Охота на Аделайн
Шрифт:
— Ублюдок, — бормочет Дайя.
В моей груди нарастает раскаленная добела ярость, вездесущий вулкан, готовый извергнуться в любую секунду. И это было, много раз. В результате погибло много торговцев людьми и сгорело несколько зданий. Я пытаюсь сконцентрироваться, иначе я снова ослепну от ярости, и моя машина вылетит на обочину.
Я захожу в тупик, и мне остается только повернуть налево или направо.
— Джей, впереди железная дорога?
«Да, несколько сотен футов», — подтверждает он мгновение спустя.
— Мы собираемся
"Понятно."
Я поворачиваю налево и еду несколько секунд, прежде чем натыкаюсь на пешеходную тропу.
Участок небольшой, поэтому я быстро въезжаю на парковочное место.
«Включи блютуз», — говорю я Дайе, втыкая свой в ухо. Майкл занял место рядом со мной, и мы вчетвером вышли из машин.
— Это Адди? — немедленно спрашивает Майкл.
«Мы не знаем наверняка, но я думаю, что да, и она не может быть далеко».
Руби задыхается и кладет руку на сердце, всегда театрально.
"Ой! Тогда нам лучше поторопиться. Она, наверное, так напугана, бедняжка.
Майкл кивает, на его губах появляется легкая, полная надежд улыбка.
«Помогите направить нас к железнодорожной ветке», — говорю я Джею, позвонив ему по телефону.
Bluetooth при вытаскивании сигареты из пачки.
«Они убьют тебя», — жалуется Джей. Я поднимаю глаза и замечаю дрон, стоящий в пятидесяти футах над моей головой. Я поднимаю руку и показываю ей палец. Джей хихикает в мой Bluetooth и говорит нам, куда идти.
Чтобы найти поезд, нам требуется около пяти минут скоростной ходьбы.
«Сколько идет поезд?»
«Этот больше, чем большинство. Протяженность около двух миль. У тебя примерно полмили справа от тебя, а остальное слева.
Я поворачиваюсь к Майклу: «Ты и Руби идите направо, а Дайя и я пойдем налево».
Он кивает, уже взлетая в указанном направлении. «До скорой встречи, — говорит он, —
махнув рукой, Руби быстро последовала за ним.
"Руби!" Я звоню. — У тебя есть пистолет, да?
— Ты чертовски прав, да, — кричит она в ответ, даже не оглядываясь. Одобрительно улыбаясь, я иду в другом направлении, мои кости трясутся от предвкушения.
Сегодня вечером я приду домой со своей маленькой мышкой. А потом? Мы собираемся сжечь мир вместе.
Глава 22
Бриллиант
Кончик моего пальца ноги цепляется за камень, и я спотыкаюсь вперед, успевая выпрямиться, прежде чем съесть грязь. Холод поселился глубоко в костях моих, и всякая чувствительность в руках и ногах иссякла.
Я не знаю, как долго я бегаю, но я посчитала трейлеры, которые я прошела.
Двенадцать. Всего двенадцать.
На улице еще кромешная тьма, и где-то в глубине ухает сова. расстояние, легко заглушаемое моим тезкой.
«Бриллиант!»
Я услышал, как друзья Рокко зовут меня, как только я добралась до
Мне потребовалось некоторое время, чтобы снова найти поезд, так как я не была знаком с этим лесом. Я пробежала его только дважды, и оба раза был через большой лабиринт, заполненный ловушками. Учитывая, что в данный момент я плохо соображаю, я не хотел рисковать, споткнувшись о провод, поэтому я обошёл его.
«Бриииллиааант!» снова кричит мужчина, и я задыхаюсь, адреналин тоже мощный.
Их голоса все еще относительно далеки, но я не записала ни одного из своих треков. Не успела. Я понятия не имею, знают ли они, как им следовать — возможно, нет, — но это не имеет значения. Франческа будет, потому что она охотилась на меня, когда мы тренировались перед Отбором.
Я нахожусь на двадцатом трейлере, когда снова спотыкаюсь, и на этот раз я не могу поймать себя. Я падаю вперед, неловко приземляясь на руки и колени, от удара вспыхивает агония. Моя сумка летит, и из нее вываливается еще одна гребаная бутылка с водой. Низко опустив голову между плечами, я работаю над дыханием.
Блять, я не могу дышать.
Мое оцепеневшее лицо искажается, и рыдание выползает из горла, как крошечный паучок.
Продолжай бороться, детка. Продолжать бороться.
Я больше не знаю, как быть, Зейд, я блять не знаю как.
Я качаю головой, резко втягивая воздух, работая над тем, чтобы трахнуть его вместе. Еще один вдох, и я заставляю себя встать, кусочки камня, листьев и палочек впиваются мне в ладони.
Отряхнув их, я просматриваю трейлер рядом со мной. Он не сильно отличается от других — белый, ржавый и изъеденный коррозией, — но сбоку от него прикреплена лестница.
Если я останусь надолго, они найдут меня, поэтому мне нужно найти место, чтобы спрятаться и восстановить силы. Я все еще в глубоком шоке, и мое тело начинает отключаться от него и адреналина.
Вытирая сопли с носа, я снова собираю свои скудные пожитки, баюкаю их одной рукой, другой хватаюсь за холодный металл и начинаю карабкаться.
— Крошечный паучок лезет вверх по водостоку, — хриплю я, пропуская ступеньку и снова соскальзывая. Мое колено ударяется о металл, вызывая волну боли в ноге.
Шипя, я заканчиваю подъем и карабкаюсь к середине трейлера. Добравшись до двери люка, я поворачиваю рычаг и рывком открываю ее, израсходовав последние нити своей энергии.
«Пошел дождь и смыл паука». Я заглядываю в трейлер и не вижу ничего, кроме растений, пробирающихся сквозь щели. Я вполне могу забраться в свою могилу, но я бы предпочла умереть здесь. Да, я думаю, это хорошее место, чтобы умереть.
***
Я просыпаюсь от ощущения, что что-то скользит по моей ноге. Меня тут же охватывает паника, и я бросаюсь вперед с резким воплем на кончике языка.