — опять проскулила та.

— Их не будет! — повторила Лесли уже не в первый раз. — Только сделай то, что я тебе говорю, это просто.

— Ма! — скулила та.

Лесли посмотрела на мать.

— Или я съеду отсюда, — сказала она медленно и решительно, чтобы мать поняла, насколько она серьезна. Она не упомянула, что в данный момент не собиралась этого делать, однако, если все пройдет так, как она планировала, она съедет отсюда обязательно.

Лоретта была потрясена. У нее было весьма туманное представление о том, как сложится жизнь, если Лесли уедет, но она понимала, что ужасно, во всяком случае хуже, чем сейчас.

Мать перевела взгляд с одной дочери на другую, вздохнула и сказала:

— Лоретта, ты должна это сделать!

Лоретта опустила голову и уставилась в еду на тарелке. Ее мать повернулась к Лесли и спросила:

— Когда ты хочешь выезжать?

— В четыре. И это действительно будет просто, мама, и говорить не о чем.

9

Алиса Престор Янг знала, что она стадное животное, и наслаждалась этим, потому что стадо, к которому она примкнула, было самым лучшим в мире.

Например, сейчас, в половине шестого вечера в четверг, она ехала в своем «даймлере» с шофером в банк, в компании с новым мужем, вкусняшкой Джеком, чтобы выбрать самое подходящее украшение для сегодняшнего бала перед аукционом. Она знала, что, когда она приедет в банк, ее будут окружать люди ее собственного «вида»: избалованные женщины с шоферами, с привлекательными сопровождающими, тоже пожелавшими посетить банк — на самом деле единственный, куда можно прийти, так как только он оставался открытым допоздна в дни важных приемов, чтобы стадо могло забрать свои украшения из ячеек. А потом банк откроется еще раз поздно ночью, чтобы то же самое стадо положило свои цацки обратно.

Весь этот ритуал посещения банка был почти так же приятен, как и сам бал, только короче. Персонал был тих, методичен, услужлив, но не навязчив.

Посетители ворковали, приветствуя друг друга, и радостными возгласами одобряли выбор украшений для сегодняшнего мероприятия.

Зеркала в банке были установлены в комнате за пределами хранилища, но они не были прозрачными, как большинство зеркал, а были покрыты едва заметным серым напылением, поэтому, когда дамы из стада примеряли драгоценности, они видели не так много морщин или возрастных пятен, которые столь безжалостно демонстрировали другие зеркала. Банк заботился о своих клиентах, и это тоже нравилось Алисе.

Как было указано на карте для туристов, жители Палм-Бич были теми, кто «заслужил право жить хорошо!».

Да, именно так! Алиса чувствовала себя именно так. Каким-то образом она заслужила право двигаться вместе с этим упитанным и комфортным стадом. Ездить на «даймлере» со своим новоиспеченным мужем, на пляж, на бал, в банк!

Ах, еще одна роскошная ночь!

Пять тридцать.

Полицейский сержант Джейк Фарли сидел у стойки в кафе «Синди» и пил кофе с агентом ФБР Крисом Мобли, крупным, слегка расплывшимся типом родом из Кентукки, с легкой улыбкой и холодными глазами. Они уже в который раз обсуждали этого потерпевшего из Техаса, Дэниела Пармитта.

— Я даже не знаю, от чего оттолкнуться, — пожаловался Фарли. — У стрелков уже не спросишь, а каждый раз, когда я хочу поговорить с Пармиттом, он становится страшно рассеянным и ничегошеньки не помнит! Я спросил его, не против ли он, если я приведу гипнотизера, он сказал, что против, и вот я конкретно застрял.

— Почему он против гипнотизера?

— Говорит, они ему не нравятся, мол, все они шарлатаны.

— Ну, если они шарлатаны, тогда ничего бы из гипноза не вышло.

— Нельзя же давить на человека на больничной койке. Я это давно усвоил. Когда человек болеет, ему себя очень жаль, он ненавидит весь мир, и с таким не договоришься.

Мобли отхлебнул кофе, искоса осмотрел кафе и улицу за окнами и спросил:

— Ты считаешь, что он как-то к этому причастен? Фарли нахмурился:

— Что ты имеешь в виду?

— Кто-то его подстрелил, — отрезал Мобли. — Обычно, когда в человека стреляют, на то есть причина. И почему же он не знает этой причины?

— Да он вообще не помнит, что было на прошлой неделе.

— Ну хорошо, а что было две недели назад, он помнит? Может быть, у тех, у кого был повод с ним расправиться, он появился достаточно давно?

Фарли насупился еще сильнее:

— Ты думаешь, он симулирует? Лжет мне? Притворяется?

— Ты его видел, я нет. Но я думаю, что человек должен знать, кто на него имеет зуб, да еще и такой крепкий.

— М-да, — промычал Фарли и уставился в свой кофе.

Популярные книги

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Аномальный наследник. Пенталогия

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Аномальный наследник. Пенталогия

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Штурм Земли

Семенов Павел
8. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Штурм Земли