Чтение онлайн

на главную

Жанры

Огненные сердца
Шрифт:

— Хоть двадцать или пятьдесят. Мне наплевать, блондинка. Соглашения с Соломоном Ли — никчемные бумаги. Он забирает все, что хочет, делает все, чтобы уничтожить своих соперников и тех, кто случайно оказался на его пути. Не удивлюсь, если выяснится, что он ре замышляет утянуть Вапити прямо у меня из-под носа.

— Нам не нужны ни ваш рудник, ни любой другой. Мы хотим построить железную дорогу, которая принесет нам прибыль.

Ченс яростно подхватывал на лопату и отшвыривал руду. Он помнил, как ловко Соломон Ли орудовал на рынке ценных бумаг, пока не уничтожил молодую, но процветающую

железнодорожную компанию его отца. Неужели он опять решил вмешаться в жизнь Ченса и уничтожить его дело?

— Скажите, в каком случае вы приняли бы наше предложение, мистер Кайлин?

Ченс молчал так долго, что Дженна ре решила — либо он не услышал ее вопрос, либо предпочел не отвечать на него. Она предчувствовала, что в любом случае дело кончится отказом. Если бы она знала, чем вызвана ненависть Ченса к ней и ее деду, тогда, может, ей удалось бы действовать умнее. Но она только понимала, что задела какую-то тайну, затронула то, что мешало Ченсу согласиться.

Кайлин медленно выпрямился и сложил усталые руки на черенке лопаты. Он оглядел Дженну глазами, сияющими, как изумруды, в полумраке забоя.

— Кое в чем вы правы. Мне необходимо перевозить эту руду, мне нужна железная дорога, но я способен заплатить за перевозку, как любой другой владелец рудника. Никакие предложения не заставят меня работать на Соломона Ли.

Дженна задумалась. Каждого человека можно купить — Бог свидетель, эти слова она слышала множество раз.

— Прошу вас, обдумайте это предложение как следует, мистер Кайлин. Уверена, мы сможем прийти к соглашению, выгодному для нас обоих.

— Послушайте меня, блондинка, и послушайте внимательно. Вы уже лишились инженера, а до этого — топографа. Вашего деда пытались убить дважды. Будь я хоть сто раз заинтересован в вашем предложении, я совершил бы глупость, если бы принял его. Я не желаю рисковать жизнью, мне и так приходится делать это на руднике, не хочу рисковать лишний раз — тем более в обмен на такой пустяк, как бесплатная доставка руды. К тому же это обещание вы сможете выполнить только после завершения строительства!

Дженна наблюдала, как Ченс Кайлин наполняет вагонетку. Что же делать? Что можно предложить ему?

— Значит, решено, блондинка? — Он не прекратил работу и не посмотрел на нее.

— Нет, мистер Кайлин. — Дженна надеялась, что голос не выдал ее волнения. — Я не сдамся так просто. Есть люди, которым стоит начать дело, и их уже ничто не остановит. Вам следовало вспомнить об этом.

Лопата застыла в воздухе. Ченс прищурился, бесцеремонно оглядывая ее.

— Что вы хотите этим сказать?

— Не понимаю, зачем вам истязать себя тяжелой работой, если у вас есть образование и опыт инженера, а стране нужны дороги. Догадываюсь, вы чего-то опасаетесь, скрываясь здесь, под землей. Любопытно было бы узнать, что заставило вас поджать хвост, как щенка.

Ченс отставил лопату. Дженна немедленно пожалела о своей попытке пристыдить его. Кайлин шагнул к ней, и Дженна испуганно попятилась. Он наступал до тех пор, пока она не прижалась к холодной стене забоя. Уперев руки в стену по обе стороны от ее лица, прямо над плечами, он склонился к ней, почти касаясь широкой

грудью.

Дженна вжалась спиной в неровную стену забоя, но это не помогло ей оказаться подальше от Ченса. Мускулы на его руках были напряжены, он готов был разорвать ее пополам, и Дженна не на шутку испугалась.

— Лучше замолчите, пока не поздно, блондинка. Со мной такие штучки не проходят. Я нахожусь здесь по причинам, которые не желаю обсуждать с вами. Я могу с полной уверенностью сказать, что рабочие на рудниках самые лучшие из людей, они зарабатывают себе на хлеб честным трудом. Больше мне не о чем говорить с такими дельцами, как ваш дед и вы сами, которые живут за счет таких тружеников, как я. Возвращайтесь к Соломону и сообщите ему, что я отказался.

Хотя Дженна уже ни на что не надеялась, она решила испробовать все средства.

— Да вы просто смеетесь надо мной, мистер Кайлин! Почему бы просто не объяснить, что мешает вам взяться за эту работу? Назовите свою цену, и я подумаю, смогу ли заплатить ее.

Ченс криво улыбнулся. Его губы находились слишком близко от лица Дженны, слишком отвлекали ее. Они вызывали искушение даже в такой момент, когда, казалось бы, ей следовало думать только о деле. Даже его мужской запах возбуждал Дженну. Неожиданно он сменил гнев на снисходительность.

— Не надейтесь, блондинка. У меня нет доспехов, и ни за какие деньги я не стану рисковать жизнью — особенно потому, что кому-нибудь может прийти в голову обойтись со мной так же, как с Уэстбруком. Пусть Соломон поищет кого-нибудь другого.

Его дыхание обжигало губы Дженны. Этот человек вовсе не вызывал у нее отвращение, хотя вел себя неразумно и грубо. Но Дженне довелось когда-то увидеть его в другом настроении, дружески настроенным и расположенным к флирту, и с таким человеком она не отказалась бы встретиться еще не раз.

— У нас нет времени искать кого-нибудь другого, — ответила Дженна, — да еще ждать, пока этот кто-то освободится от прежней работы.

— К чему такая спешка?

— Нам необходимо достроить эту ветку до зимы, но мы потеряем больше половины прибыли, если Дерфи закончит свою ветку до Силвер-Бенд первым.

— Да, вы лишитесь монополии в Кердалене, и королю Соломону придется уступить свой трон. Полагаю, это убьет его быстрее, чем любая пуля. Но о чем ему тревожиться? Он в любой момент может выбить скамью из-под ног Дерфи — разве подобные дела еще не стали Соломону привычными?

Дженна пропустила мимо ушей его оскорбительные замечания и не позволила себе забыть о сдержанности. По крайней мере, Кайлин еще не прекратил разговор и не прогнал ее. Что-то в этих удивительных глазах давало Дженне понять, что Кайлин заинтересован, несмотря на свой отказ.

— В планы Дерфи не входит проводить дороги до каждого рудника — или вы этого не знали? — Теперь пришла очередь Дженны сыпать насмешками: — На это у него нет денег. Ему придется подождать до тех пор, пока он выручит что-нибудь с главной линии или добьется чьей-нибудь помощи. Несомненно, эта отсрочка не принесет вам пользы. Ваша руда все еще лежит здесь, мистер Кайлин, и будет лежать — пока кто-нибудь не построит ветку до каньона Крик.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница