Охота на Аделайн
Шрифт:
В замешательстве и с облегчением я слышу, как мужчина спускается обратно в трейлер,
предположительно держась подальше от злого мышленника.
Я пытаюсь прислушаться сквозь громкое сердцебиение в ушах, но не могу разобрать ни черта слова.
Их крики усиливаются, хотя большая их часть, похоже, исходит от человека, который был очень близок к тому, чтобы найти меня.
Как раз в тот момент, когда кажется, что он вот-вот станет физическим, он на мгновение замолкает, а затем раздается
не слышал выстрела, но его так трудно услышать из-за моего ревущего сердцебиения.
Звучит так, будто мужчина говорит: «Ублюдок», хотя я не уверена.
Широко раскрыв глаза, я гляжу на люк, мои нервы на пределе, когда слышу, как кто-то прыгает обратно по лестнице трейлера.
О, нет.
Нет нет Нет Нет.
Он вернулся.
Всхлип вырывается из моего горла, приглушенный моей рукой, когда я слышу, как мужчина громко приближается к люку.
Если он хочет, чтобы я вышла, ему придется прийти за мной, и я ни за что не уйду без боя.
Я скорее перережу себе горло, чем вернусь в тот дом. Вернуться к Ксавье.
Люк со скрипом открывается, и рвота подступает к моему горлу. Я на грани обморока, пока не вижу его лицо.
Мои глаза расширяются еще больше, страх быстро сменился недоверием.
Один голубой глаз такой светлый, почти белый, со страшным шрамом прямо через него. И один карий глаз такой темный, что кажется обсидиановым. Я все еще могу ясно видеть его черты, даже с черным капюшоном, накинутым на его лицо.
глава. И прямо сейчас, полное облегчение смотрит прямо на меня.
— Зейд?
— Бля, детка, стой там. Не двигайся, черт возьми».
— Она там? – настойчиво кричит женщина, ее шаги теперь тоже поднимаются по трейлеру. Но я слишком ослеплена шоком, чтобы обращать внимание. Через секунду Зейд падает в трейлер, его вес отдается эхом в хэви-метале.
Из моего горла вырывается всхлип, я чуть не задыхаюсь от облегчения, когда спотыкаюсь о него, сталкиваясь в переплетении конечностей.
Он тут же подхватывает меня на руки, мои ноги обвивают его талию, прежде чем он падает на колени, сжимая меня так крепко, что я едва могу вдохнуть.
Полное неверие сводит меня с ума, и я борюсь с рыданиями, льющимися из моего горла. Они так сильно напрягают мое тело, что мои кости трещат от силы.
«Я здесь, мышонок, я здесь», — скандирует он. — Черт, ты такая холодная. Его голос срывается, и он качает нас обоих, вибрации прокатываются по нему, пока он борется за то, чтобы держаться вместе.
Часть за частью мы оба рассыпаемся, осколки падают вокруг нас водопадом страданий. И я просто знаю, что когда Зейд соберет наши разбросанные кусочки и сошьет нас вместе, мы навсегда переплетемся.
Он
Моя голова, щеки, шея и плечи, а его руки бездумно блуждают, согревая мою замерзшую кожу, хотя это больше похоже на поклонение.
Я не знаю, как долго мы будем там оставаться, но в конце концов мой плач умирает, но Зейд не перестает держать меня.
— Адди? — тихо зовет голос. Мои глаза расширяются, и моя голова резко поднимается,
видя лицо Дайи, смотрящее вниз в люк. Ее гладкая темно-коричневая кожа мокра от слез, а шалфейно-зеленые глаза полны слез.
— Боже мой, Дайя, — хриплю я, снова охваченный недоверием.
«Давай поднимем тебя, детка», — настаивает Зейд.
«Холодно, и место все еще кишит людьми, ищущими тебя».
Я шмыгаю, вытираю нос и киваю. Он подталкивает меня, и Дайя хватает меня за руки, помогая выбраться из трейлера. Когда я вылезаю, она тут же заключает меня в объятия; ее хватка почти такая же крепкая, как у Заде.
— Никогда больше не оставляй меня, — кричит она дрожащим и напряженным голосом. Я киваю, на грани того, чтобы снова сломаться.
Но затем позади нас визжит женщина, извергая бессвязные слова, которые звучат очень похоже на «О, Боже, ты нашел ее, она, должно быть, замерзла». Или что-то вроде того.
Мы с Дайей отстраняемся и смотрим, как к нам спешат рыжеволосая женщина и еще один мужчина, которого я не узнаю. Мгновение спустя Зейд вскакивает, цепляясь за люк и с легкостью приподнимаясь.
— Ты нашел ее! — снова кричит женщина.
«Господи, Руби, не объявляй это миру. Вокруг все еще есть люди, которые ищут ее, — отрезает Зейд.
Она беззаботно машет рукой. — Ты их получишь.
И он будет. На земле лежат два мертвых тела, истекающие кровью из того, что похоже на их грудь.
"Как ты…?"
«Буквально сделал два шага в сторону и прострелил им обоим грудь одной чертовой пулей», — отвечает за него Дайя, глядя на меня взглядом, говорящим, что он чертовски сумасшедший, но в то же время крутой.
Подойдя к трейлеру, Руби щиплет себя за руки, показывая мне спуститься к ней. «Давай, дорогая. Я тебя согрею».
Я просто смотрю на нее, мой мозг погружен в лужицу желатина, медленно соображая, что происходит. После того, как Дайя мягко подтолкнула меня, я неуверенно спускаюсь по лестнице, мои ноги почти скользят по ступенькам. Женщина, которая, должно быть, Руби, обхватывает меня рукой в тот момент, когда мои ноги касаются земли.
«Теперь ты в безопасности, милая», — напевает она, потирая мой бицепс, чтобы согреть меня, пока ведет меня вдоль заброшенного поезда.